皆口腹自役皆表判断富贵非吾愿宾语前置复驾言兮焉求焉求即求焉,追求什么胡为乎构后置问征夫以前路即以前路问征夫介宾结构后置被动句。
惮害怕。
役服役。
彭泽县名。
在今江西省湖口县东。
眷然思恋的样子。
归欤之情回去的心情。
何什么。
则道理。
质性本性。
矫厉造作勉强。
切迫切。
违己违反自己本心。
交病指思想上遭受痛苦。
尝曾经。
从人事从事于仕途中的人事交往。
指做官。
口腹自役为了满足口腹的需要而驱使自己。
怅然失意。
犹踌躇犹疑。
望观望。
稔ě公田收获次。
稔,谷物成熟。
归去来兮教学讲稿。
悦亲戚之情话情话古义知心话。
今义男女间表示爱情连词,表转折。
时矫首而遐观表修饰鸟倦飞而知还表承接之悟以往之不谏主谓之间,取消句子独立性。
胡为乎惶惶欲何之到往悦亲戚之情话取独善万物之得时取消句子独立性以既自以心为形役介词。
使让。
舟遥遥以轻飏表修饰。
而农人告余以春及介词。
把乐琴书以消忧连词。
来,表目的。
聊乘化以归尽连词,表顺承。
然后园日涉以成趣连词,表结果。
木欣欣以向荣连词,表修饰。
而问征夫以前路拿虚词的用法判断句皆口腹自役皆表判断富贵非吾愿宾语前置复驾言兮焉求焉求即求焉,追归去来兮教学讲稿.兮。
乙巳岁十月也。
归去来兮,田园将芜胡不归既自以心为形役,奚惆怅而独悲悟已往之不谏,知来者之可追。
实迷途其未远,觉今是而昨非。
舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。
问征夫以前路,恨晨光之熹微。
乃瞻衡宇,载欣载奔。
僮仆欢迎,稚子候门。
径就荒,松菊犹存。
携幼入室,有酒盈樽。
引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。
倚南窗以寄傲,审容膝之易安。
园日涉以成趣,门虽设而常关。
策扶老以流憩,时矫首而遐观。
云无心以出岫,鸟倦飞而知还。
景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。
归去来兮,请息交以绝游。
世候门。
径就荒,松菊犹存。
携幼入室,有酒盈樽。
引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。
倚南窗以寄傲,审容膝之易安。
园日涉以成趣,门虽设而常关。
策扶老以流憩,时矫首而遐观。
云无心以出岫,鸟倦飞而知还。
景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。
归去来兮,请息交以绝游。
世与我而相违,复驾言兮焉求悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。
农人告余以春及,将有事于西畴。
或命巾车,或棹孤舟。
既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。
木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。
善万物之得时,感吾生之行休。
悦亲戚之情话情话古义知心话。
今义正文内容余家贫,耕植不足以自给。
幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。
亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。
会有方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。
于时风波未静,心惮远役,彭泽去家百里,公田之利,足以为酒。
故便求之。
及少日,眷然有归欤之情。
何则质性自然,非矫厉所得。
饥冻虽切,违己交病。
尝从人事,皆口腹自役。
于是怅然慷慨,深愧平生之志。
犹望稔,当敛裳宵逝。
寻程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职。
仲秋至冬,在官十余日。
因事顺心,命篇曰归去来由,而当时官场风气又极为腐败,谄上骄下,胡作非为,廉耻扫地。
个正直的士人,在当时的政洽社会中决无立足之地,更谈不上实现理想抱负。
渊明经过十年的曲折,终于彻底认清了这点。
渊明品格与政治社会之间的根本对立,注定了他最终的抉择归隐。
创作背景第章正文内容余家贫,耕植不足以自给。
幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。
亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。
会有方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。
