帮帮文库

doc 中外肢体残疾人公共文化服务供给模式对比研究(原稿) ㊣ 精品文档 值得下载

🔯 格式:DOC | ❒ 页数:6 页 | ⭐收藏:0人 | ✔ 可以修改 | @ 版权投诉 | ❤️ 我的浏览 | 上传时间:2022-06-26 23:02

《中外肢体残疾人公共文化服务供给模式对比研究(原稿)》修改意见稿

1、以下这些语句存在若干问题,包括语法错误、标点使用不当、语句不通畅及信息不完整——“.....法国在残疾人公共文化服务方面是以政府为主导的,主要有文化和和通讯部来管理残疾人公共文化服务的日常事务,其还有些相关的直属单位。又在经济方面给与大力支持。并且同时还建立了制约民间供给机构的财政大权,通过税收和首席检查官来监管其行为,这有效保证了美国残疾人公共文化服务建设的顺利进行。不仅给予了化厅来对其进行管理,文化厅是统管理文化事务的机构,它成了政府管理残疾人文化服务的主要核心,同时也形成了中央到地方的文化管理模式。地方文化厅通过中央颁布的政策进行管理中外肢体残疾人公共文化服务供给模式对比研究原稿展提供支持。日本的残疾人公共卫生服务借鉴了法国的政府主导监管的模式,发挥着两者最大的优势......”

2、以下这些语句存在多处问题,具体涉及到语法误用、标点符号运用不当、句子表达不流畅以及信息表述不全面——“.....为残疾人文化发经济上的支持,而且还加大了行政监管力度,防止服务供给组织因为自己的问题阻碍了残疾人公共文化服务的建设和发展。中外肢体残疾人公共文化服务供给模式对比研究原稿。法国残疾人公共文化服务,形成了层次分明立体化的管理体系,而作为基层单位的公民馆也是别具特色。美国政府方面放任民间的非盈利性组织为主要的残疾人公共文化服务管理执行者,方面残疾人公共文化服务的建设和发展。日本残疾人公共文化供给模式与法国样,日本在残疾人公共文化服务建设中也是以政府为主导,日本在残疾人公共文化管理服务机制上,主要是通过文动的主要支撑......”

3、以下这些语句在语言表达上出现了多方面的问题,包括语法错误、标点符号使用不规范、句子结构不够流畅,以及内容阐述不够详尽和全面——“.....并且同时还建立了制约民间供给机构的财政大权,通过减免税收的方式激发了服务组织的工作激情。从残疾人非盈利性机构服务的组织执行者政府这的大方面优化服务供给方式,在很大程度上提升了工作效率和残疾人的文化服务满意度。中外服务提供了很多鼓励政策,积极倡导残疾人公共文化服务的发展。对于些残疾人公共文化机构,政府采取免税减税政策。各种基金会也会积极致力于残疾人公共文化服务,为残疾人文化发港地区残疾人社会公共文化服务参与度很高,它包括了多个层次和多种方式,广泛发挥了社会力量积极建设残疾人公共管理文化建设。通过地区与政府之间的相互协调与合作,共同推动残化供给方面是以政府为主导的......”

4、以下这些语句该文档存在较明显的语言表达瑕疵,包括语法错误、标点符号使用不规范,句子结构不够顺畅,以及信息传达不充分,需要综合性的修订与完善——“.....日本的服务供给方式是者的融合,满足残疾人的公共文化服务需求,同时也通税收和首席检查官来监管其行为,这有效保证了美国残疾人公共文化服务建设的顺利进行。不仅给予了经济上的支持,而且还加大了行政监管力度,防止服务供给组织因为自己的问题阻碍服务提供了很多鼓励政策,积极倡导残疾人公共文化服务的发展。对于些残疾人公共文化机构,政府采取免税减税政策。各种基金会也会积极致力于残疾人公共文化服务,为残疾人文化发文化事务在很大程度上都依赖于政府,政府为其提供了经济支持文化协定管理事务等。在经济支持上,法国采取的措施是地方与中央共同补助,而这些补助政策成为残疾人文化机构开展活疾人公共文化服务事业的发展......”

5、以下这些语句存在多种问题,包括语法错误、不规范的标点符号使用、句子结构不够清晰流畅,以及信息传达不够完整详尽——“.....同肢体残疾人公共文化服务供给模式对比研究原稿。摘要社会文化公共服务供给体系的改革与优化是项涉及各个部门,全社会共同参与的系统工程。从我国实际情况出发,选择性地借鉴残疾人公共文化服务的建设和发展。日本残疾人公共文化供给模式与法国样,日本在残疾人公共文化服务建设中也是以政府为主导,日本在残疾人公共文化管理服务机制上,主要是通过文动的主要支撑。美国政府方面放任民间的非盈利性组织为主要的残疾人公共文化服务管理执行者,方面又在经济方面给与大力支持。并且同时还建立了制约民间供给机构的财政大权,通过展提供支持。日本的残疾人公共卫生服务借鉴了法国的政府主导监管的模式,发挥着两者最大的优势......”

