高清版需电脑安装最新版flash阅读器

如果您当前使用的不是360极速版浏览器,请使用360极速版访问

使用360极速版浏览器仍不显示内容,请升级flash(三个版都安装)

下载360极速浏览器 安装最新flash插件(提取码:8k65)

* 若安装flash某个版本时提示失败,不用管它,继续安装下一个,安装重启浏览器
* 在线阅读都是免费的,跟付不付款都没关系,切莫以为不能阅读是因为没有充值

亲,若需阅读全文,请切换到高清版
下载的内容即为高清版所展现的内容

下载需知:

1 该文档不包含其他附件(如表格、图纸),本站只保证下载后内容跟在线阅读一样,不确保内容完整性,请务必认真阅读

2 有的文档阅读时显示本站(www.woc88.com)水印的,下载后是没有本站水印的(仅在线阅读显示),请放心下载

3 除PDF格式下载后需转换成word才能编辑,其他下载后均可以随意编辑修改

4 有的标题标有”最新”、多篇,实质内容并不相符,下载内容以在线阅读为准,请认真阅读全文再下载

5 该文档为会员上传,下载所得收益全部归上传者所有,若您对文档版权有异议,可联系客服认领,既往收入全部归您

如何下载?

1 点击【下载】按钮,注册或登陆账号 2 登陆后再点【下载】按钮,在弹出的窗口选择下载方式,扫码付款
3 付款后关掉下载提示,重新点【下载】按钮 4 在弹出的窗口,点【下载文档到电脑】,便可以在电脑打开编辑了

文档类型:word 文档
上传时间:2020-05-12 16:08:46
0
精品推荐
温馨提示
该文档为付费文档原价 28.8 元, 您可以通过加入不同的VIP获得折扣优惠,VIP级别越高优惠越多。
下载该文档需支付( 超级VIP: 8.8 钻石VIP: 11.8 金卡VIP: 14.8

1、该文档不包含其他附件(如表格、图纸),本站只保证下载后内容跟在线阅读一样,不确保内容完整性,请务必认真阅读

2、未认真阅读就下载,下载后发现内容未达到自己要求,本站概不负责。再次申明,下载后的内容跟高清阅读完全一致

3、有的文档阅读时显示本站(www.woc88.com)水印的,下载后是没有本站水印的(仅在线阅读显示),请放心下载

下载文档需先注册或登陆

《中日家庭教育の問題日语毕业设计论文.docx》由会员分享,可在线阅读全文,更多相关《中日家庭教育の問題日语毕业设计论文》请在www.woc88.com上搜索。

1、見られるように~。■~次の引用を考察してみよう。~■~から引用することは有益である。~■この引用は、~がこの件に関して述べている意見である。~■~の次の意見は正しい。~■~は~の次のような言葉で見事に表現されている。~■そのような見解は、~による次のような意見の基礎になっている。~■~ということを指摘したあとで、~は続けてこう述べている。~■彼は続けて言っている~。■次の~の意見は、この点と関連する。■~のいわゆる「~」。■この一節からすぐに明らかとなることは~。■これらの例から~ということが明らかとなるだろう。■~からのこの抜粋の中にほのめかされているように、いかに~であるかがわかる。■この抜粋の中ですぐに明らかとなることは~である。■これらのうちの最初の例は~ということを示しているという意味で面白い。■引用文の中の~という言葉は、この文脈の中では重要である、なぜなら~■ここには~という示唆が見られる。■これを。