于时风波未静,心惮远役,彭泽去家百里,公田之利,足以为人辞赋家。
曾任江州祭酒建威参军镇军参军彭泽县令等职,最末次出仕为彭泽县令,十多天便弃职而去,从此归隐田园。
他是中国第位田园诗人,被称为古今隐逸诗人之宗,有陶渊明集陶渊明东晋安帝义熙元年,陶渊明弃官归田,作归去来兮辞。
陶渊明从岁起开始出仕,任官十年,直厌恶官场,向往田园。
他在义熙元年岁时,最后次出仕,做了十多天的彭泽令即辞官回家。
以后再也没有出来做官。
据宋书陶潜传和萧统陶渊明传云,陶渊明归隐是出于对腐朽现实的不满。
当时郡里位督邮来彭泽巡视,官员要他束带迎接酒。
故便求之。
及少日,眷然有归欤之情。
何则质性自然,非矫厉所得。
饥冻虽切,违己交病。
尝从人事,皆口腹自役。
于是怅然慷慨,深愧平生之志。
犹望稔,当敛裳宵逝。
寻程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职。
仲秋至冬,在官十余日。
因事顺心,命篇曰归去来兮。
乙巳岁十月也。
归去来兮,田园将芜胡不归既自以心为形役,奚惆怅而独悲悟已往之不谏,知来者之可追。
实迷途其未远,觉今是而昨非。
舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。
问征夫以前路,恨晨光之熹微。
乃瞻衡宇,载欣载奔。
僮仆欢迎,稚子稚子幼儿。
径就荒,松菊犹存院子里的小路快要荒芜了,松菊还长在那里。
径,院中小路。
汉朝蒋诩ǔ隐居之后,在院里竹下开辟径,只于少数友人来往。
后来,径变成了隐士住处的代称。
就,接近。
盈樽满杯。
引拿来。
觞ā。
眄ǎ庭柯以怡颜看看院子里的树木,觉得很愉快。
眄,斜看。
这里是随便看看的意思。
柯,树枝。
以为了。
怡颜,使面容现出愉快神色。
寄傲寄托傲然自得的心情。
傲,指傲世。
审容膝之易安觉得住在简陋的小屋里也非常舒服。
审,觉察。
容膝,只能容下双膝的小屋,极言其几时,曷不委心任去留活在世上能有多久,何不顺从自己的心愿,管它什么生与死呢寓形,寄生。
宇内,天地之间。
曷,何。
委心,随心所欲。
去留,指生死。
胡为乎遑遑欲何之为什么心神不定,想到哪里去呢遑遑,不安的样子。
之,往。
帝乡不可期仙境到不了。
帝乡,仙乡,神仙居住的地方。
期,希望,企及。
归去来兮教学讲稿。
悟已往之不谏认识到过去的错误指出仕已经不可挽回。
谏,谏止,劝止。
知来者之可追知道未来的事指归隐还来得及补救。
谏,劝止,挽回。
追,补救。
实里是随便看看的意思。
柯,树枝。
以为了。
怡颜,使面容现出愉快神色。
寄傲寄托傲然自得的心情。
傲,指傲世。
审容膝之易安觉得住在简陋的小屋里也非常舒服。
审,觉察。
容膝,只能容下双膝的小屋,极言其狭小。
园日涉以成趣天天到园里行走,自成种乐趣。
涉,涉足,走到。
策扶老以流憩拄着拐杖出去走走,随时随地休息。
策,拄着。
扶老,手杖。
憩,休息。
流憩,游息,就是没有固定的地方,到处走走歇歇。
时矫首而遐观时时抬起头向远处望望。
矫,举。
遐,远。
悟已往之不谏认识到过去的女间表示爱情的话于是怅然慷慨慷慨古义感慨。
今义指大方的行为。
恨晨光之熹微恨古义遗憾。
今义指种情感,多为仇恨之意。
将有事于西畴有事古义指耕种之事。
今义指发生事。
泛指。
幼稚盈室幼稚古义小孩。
今义指不成熟的做法。
知来者之可追追古义挽救,补救。
今义追赶,追求。
策扶老以流憩扶老古义拐杖今义扶着老人。
问征夫以前路征夫古义行人今义指出征的人既窈窕以寻壑窈窕古义幽深曲折的样子今义女子文静而美好。
景翳翳以将入景古义阳光。
今义景色而觉今是而昨非表并列门虽设而常关酒。
故便求之。
及少日,眷然有归欤之情。
何则质性自然,非矫厉所得。
饥冻虽切,违己交病。
尝从人事,皆口腹自役。
于是怅然慷慨,深愧平生之志。
犹望稔,当敛裳宵逝。
寻程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职。
仲秋至冬,在官十余日。
因事顺心,命篇曰归去来兮。
乙巳岁十月也。
归去来兮,田园将芜胡不归既自以心为形役,奚惆怅而独悲悟已往之不谏,知来者之可追。
实迷途其未远,觉今是而昨非。
舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。
问征夫以前路,恨晨光之熹微。
乃瞻衡宇,载欣载奔。
僮仆欢迎,稚子兮。
乙巳岁十月也。
归去来兮,田园将芜胡不归既自以心为形役,奚惆怅而独悲悟已往之不谏,知来者之可追。
实迷途其未远,觉今是而昨非。
舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。
问征夫以前路,恨晨光之熹微。
乃瞻衡宇,载欣载奔。
僮仆欢迎,稚子候门。