6、以下这些语句存在多方面的问题亟需改进,具体而言:标点符号运用不当,句子结构条理性不足导致流畅度欠佳,存在语法误用情况,且在内容表述上缺乏完整性。——“.....政府财政支出也是残疾人文化的重要支柱。香港地区残疾人社会公共文化服务参与度很高,它包括了多个层中外肢体残疾人公共文化服务供给模式对比研究原稿展提供支持。日本的残疾人公共卫生服务借鉴了法国的政府主导监管的模式,发挥着两者最大的优势。可见,日本的服务供给方式是者的融合,满足残疾人的公共文化服务需求,同时也通府在残疾人文化管理工作中发挥着重要作用,残疾人文化事务在很大程度上都依赖于政府,政府为其提供了经济支持文化协定管理事务等。在经济支持上,法国采取的措施是地方与中央共服务提供了很多鼓励政策,积极倡导残疾人公共文化服务的发展。对于些残疾人公共文化机构,政府采取免税减税政策......”

7、以下这些语句存在标点错误、句法不清、语法失误和内容缺失等问题,需改进——“.....日本的服务供给方式是者的融合,满足残疾人的公共文化服务需求,同时也通次和多种方式,广泛发挥了社会力量积极建设残疾人公共管理文化建设。通过地区与政府之间的相互协调与合作,共同推动残疾人公共文化服务事业的发展,同时政府也为残疾人公共文化中外肢体残疾人公共文化服务供给模式对比研究原稿时也通过减免税收的方式激发了服务组织的工作激情。从残疾人非盈利性机构服务的组织执行者政府这的大方面优化服务供给方式,在很大程度上提升了工作效率和残疾人的文化服务满意展提供支持。日本的残疾人公共卫生服务借鉴了法国的政府主导监管的模式,发挥着两者最大的优势。可见,日本的服务供给方式是者的融合......”

8、以下文段存在较多缺陷,具体而言:语法误用情况较多,标点符号使用不规范,影响文本断句理解;句子结构与表达缺乏流畅性,阅读体验受影响——“.....积极倡导残疾人公共文化服务的发展。法国残疾人公共文化服务供给模式与美国不同,法国在残疾动的主要支撑。美国政府方面放任民间的非盈利性组织为主要的残疾人公共文化服务管理执行者,方面又在经济方面给与大力支持。并且同时还建立了制约民间供给机构的财政大权,通过我国香港地区残疾人公共文化供给模式香港在残疾人公共文化供给方面是以政府为主导的,近年来香港在残疾人公共文化方面也颇有成就,政府财政支出也是残疾人文化的重要支柱。香港文化发展提供支持。日本的残疾人公共卫生服务借鉴了法国的政府主导监管的模式,发挥着两者最大的优势。可见,日本的服务供给方式是者的融合......”

9、以下这些语句存在多方面瑕疵,具体表现在:语法结构错误频现,标点符号运用失当,句子表达欠流畅,以及信息阐述不够周全,影响了整体的可读性和准确性——“.....改善当前我国肢体残疾人公共文化服务现状的公共文化服务供给模式。对于些残疾人公共文化机构,政府采取免税减税政策。各种基金会也会积极致力于残疾人公共文化服务,为残疾人同补助,而这些补助政策成为残疾人文化机构开展活动的主要支撑。中外肢体残疾人公共文化服务供给模式对比研究原稿。我国香港地区残疾人公共文化供给模式香港在残疾人公共文发达国家和地区在残疾人特别是肢体残疾人公共文化服务供给模式的先进做法与经验,分析肢体残疾人受到社会排斥的原因,并通过与发达国家公共文化服务的比对,借鉴发达国家的长处动的主要支撑。美国政府方面放任民间的非盈利性组织为主要的残疾人公共文化服务管理执行者......”

下一篇
中外肢体残疾人公共文化服务供给模式对比研究(原稿)
中外肢体残疾人公共文化服务供给模式对比研究(原稿)
1 页 / 共 6
中外肢体残疾人公共文化服务供给模式对比研究(原稿)
中外肢体残疾人公共文化服务供给模式对比研究(原稿)
2 页 / 共 6
中外肢体残疾人公共文化服务供给模式对比研究(原稿)
中外肢体残疾人公共文化服务供给模式对比研究(原稿)
3 页 / 共 6
中外肢体残疾人公共文化服务供给模式对比研究(原稿)
中外肢体残疾人公共文化服务供给模式对比研究(原稿)
4 页 / 共 6
中外肢体残疾人公共文化服务供给模式对比研究(原稿)
中外肢体残疾人公共文化服务供给模式对比研究(原稿)
5 页 / 共 6
中外肢体残疾人公共文化服务供给模式对比研究(原稿)
中外肢体残疾人公共文化服务供给模式对比研究(原稿)
6 页 / 共 6
  • 内容预览结束,喜欢就下载吧!
温馨提示

1、该文档不包含其他附件(如表格、图纸),本站只保证下载后内容跟在线阅读一样,不确保内容完整性,请务必认真阅读。

2、有的文档阅读时显示本站(www.woc88.com)水印的,下载后是没有本站水印的(仅在线阅读显示),请放心下载。

3、除PDF格式下载后需转换成word才能编辑,其他下载后均可以随意编辑、修改、打印。

4、有的标题标有”最新”、多篇,实质内容并不相符,下载内容以在线阅读为准,请认真阅读全文再下载。

5、该文档为会员上传,下载所得收益全部归上传者所有,若您对文档版权有异议,可联系客服认领,既往收入全部归您。

  • 文档助手,定制查找
    精品 全部 DOC PPT RAR
换一批