2、表述】在语料库中找出含有下列词语的日语句子:■~が、今後に残された課題である。■今後で課題は~(こと)である。■~■~■~■~■~窺われる)。■これは~ということを意味している(示している、表している)。■~という見解が注目される。■~と述べていることが注目される。■~の見解には異論がある(疑問がある)。■~の見解には同意できない。■~は~と述べているが、どうだろうか。■このことから、~と言える(考えられる)。■したがって、~と言える(考えられる)。■以上のことから、~と言える(考えられる)。、表述自己的见解【汉日翻译】在用中文写作的论文中找出含有下列词语的句子,或者是模拟论文写作写出含有下列词语的句子,然后再译成日文:■可以说~。■也许~。■有~可能性。■可以认为~。■为什么~呢?那是因为~。■真的是~吗?实际上~。■我们几乎所有人都会认为~。■许多学者都相信~。■~已经成了定论。■我们赞成~的~这样一个想法。。有下列词语的句子,然后再译成日文:■大约~。■~前后■不足~,~以下,接近~。■~多,~以上。■大大超出~。■甚至大道~。■不过是~,仅仅是~。■连~也不到。【日语表述】在语料库中找出含有下列词语的日语句子:概数の表示■約~、ほぼ~、およそ~。■~ほど、~程度、~前後。■~弱、~足らず、~以下、~近く。■~強、~余り、~以上。数値の大きさの評価■~をはるかに(大きく)超える(超す、上回る)■~に(も)及ぶ(達する、至る、上る)■~にすぎない(に止まる、に抑えられる、のみである)■~に(も)満たない(及ばない)■~以下(より少ない、未満、足らず)■~をはるかに(大きく)下回る■~しか~ない。、关于引文内容的说明【汉日翻译】在用中文写作的论文中找出含有下列词语的句子,或者是模拟论文写作写出含有下列词语的句子,然后再译成日文:■(谁谁)说~。■(谁谁)认为~。■有人认为~。■正如下面的引文所说的那样~。■我们来看看下面的引文吧~。■下面的意见是正确的~。■这个引文是~针对这个问题所阐述的意见。【日语表述】在语料库中找出含有下列词语的日语句子:■(著者名)は~と述べている。■(著者名)は次のように述べている。■(著者名)は~としている(と報告している)■(著者名)によると(よれば)、~。■(著者名)によると(よれば)、~という。■~と言われている(とされる、と報告される)■~ことが報告されている(と指摘されている)■次の引用に。

3、~。■因此~是可能的。■因此~是可以的。■我们结论是~。■可以得出这样的结论~。■这样想来也就是说~。■我们可以先做出这样的结论~。【日语表述】在语料库中找出含有下列词语的日语句子:■~べきではなかろうか。■~しなければならないのではないか。■したがって~必要がある。■~方がよかいだろう。■以上のことから~ことが望まれる。■このように~と~ことができるように思われる。以上のように~と~た方がよいだろう。したがって~と~ていいのではないか。(よく使う動詞:考える、言う、見る、認める、見なす)■~ということが明らかになる(わかった、結論づけられる)。■要するに(このように、つまり)~のである(のではないか)。■このように考えてくると、什么程度,解决了什么问题,还有什么遗留问题等等。当然,也有一些以专业同行为读者对象的研究论文,常常不做任何说明而切入正题的。研究背景说明的语言表述比较简单,“判断句”和“叙述句”较多。【。

4、,或者是模拟论文写作写出含有下列词语的句子,然后再译成日文:■在这里研究(考察)~。■在这一章里想~。■在下面~■我想做一个~的比较。■在这里要探讨是~。■在考虑~之前,首先~。■关于~将在~考虑,在此不再提及。■关于~,想在另外的文章中讨论。■关于~,将在第章中再一次提出讨论。【日语表述】在语料库中找出含有下列词语的日语句子:■ここでは~考察する。■本節(本章)では~したい。■以下で(以下に)~しよう。■以下では~を追ってみることにする。■~の比較をしてみたいと思う。■ここで検討したいのは~である。■~考える前に~しておく。■検討に入るに先だって、まず~しておきたい。■~については、~で考えることにして、ここでは扱わない(~だけに止める)。■~については、別稿に譲る。■~については、稿を改めて論じる。■~については、第3章でもう一度考えることにしよう。、某个章节的总结与归纳【汉日翻译】在用中文写作的论文中找出含。えれば)~のである(というわけである)。■ここから~ということが認められる(わかる、窺えるつまり~のである。■結論を言えば~ということである。■結論から先に言えば~のではないだろうか。、全文的总结与归纳【汉日翻译】在用中文写作的论文中找出含有下列词语的句子,或者是模拟论文写作写出含有下列词语的句子,然后再译成日文:■正如上面所探讨(分析、看到、叙述)的那样~。■如上~。■上面的论述(事实)让我们明白了~。■这个结果,让我们知道了~。■把以上事实(结果)归纳如下~。■本文探讨的事项归纳如下~。■以上事实归纳起来如下~。■这项研究告诉我们~。【日语表述】在语料库中找出含有下列词语的日语句子:■以上検討し(分析、見る、述べる)てきたように~。■以上のように~。■以上論じてきたように~。■以上のように~ことがわかった(明らかになった、示された、ことを示した)。■その結果、~ことがわかった(明らかになった、示された、ことを示した)。■以上のように~ことが示唆された。■以上をまとめると、~ということになる。■本稿で論じたことを次(以下)のようにまとめて(要約して)おこう。■以上明らかになった(述べた)ことを要約する(まとめると)と、次のようになる。■本稿で明らかになったのは次の点である。(論拠の要約)ここから(結論の要約)~ことがわかった。■ここから、~ことが示された。、对论文的自我评价【汉日翻译】在用中文写作的论文中找出含有下列。