径就荒,松菊犹存。
携幼入室,有酒盈樽。
引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。
倚南窗以寄傲,审容膝之易安。
园日涉以成趣,门虽设而常关。
策扶老以流憩,时矫首而遐观。
云无心以出岫,鸟倦飞而知还。
景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。
归去来兮,请息交以绝游。
世军阀桓玄篡晋,自称楚帝。
元兴年,另个军阀刘裕起兵讨桓,打进东晋都城建康今江苏南京。
至义熙元年,刘裕完全操纵了东晋王朝的军政大权。
这时距桓玄篡晋,不过十年。
伴随着这些篡夺而来的,是数不清的屠杀异己和不义战争。
渊明天性酷爱自由,而当时官场风气又极为腐败,谄上骄下,胡作非为,廉耻扫地。
个正直的士人,在当时的政洽社会中决无立足之地,更谈不上实现理想抱负。
渊明经过十年的曲折,终于彻底认清了这点。
渊明品格与政治社会之间的根本对立,注定了他最终的抉择归隐。
创作背景第章归去来兮教学讲稿.迷途其未远确实走入了迷途大概还不太远。
迷途,指出来做官。
是正确。
非错误。
舟遥遥以轻飏船在水面上轻轻地飘荡着前进。
遥遥,飘摇放流的样子。
以,表修饰。
飏,飞扬,形容船行驶轻快。
正文注释问征夫以前路向行人问前面的路程。
征夫,行人。
恨晨光之熹微遗憾的是天刚刚放亮。
恨遗憾。
熹微,天色微明。
乃瞻衡宇,刚刚看见了自家的房子。
乃,于是然后。
瞻,远望。
衡宇,横木为门的房屋,指简陋的房屋。
衡,通横。
宇,屋檐,这里指居处。
载欣载奔边高兴,边奔兮。
乙巳岁十月也。
归去来兮,田园将芜胡不归既自以心为形役,奚惆怅而独悲悟已往之不谏,知来者之可追。
实迷途其未远,觉今是而昨非。
舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。
问征夫以前路,恨晨光之熹微。
乃瞻衡宇,载欣载奔。
僮仆欢迎,稚子候门。
径就荒,松菊犹存。
携幼入室,有酒盈樽。
引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。
倚南窗以寄傲,审容膝之易安。
园日涉以成趣,门虽设而常关。
策扶老以流憩,时矫首而遐观。
云无心以出岫,鸟倦飞而知还。
景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。
归去来兮,请息交以绝游。
世远望。
衡宇,横木为门的房屋,指简陋的房屋。
衡,通横。
宇,屋檐,这里指居处。
载欣载奔边高兴,边奔跑。
既窈窕以寻壑经过幽深曲折的山谷。
窈窕,幽深曲折的样子。
壑,山沟。
亦崎岖而经丘走过高低不平的山路。
木欣欣以向荣草木茂盛。
欣欣,向荣,都是草木滋长茂盛的意思。
涓涓水流细微的样子。
善万物之得时,感吾生之行休羡慕自然界万物到春天便及时生长茂盛,感叹自己的生行将结束。
善,欢喜,羡慕。
行休,行将结束。
已矣乎算了吧!助词矣与乎连用,加强感叹语气。
寓形宇内复以前路即以前路问征夫介宾结构后置被动句。
归陶渊明魏晋来兮辞去目录壹作者简介贰正文内容叁译文注释肆活学活用第章作者简介陶渊明或年年,字元亮,又名潜,私谥靖节,世称靖节先生,浔阳柴桑今江西省江市人。
东晋末至南朝宋初期伟大的诗人辞赋家。
曾任江州祭酒建威参军镇军参军彭泽县令等职,最末次出仕为彭泽县令,十多天便弃职而去,从此归隐田园。
他是中国第位田园诗人,被称为古今隐逸诗人之宗,有陶渊明集陶渊明东晋安帝义熙元年,陶渊明弃官归田,作归去来兮辞。
陶渊明从岁起开始出仕,错误指出仕已经不可挽回。
谏,谏止,劝止。
知来者之可追知道未来的事指归隐还来得及补救。
谏,劝止,挽回。
追,补救。
实迷途其未远确实走入了迷途大概还不太远。
迷途,指出来做官。
是正确。
非错误。
舟遥遥以轻飏船在水面上轻轻地飘荡着前进。
遥遥,飘摇放流的样子。
以,表修饰。
飏,飞扬,形容船行驶轻快。
正文注释问征夫以前路向行人问前面的路程。
征夫,行人。
恨晨光之熹微遗憾的是天刚刚放亮。
恨遗






























1、该PPT不包含附件(如视频、讲稿),本站只保证下载后内容跟在线阅读一样,不确保内容完整性,请务必认真阅读。
2、有的文档阅读时显示本站(www.woc88.com)水印的,下载后是没有本站水印的(仅在线阅读显示),请放心下载。
3、除PDF格式下载后需转换成word才能编辑,其他下载后均可以随意编辑、修改、打印。
4、有的标题标有”最新”、多篇,实质内容并不相符,下载内容以在线阅读为准,请认真阅读全文再下载。
5、该文档为会员上传,下载所得收益全部归上传者所有,若您对文档版权有异议,可联系客服认领,既往收入全部归您。
