帮帮文库

doc 韩国孔子学院的中国文化教育现状与发展策略(原稿) ㊣ 精品文档 值得下载

🔯 格式:DOC | ❒ 页数:4 页 | ⭐收藏:0人 | ✔ 可以修改 | @ 版权投诉 | ❤️ 我的浏览 | 上传时间:2022-06-26 22:22

《韩国孔子学院的中国文化教育现状与发展策略(原稿)》修改意见稿

1、以下这些语句存在若干问题,包括语法错误、标点使用不当、语句不通畅及信息不完整——“.....同时注重趣味性,并开发与之配套的文化教育课程,增加韩国民众对现当代中国的亲近感。师资队伍留学生进行对外汉语教育培训,双管齐下,全面提高教师队伍的专业素质。韩国孔子学院的中国文化教育现状与发展策略原稿。若要解决这个问题,首先要在相关部门的内容,并以此为基础编写套具有广泛应用性的教材。教材内容除了要涉及基本文化要素之外,还要有与中国在全球形象提高紧密相关的内容,尤其要有当代的文化内容,力求韩国孔子学院的中国文化教育现状与发展策略原稿,相互交流合作不足。为充分发挥地方合作优势,提高区域间交互性的文化影响力......”

2、以下这些语句存在多处问题,具体涉及到语法误用、标点符号运用不当、句子表达不流畅以及信息表述不全面——“.....因此,韩国孔子学院多倾向于纯汉语语言教学,应试教育色彩较为浓重,体系化深层次的文化教育明显不足。这主要表现在文化相关内容不足教材开发滞后师素养高,但人数明显不足,且多为轮换制。中国留学生多为韩语专业出身,便于进行母语授课及交流,但文化背景知识欠缺。志愿者多具有对外汉语教学背景,虽专业对口,多种形式的文化交流活动,如汉语演讲大赛美食烹饪大赛书法大赛音乐秀等。不同于其他国家,在韩国,大部分人选择在孔子学院学习汉语均出于考取资格证就业等较培养模式目前孔子学院的师资来源主要有国家汉办派遣的中方交流教师在韩中国留学生及汉语教师志愿者等......”

3、以下这些语句在语言表达上出现了多方面的问题,包括语法错误、标点符号使用不规范、句子结构不够流畅,以及内容阐述不够详尽和全面——“.....另外,目前韩国的孔子学院大都各自为政统部署下制定规范化标准化的文化教育体系教学纲要及教学内容,并以此为基础编写套具有广泛应用性的教材。教材内容除了要涉及基本文化要素之外,还要有与中国在全球容简单易懂,同时注重趣味性,并开发与之配套的文化教育课程,增加韩国民众对现当代中国的亲近感。另外,也可以对在韩攻读韩国学语言文化等专业硕士以上学位的中国长期稳定发展。韩国孔子学院的中国文化教育现状与发展策略原稿。若要解决这个问题......”

4、以下这些语句该文档存在较明显的语言表达瑕疵,包括语法错误、标点符号使用不规范,句子结构不够顺畅,以及信息传达不充分,需要综合性的修订与完善——“.....相互交流合作不足。为充分发挥地方合作优势,提高区域间交互性的文化影响力,位臵邻近的孔子学院可以培养模式目前孔子学院的师资来源主要有国家汉办派遣的中方交流教师在韩中国留学生及汉语教师志愿者等。交流教师虽经验丰富专业素养高,但人数明显不足,且多为轮换当然,目前部分学院已或多或少地开始了这方面的尝试,但还有很大的提升空间,尤其是针对现当代中国社会文化的专题讲座与韩方院校合作举办专题研讨会等形式均为不错力量薄弱办学模式单等方面。综合来看,韩国孔子学院的内涵发展仍未取得质的转变和提高,这大幅削弱了其作为海外文化传播窗口的战略性作用及传播效果......”

5、以下这些语句存在多种问题,包括语法错误、不规范的标点符号使用、句子结构不够清晰流畅,以及信息传达不够完整详尽——“.....韩国孔子学院的中国文化教育现状与发展策略原稿。当然,目前部分学院已或多或少地开始了这方面的尝试,但韩国孔子学院的中国文化教育现状与发展策略原稿,相互交流合作不足。为充分发挥地方合作优势,提高区域间交互性的文化影响力,位臵邻近的孔子学院可以优势互补,共同开办文化活动,探索线下线上的多种合作渠道。建设亟待完善,亟须探索新形势下的人才培养模式目前孔子学院的师资来源主要有国家汉办派遣的中方交流教师在韩中国留学生及汉语教师志愿者等。交流教师虽经验丰富专兴趣课堂。此外,还可以积极与当地政府教育部门社会团体组织等密切沟通,举办面向市民的汉语教学活动......”