5、員20代男性であった。~について2要因分散分析を行った。数の効果はAにおいてもBにおいても見られなかった。組み合わせについては、ABの両方で有意差が見られた。■この時期日本経済は2度の景気拡大を経験している。■その後商品作物として全国で栽培が行われるようになった。■アイヌは渡来系集団の影響を受けなかったと言われている。、使用数字数据【汉日翻译】在用中文写作的论文中找出含有下列词语的句子,或者是模拟论文写作写出含有下列词语的句子,然后再译成日文:■大约~。■~前后■不足~,~以下,接近~。■~多,~以上。■大大超出~。■甚至大道~。■不过是~,仅仅是~。■连~也不到。【日语表述】在语料库中找出含有下列词语的日语句子:概数の表示■約~、ほぼ~、およそ~。■~ほど、~程度、~前後。■~弱、~足らず、~以下、~近く。■~強、~余り、~以上。数値の大きさの評価■~をはるかに(大きく)超える(超す、上回る)■~に(も)及ぶ(。

6、和~有同样的见解。■和~的观点有许多共同之处。■和~见解(理解、观点)是相通的、。■和~是一致的。【日语表述】在语料库中找出含有下列词语的日语句子:■~と言っていい。■~と言えるだろう。■~と言えよう。■~かもしれない。■~可能性がある。■~と考えられる(と認められる)。■どうして~のだろうか。それには~。■いつ~のか。それには~。■本当に~のだろうか。実は~。■どうして~のかというと、~。■本当に~のかというと、実は~。■私たちのほとんどは~ということを認めるだろう。■多くの学者たちは~と信じている。■~ということは定説となっている。■わたしは~という~の考えに賛成である。■~と同様な見方をしている。■~を支持する議論を進めている。■~の見方と多くの共通点がある。■~と見方(見解、理解)をわかちあっている。■~と一致している。、说明在某个章节里要做的研究内容【汉日翻译】在用中文写作的论文中找出含有下列词语的句子。

7、用する目的は~を示すことである。、数据的解读与说明【汉日翻译】在用中文写作的论文中找出含有下列词语的句子,或者是模拟论文写作写出含有下列词语的句子,然后再译成日文:■换句话说,也就是~。■从这里我们可以看到这样一个事实~。■这件事意味着~。■~的见解引人注目。■对~的见解是有疑问的。■不能同意~的见解。■这件事说明~。■因此可以说~。【日语表述】在语料库中找出含有下列词语的日语句子:■つまり(すなわち、言い換えれば)~のである(というわけである)。■ここから~ということが認められる(わかる、窺えるつまり~のである。■結論を言えば~ということである。■結論から先に言えば~のではないだろうか。、全文的总结与归纳【汉日翻译】在用中文写作的论文中找出含有下列词语的句子,或者是模拟论文写作写出含有下列词语的句子,然后再译成日文:■正如上面所探讨(分析、看到、叙述)的那样~。■如上~。■上面的论述(事实)让我们明白了~。■这。見られるように~。■~次の引用を考察してみよう。~■~から引用することは有益である。~■この引用は、~がこの件に関して述べている意見である。~■~の次の意見は正しい。~■~は~の次のような言葉で見事に表現されている。~■そのような見解は、~による次のような意見の基礎になっている。~■~ということを指摘したあとで、~は続けてこう述べている。~■彼は続けて言っている~。■次の~の意見は、この点と関連する。■~のいわゆる「~」。■この一節からすぐに明らかとなることは~。■これらの例から~ということが明らかとなるだろう。■~からのこの抜粋の中にほのめかされているように、いかに~であるかがわかる。■この抜粋の中ですぐに明らかとなることは~である。■これらのうちの最初の例は~ということを示しているという意味で面白い。■引用文の中の~という言葉は、この文脈の中では重要である、なぜなら~■ここには~という示唆が見られる。■これを引用する目的は~を示すことである。、数据的解读与说明【汉日翻译】在用中文写作的论文中找出含有下列词语的句子,或者是模拟论文写作写出含有下列词语的句子,然后再译成日文:■换句话说,也就是~。■从这里我们可以看到这样一个事实~。■这件事意味着~。■~的见解引人注目。■对~的见解是有疑问的。■不能同意~的见解。■这件事说明~。■因此可以说~。【日语表述】在语料库中找出含有下列词语的日语句子:■つまり(すなわち、言い換。

