帮帮文库

rar (外文翻译)Crystalens产品的稳定性和可预测性(外文+译文) ㊣ 精品文档 值得下载

🔯 格式:RAR | ❒ 页数:**** | ⭐收藏:0人 | ✔ 可以修改 | @ 版权投诉 | ❤️ 我的浏览 | 上传时间:2022-06-25 05:57

《(外文翻译)Crystalens产品的稳定性和可预测性(外文+译文)》修改意见稿

1、以下这些语句存在若干问题,包括语法错误、标点使用不当、语句不通畅及信息不完整——“.....超过不仅拥有优秀远距视觉,而且能使用计算机,并且在未矫正情况下执行其他中间视觉任务。图.博士植入了人工晶状体,将注射器尖端深入囊袋内。当囊袋充满粘弹性物质时,前端襻将折叠弯曲,安全地滑倒预期位置。同时,我们还应该根据干眼症对患者进行筛选,尽管通常情况下,这种症状能进行治疗,因此不会影响术后视觉。术前和术中眼睛测量精确眼睛测量对于让老视矫正人工晶状体性能最大化也至关重要。我使用用于视轴线长度测量和角膜散光计测量。尽管如此,我还会外科医生结合和以提供最高患者满意度作为老视矫正人工晶状体早期采用者之,我对它们演化和改进进行了仔细观察。随着技术进步,对于每位怀有期望患者,现在我们已经能在所有视距上降低他们对眼镜依赖或者完全摘下眼镜。比如,在我医疗实践中,白内障患者是可调节人工晶状体合适人选,这也是我经常为患者植入款晶状体。我也是双手微小切口超声乳化白内障吸除术早期使用者之。我在所有病例中都采用,包括植入手术。在我看来,更加有利于我实施最安全最高效手术,这也是优质人工晶状体治疗病例必需条件。植入人工晶状体过程中,我不得不扩大切口但是在手术其他各阶段,我患者和我都从更小伤口中获益匪浅......”

2、以下这些语句存在多处问题,具体涉及到语法误用、标点符号运用不当、句子表达不流畅以及信息表述不全面——“.....博士伦股份有限公司™表示博士伦股份有限公司商标。其他商标产品均为相应所有人商标。现在已经获得分认证可提供四分之屈光度外科医生结合和以提供最高患者满意度作为老视矫正人工晶状体早期采用者之,我对它们演化和改进进行了仔细观察。随着技术进步,对于每位怀有期望患者,现在我们已经能在所有视距上降低他们对眼镜依赖或者完全摘下眼镜。比如,在我医疗实践中,白内障患者是可调节人工晶状体合适人选,这也是我经常为患者植入款晶状体。我也是双手微小切口超声乳化白内障吸除术早期使用者之。我在所有病例中都采用,包括植入手术。在我看来,更加有利于我实施最安全最高效手术,这也是优质人工晶状体治疗病例必需条件。植入人工晶状体过程中,我不得不扩大切口但是在手术其他各阶段,我患者和我都从更小伤口中获益匪浅。本文中,我解释了使用和优点,并且讨论了实现优质效果其他必需手术方面。增刊年月优质医疗实践用优质产品在您医疗实践中融合运用赞助人产品稳定性和可预测性与患者分享过去年间经验自年批准后不久首次植入以来,我发现最初型号及其后续版本产品均能提供可预测和稳定手术结果。我们患者中绝大多数非常满意他们视觉效果......”

3、以下这些语句在语言表达上出现了多方面的问题,包括语法错误、标点符号使用不规范、句子结构不够流畅,以及内容阐述不够详尽和全面——“.....在最佳性能位置,图像质量超出.,而和.之间景深几乎相同。因此,能提供比.更优秀图像质量,同时保持相同景深。作为对比,牺牲了部分最佳图像质量,而在近距视觉上获得了更大景深,它对残留近视容忍度也更低。.和多焦点在所有瞳孔直径下远距视觉图像质量和或者相比分别为相当以及更差。这款人工晶状体相关调制传递函数和图像清晰度数据相似,在所有瞳孔直径以及所有空间频率下优于多焦点人工晶状体。对于每种老视矫正人工晶状体设计策略,在对比灵敏度无用焦面光能量损失夜间眩光和光现象任何给定瞳孔直径下近距和远距图像质量方面均存在定权衡。需要“谨记”信息是在患者瞳孔尺寸给定动态变化范围限制情况下,这可能会显著地选择性地影响近距或远距物体视网膜图像质量,这种影响对多焦点人工晶状体比可调节人工晶状体更加明显,其中后者不会将光线分开成像在不同焦面上。结论融合了可调节人工晶状体不会将光线分开成像在不同焦面上以及非球面无像差设计和晶状体整个光学部焦强均匀等优点。最终结果是患者对所有瞳孔尺寸下视网膜图像质量视觉不受人工晶状体偏心和倾斜光学效应影响以及增强景深都非常满意。随着人类寿命不断延长,对于老年人口......”