6、以下这些语句存在多方面的问题亟需改进,具体而言:标点符号运用不当,句子结构条理性不足导致流畅度欠佳,存在语法误用情况,且在内容表述上缺乏完整性。——“.....从根本上为提高我国文化软实力作出贡献文化交流传播活动的多样性有待提高,受众面有待扩大为了提高孔子学院在韩国社会中的知名度和影响力,应举行长期稳定发展。韩国孔子学院的中国文化教育现状与发展策略原稿。若要解决这个问题,首先要在相关部门的统部署下制定规范化标准化的文化教育体系教学纲要及教学培养模式目前孔子学院的师资来源主要有国家汉办派遣的中方交流教师在韩中国留学生及汉语教师志愿者等。交流教师虽经验丰富专业素养高,但人数明显不足,且多为轮换,相互交流合作不足。为充分发挥地方合作优势,提高区域间交互性的文化影响力......”

7、以下这些语句存在标点错误、句法不清、语法失误和内容缺失等问题,需改进——“.....共同开办文化活动,探索线下线上的多种合作渠道。还有很大的提升空间,尤其是针对现当代中国社会文化的专题讲座与韩方院校合作举办专题研讨会等形式均为不错的选择。孔子学院还应与当地中小学联合开设汉语课堂或文韩国孔子学院的中国文化教育现状与发展策略原稿活动的多样性有待提高,受众面有待扩大为了提高孔子学院在韩国社会中的知名度和影响力,应举行多种形式的文化交流活动,如汉语演讲大赛美食烹饪大赛书法大赛音乐秀,相互交流合作不足。为充分发挥地方合作优势,提高区域间交互性的文化影响力,位臵邻近的孔子学院可以优势互补,共同开办文化活动,探索线下线上的多种合作渠道......”

8、以下文段存在较多缺陷,具体而言:语法误用情况较多,标点符号使用不规范,影响文本断句理解;句子结构与表达缺乏流畅性,阅读体验受影响——“.....但人数明显不足,且多为轮换在中国文化走出去的新时代传播理念的指导下,韩国孔子学院现行的文化教育应紧跟时代步伐,力求实现全方位内涵发展,充分发挥平台优势,进行有效广泛且具有影响力的兴趣课堂。此外,还可以积极与当地政府教育部门社会团体组织等密切沟通,举办面向市民的汉语教学活动,扩大文化传播受众面。另外,目前韩国的孔子学院大都各自为政错的选择。孔子学院还应与当地中小学联合开设汉语课堂或文化兴趣课堂。此外,还可以积极与当地政府教育部门社会团体组织等密切沟通,举办面向市民的汉语教学活动,但多为合同制,流动性过强......”

9、以下这些语句存在多方面瑕疵,具体表现在:语法结构错误频现,标点符号运用失当,句子表达欠流畅,以及信息阐述不够周全,影响了整体的可读性和准确性——“.....共同开办文化活动,探索线下线上的多种合作渠道中国留学生多为韩语专业出身,便于进行母语授课及交流,但文化背景知识欠缺。志愿者多具有对外汉语教学背景,虽专业对口,但多为合同制,流动性过强,不利于教学兴趣课堂。此外,还可以积极与当地政府教育部门社会团体组织等密切沟通,举办面向市民的汉语教学活动,扩大文化传播受众面。另外,目前韩国的孔子学院大都各自为政内涵发展,充分发挥平台优势,进行有效广泛且具有影响力的深度文化传播,从根本上为提高我国文化软实力作出贡献师资队伍建设亟待完善,亟须探索新形势下的人才扩大文化传播受众面。另外......”

下一篇
韩国孔子学院的中国文化教育现状与发展策略(原稿)
韩国孔子学院的中国文化教育现状与发展策略(原稿)
1 页 / 共 4
韩国孔子学院的中国文化教育现状与发展策略(原稿)
韩国孔子学院的中国文化教育现状与发展策略(原稿)
2 页 / 共 4
韩国孔子学院的中国文化教育现状与发展策略(原稿)
韩国孔子学院的中国文化教育现状与发展策略(原稿)
3 页 / 共 4
韩国孔子学院的中国文化教育现状与发展策略(原稿)
韩国孔子学院的中国文化教育现状与发展策略(原稿)
4 页 / 共 4
  • 内容预览结束,喜欢就下载吧!
温馨提示

1、该文档不包含其他附件(如表格、图纸),本站只保证下载后内容跟在线阅读一样,不确保内容完整性,请务必认真阅读。

2、有的文档阅读时显示本站(www.woc88.com)水印的,下载后是没有本站水印的(仅在线阅读显示),请放心下载。

3、除PDF格式下载后需转换成word才能编辑,其他下载后均可以随意编辑、修改、打印。

4、有的标题标有”最新”、多篇,实质内容并不相符,下载内容以在线阅读为准,请认真阅读全文再下载。

5、该文档为会员上传,下载所得收益全部归上传者所有,若您对文档版权有异议,可联系客服认领,既往收入全部归您。

  • 文档助手,定制查找
    精品 全部 DOC PPT RAR
换一批