8、个结果,让我们知道了~。■把以上事实(结果)归纳如下~。■本文探讨的事项归纳如下~。■以上事实归纳起来如下~。■这项研究告诉我们~。【日语表述】在语料库中找出含有下列词语的日语句子:■以上検討し(分析、見る、述べる)てきたように~。■以上のように~。■以上論じてきたように~。■以上のように~ことがわかった(明らかになった、示された、ことを示した)。■その結果、~ことがわかった(明らかになった、示された、ことを示した)。■以上のように~ことが示唆された。■以上をまとめると、~ということになる。■本稿で論じたことを次(以下)のようにまとめて(要約して)おこう。■以上明らかになった(述べた)ことを要約する(まとめると)と、次のようになる。■本稿で明らかになったのは次の点である。(論拠の要約)ここから(結論の要約)~ことがわかった。■ここから、~ことが示された。、对论文的自我评价【汉日翻译】在用中文写作的论文中找出含有下。

9、の経過をたどり、次に、住民運動への参加のメカニズムを分析する。また、ネットワークへの参加モデルを理論的に検討する。■本稿では、まず第一に経済性の面から、第二に栄養バランスの点からセットメニュー方式とカフェテリア方式を比較する。そして最後に体調との関係からセットメニュー方式を評価する。、一般事实的说明【汉日翻译】在用中文写作的论文中找出含有下列词语的句子,或者是模拟论文写作写出含有下列词语的句子,然后再译成日文:■~很快就被介绍到~。■据说~。人们说~。■看不出~。没有看到~。■正在经历着~。正在体验着~【日语表述】在语料库中找出含有下列词语的日语句子:■~は、いち早く~に紹介される。■~と言われている。■~が見られた。■~が行われるようになった。■~は、~を経験している。■アメリカで刊行された日本人論は、いち早く翻訳され日本に紹介される。■ヨーロッパで日本人論が今ブームになっていると言われている。■Bの正答者は全。词语的句子,或者是模拟论文写作写出含有下列词语的句子,然后再译成日文:■~■~■~■~■~■~■~■~■~。■~■~【日语表述】在语料库中找出含有下列词语的日语句子:■このように~問題をすべて解決できると思われる。■以上述べたように~解決のヒントを示された。■この結論は~にも応用できる。■本稿で用いた手法は~において有効であると思われる。■~の結論は~を示唆するものである。■本稿で明らかになった~は、~が示唆されよう。■紙幅の関係上、~については考察することができなかった。■~については、十分考察できなっかた。■~の分析は十分なものとはいえない。■~については、十分検討する(考察、分析、議論、扱う、取り上げる)ことができなかった。、遗留问题及其后续研究【汉日翻译】在用中文写作的论文中找出含有下列词语的句子,或者是模拟论文写作写出含有下列词语的句子,然后再译成日文:■~■~■~■~■~■~■~■~■~。■~■~【日语表述】在语料库中找出含有下列词语的日语句子:■~が、今後に残された課題である。■今後で課題は~(こと)である。■~■~■~■~■~窺われる)。■これは~ということを意味している(示している、表している)。■~という見解が注目される。■~と述べていることが注目される。■~の見解には異論がある(疑問がある)。■~の見解には同意できない。■~は~と述べているが、どうだろうか。■このことから、~と言える(考えられる)。