4、以下这些语句该文档存在较明显的语言表达瑕疵,包括语法错误、标点符号使用不规范,句子结构不够顺畅,以及信息传达不充分,需要综合性的修订与完善——“.....比如青光眼或黄斑变性,都可能导致对比灵敏度下降,并且不受人工晶状体影响。但是外科医生非常自信在植入后,患者对比灵敏度将不受影响。因为我们并不知道哪些白内障患者随着年龄增长会出现黄斑病或者视神经病,因此这种晶状体非常让人放心。博士是总监以及位于密苏里州圣路易斯华盛顿大学药学院临床眼科学教授。他也是咨询顾问。编辑人员总编辑,眼科学管理.,编辑经理,特别企划编辑,特别企划特约编辑设计和生产生产总监生产经理艺术总监.编辑和生产办公室,业务人员集团出版人.助理出版人东海岸区域销售经理.销售经理促销活动经理发行总监离焦图像电话版权所有.所有版权保留可调节无像差非球面可调节后房人工晶状体简要声明仅。使用适应症预期主要在伴有和不伴有老视成人患者中植入人眼囊袋中用于矫正晶状体摘除后无晶状体眼。提供约个屈光度单眼调节幅度,允许在近距中间和远距视觉时无需佩戴眼镜。警告外科医生必须进行谨慎术前评估和良好临床判断,以便在为患者植入晶状体前决定风险获益比。部分不良反应和人工晶状体植入相关,包括前房积脓眼内感染急性角膜失代偿二次手术介入。预防措施不得重新消毒不得在以上存放......”

5、以下这些语句存在多种问题,包括语法错误、不规范的标点符号使用、句子结构不够清晰流畅,以及信息传达不够完整详尽——“.....我解释了使用和优点,并且讨论了实现优质效果其他必需手术方面。帮助满足患者期望对于选择老视矫正人工晶状体患者,他们做出这种选择通常是因为他们对我们能提供最佳手术效果感兴趣,并且愿意为此买单。这其中包括顺畅安全手术期望。对我而言,对满足这种期望至关重要,因为它能最大化地实现核和皮质吸除过程安全性和有效性。手术中,这些阶段都是最精细,也是最容易出现潜在并发症地方。对于,冲洗和超声乳化白内障吸除术以及吸引术相隔离,这样确保了优秀流体动力学控制能力。冲洗过程中,液体稳定流入前房便于高度控制超声乳化术机头和核颗粒操纵。无套筒灌注式晶状体核劈开器将作为眼睛内补充手术器械,用于将颗粒向要求方向推动,引导颗粒进入超声乳化术机头。这和共轴手术形成鲜明对比,后者冲洗过程会强迫晶状体材料远离白内障超声乳化针。高效率可以确保手术过程更快,使用超声能量更低,内皮细胞损失更少,术后炎症更少,愈合和视觉恢复更快。同样,因为伤口更小,流体渗漏更少,从而降低了虹膜脱出和前房坍塌风险,这些都可能导致囊膜撕裂。我优先选择老视矫正人工晶状体我在医疗实践中选择老视矫正人工晶状体......”

6、以下这些语句存在多方面的问题亟需改进,具体而言:标点符号运用不当,句子结构条理性不足导致流畅度欠佳,存在语法误用情况,且在内容表述上缺乏完整性。——“.....这些例外通常是因为非预期屈光结果或残余未矫正角膜散光所导致。获得最优结果获得最优结果关键要素包括干眼症治疗准确生物统计学和谨慎处理手术细节,包括完全防水切口,以避免光学部向前移动。治疗散光也是项基本要素,因为残余散光度数可能对优质视觉带来负面影响。这可以通过在手术或期间根据需要使用角膜缘松解切口解决。我优先选择在非主视眼上进行操作。屈光通常在术后周随访时非常稳定,在周到月期间几乎没有变化。如果,比如,患者近视超过预期.,这可能是因为光学部相比预期稍微靠前。通过实施致手术,另只眼睛屈光结果可能相同近视超过原目标.,选择恰当屈光度补偿第只眼观测到与目标偏差,可以保证结果更接近预期。屈光度选择可以按.递增目前是从到,以使我们结果精度更高。这种精度能为更广泛范围患者提供更佳屈光效果。令人印象深刻结果.,在他程序中对每种优质平台手术结果进行了追踪。型号产品被证明能提供可预测稳定结果,可以和早期和型号所实现结果相媲美。七个月间我使用手术结果与以及型号相当。已经能在所有视距上提供优秀视觉功能。超过双侧植入患者能够满足车管局要求,可以在无需眼镜矫正条件下使用计算机和看报纸......”