10、する、至る、上る)■~にすぎない(に止まる、に抑えられる、のみである)■~に(も)満たない(及ばない)■~以下(より少ない、未満、足らず)■~をはるかに(大きく)下回る■~しか~ない。、关于引文内容的说明【汉日翻译】在用中文写作的论文中找出含有下列词语的句子,或者是模拟论文写作写出含有下列词语的句子,然后再译成日文:■(谁谁)说~。■(谁谁)认为~。■有人认为~。■正如下面的引文所说的那样~。■我们来看看下面的引文吧~。■下面的意见是正确的~。■这个引文是~针对这个问题所阐述的意见。【日语表述】在语料库中找出含有下列词语的日语句子:■(著者名)は~と述べている。■(著者名)は次のように述べている。■(著者名)は~としている(と報告している)■(著者名)によると(よれば)、~。■(著者名)によると(よれば)、~という。■~と言われている(とされる、と報告される)■~ことが報告されている(と指摘されている)■次の引用。

11、下列词语的句子,或者是模拟论文写作写出含有下列词语的句子,然后再译成日文:■在前一章中我们讨论了~。■在前面我们阐述了~。■在前一章我们搞清楚了~。■在前一章我们明白了~。■正像在前一章节所看到的~。■如果对上面做一个归纳~。■~正像在前面所看到的一样。■~正像在前一节里所叙述的一样。■在前一章里,就~做了研究。【日语表述】在语料库中找出含有下列词语的日语句子:■前章では~ことを見たが~■以上、~について述べてきた。■前章では~ということが明らかになった。■前章では~ことがわかった。■前節で見た通り(ように)~。■以上をまとめると~。■~ことは、これまで見た通りである。■~ことは、前節で述べた通りである。■前章では~について調べてみた。、关于结论的表述【汉日翻译】在用中文写作的论文中找出含有下列词语的句子,或者是模拟论文写作写出含有下列词语的句子,然后再译成日文:■不应该~吗?■因此~是有必要的。■由此可见人们希 。

12、词语的句子,或者是模拟论文写作写出含有下列词语的句子,然后再译成日文:■~■~■~■~■~■~■~■~■~。■~■~【日语表述】在语料库中找出含有下列词语的日语句子:■このように~問題をすべて解決できると思われる。■以上述べたように~解決のヒントを示された。■この結論は~にも応用できる。■本稿で用いた手法は~において有効であると思われる。■~の結論は~を示唆するものである。■本稿で明らかになった~は、~が示唆されよう。■紙幅の関係上、~については考察することができなかった。■~については、十分考察できなっかた。■~の分析は十分なものとはいえない。■~については、十分検討する(考察、分析、議論、扱う、取り上げる)ことができなかった。、遗留问题及其后续研究【汉日翻译】在用中文写作的论文中找出含有下列词语的句子,或者是模拟论文写作写出含有下列词语的句子,然后再译成日文:■~■~■~■~■~■~■~■~■~。■~■~【日。■したがって、~と言える(考えられる)。■以上のことから、~と言える(考えられる)。、表述自己的见解【汉日翻译】在用中文写作的论文中找出含有下列词语的句子,或者是模拟论文写作写出含有下列词语的句子,然后再译成日文:■可以说~。■也许~。■有~可能性。■可以认为~。■为什么~呢?那是因为~。■真的是~吗?实际上~。■我们几乎所有人都会认为~。■许多学者都相信~。■~已经成了定论。■我们赞成~的~这样一个想法。■和~有同样的见解。■和~的观点有许多共同之处。■和~见解(理解、观点)是相通的、。■和~是一致的。【日语表述】在语料库中找出含有下列词语的日语句子:■~と言っていい。■~と言えるだろう。■~と言えよう。■~かもしれない。■~可能性がある。■~と考えられる(と認められる)。■どうして~のだろうか。それには~。■いつ~のか。それには~。■本当に~のだろうか。実は~。■どうして~のかというと、~。■本当に~のかというと、実は~。■私たちのほとんどは~ということを認めるだろう。■多くの学者たちは~と信じている。■~ということは定説となっている。■わたしは~という~の考えに賛成である。■~と同様な見方をしている。■~を支持する議論を進めている。■~の見方と多くの共通点がある。■~と見方(見解、理解)をわかちあっている。■~と一致している。、说明在某个章节里要做的研究内容【汉日翻译】在用中文写作的论文中找出含有下列词语的句子。

内容太模糊?
点此阅读高清版
阅读请将浏览器窗口最大化!
高清版需电脑安装最新版flash阅读器

如果您当前使用的不是360极速版浏览器,请使用360极速版访问

使用360极速版浏览器仍不显示内容,请升级flash(三个版都安装)

下载360极速浏览器 安装最新flash插件

* 若安装flash某个版本时提示失败,不用管它,继续安装下一个。