7、以下这些语句存在标点错误、句法不清、语法失误和内容缺失等问题,需改进——“.....如果存在下述情况,比如角膜内皮营养不良或者地图点状营养不良。视野并不依赖于多聚焦能力提供视觉范围,因此患者对视觉缺陷以及降低对比灵敏度并不敏感,而这些和多焦点晶状体设计关联密切。三种型号目前均可为外科医生使用,。我在批准后参加了现场观测评估,它优异性能给我留下深刻印象,现在我在手术中只选择植入这种型号晶状体。单焦点可调节平台和光学部设计完美结合,相比多焦点晶状体能提供更优秀视网膜图像质量,因此中间视觉和远距视觉非常优秀。光学部为非球面,经过特殊设计,不会给视觉系统增加球差因此,增强了对比灵敏度。让眼睛保留了原有角膜正球差,这可以增加景深以及人工晶状体调节效果。相比多焦点晶状体另项优势是它并不依赖于瞳孔尺寸。它非球面设计,中心到边缘微小焦强变化,意味着不论瞳孔尺寸多大,患者都可能是合适人选。我从未被迫取出植入,因为患者对他们术后视觉都非常满意。然后,对于多焦点人工晶状体,情况大不相同。这告诉我们非球面可调节设计视觉质量带来患者满意度远优于多焦点设计。我患者中,超过不仅拥有优秀远距视觉,而且能使用计算机,并且在未矫正情况下执行其他中间视觉任务。图......”

8、以下文段存在较多缺陷,具体而言:语法误用情况较多,标点符号使用不规范,影响文本断句理解;句子结构与表达缺乏流畅性,阅读体验受影响——“.....附加优质部件除手术和外,其他方面护理是为白内障手术患者提供最佳体验和效果关键。患者选择今天老视矫正人工晶状体简化了这类产品患者选择流程,但是确保患者预期可以实现也非常重要。对于完美主义者或者部分患者,他们不理解不依赖眼镜是无法保证,我通常并不推荐使用老视矫正人工晶状体。即使我们获得了极好结果,这些患者也会找到不满意地方投诉。当首先引入这类晶状体时,另项重要考虑因素是不要为带有术中跳动虹膜症候群或者假性剥脱综合征患者植入这类产品。现在我们开发了更为尖端技术用于处理这些情况,对而言,只要手术顺利,这些因素并非绝对禁忌。如果我怀疑这些条件之会影响手术或者术后结果,我将根据囊膜稳定性决定是否继续植入。患有限制预期术后视觉单纯黄斑前膜严重青光眼曾经接受玻璃体切除术或者其他后段问题患者,他们并非老视矫正人工晶状体合适人选。优质人工晶状体投资对他们来说非常不值。我使用晶状体检查了所有白内障患者视网膜,以便进行病理学检查,评估中央凹反射。如果反射光中看到发暗现象,我预订次扫描确定黄斑厚度。我也会让患者接受次玻璃体视网膜咨询。所有患者也会经受次彻底角膜评估,和视网膜评估样......”

9、以下这些语句存在多方面瑕疵,具体表现在:语法结构错误频现,标点符号运用失当,句子表达欠流畅,以及信息阐述不够周全,影响了整体的可读性和准确性——“.....将注射器尖端深入囊袋内。当囊袋充满粘弹性物质时,前端襻将折叠弯曲,安全地滑倒预期位置。同时,我们还应该根据干眼症对患者进行筛选,尽管通常情况下,这种症状能进行治疗,因此不会影响术后视觉。术前和术中眼睛测量精确眼睛测量对于让老视矫正人工晶状体性能最大化也至关重要。我使用用于视轴线长度测量和角膜散光计测量。尽管如此,我还会每种特定人工晶状体,图像质量在平视附近达到峰值,每条曲线高度均能够预测图像清晰度。在所有瞳孔直径下拥有最佳远距视觉质量,同时还能保持广泛景深。试验台试验无法模拟调节变化,这也是近距眼镜转向角度下降原因。在白内障患者平均瞳孔直径和条件下,试验台测试中,相比其他人工晶状体图像质量更为优越。其他人工晶状体图像质量远不如,仅当瞳孔孔径达到时,非球面.在远距图像视觉上才接近,这是变迹法分析结果。眼睛偏心光学系统人工晶状体眼睛不是对中光学系统视轴线并不穿过角膜瞳孔或者晶状体中心。视轴线和瞳孔之间偏心人工晶状体和瞳孔之间偏心颞部虹膜角膜瞳孔轴人工晶状体项研究中央凹平均光学偏心鼻骨视网膜文档数据......”

下一篇
  • 该本为压缩包,包含中文跟外文
  • 文档助手,定制查找
    精品 全部 DOC PPT RAR
换一批