doc JSP及其WEB技术(外文翻译) ㊣ 精品文档 值得下载

🔯 格式:DOC | ❒ 页数:21 页 | ⭐收藏:0人 | ✔ 可以修改 | @ 版权投诉 | ❤️ 我的浏览 | 上传时间:2025-07-21 06:53

成内容的逻辑被封装在标识和组件中,并且捆绑在脚本中,所有的脚本在服务器端运行。


由于核心逻辑被封装在标识和中,所以管理人员和页面设计者,能够编辑和使用页面,而不影响内容的生成。


在服务器端,引擎解释标识和脚本,生成所请求的内容,并且将结果以或者页面的形式发送回浏览器。


这既有助于作者保护自己的代码,又能保证任何基于的浏览器的完全可用性。


可重用组件绝大多数页面依赖于可重用的跨平台的组件或者组件来执行应用程序所要求的复杂的处理。


开发人员能够共享和交换执行普通操作的组件,或者使得这些组件为更多的使用者和客户团体所使用。


基于组件的方法加速了总体开发过程,并且使得各种组织在他们现有的技能和优化结果的开发努力中得到平衡。


采用标识页面开发人员不会都是熟悉脚本语言的编程人员。


技术封装了许多功能,这些功能是在易用的与相关的标识中进行动态内容生成所需要的。


标准的标识能够访问和实例化组件,设置或者检索组件属性,下载,以及执行用其他方法更难于编码和耗时的功能。


适应平台几乎所有平台都支持,几乎可以在所有平台下通行无阻。


从个平台移植到另外个平台,和甚至不用重新编译,因为字节码都是标准的与平台无关的。


数据库连接中连接数据库的技术是,程序通过驱动程序与数据库相连,沈阳航空航天大学毕业设计论文外文翻译译文执行查询提取数据等操作。


公司还开发了,利用此技术程序可以访问带有驱动程序的数据库,目前大多数数据库系统都带有驱动程序,所以程序能访问诸如和等数据库。


此外,通过开发标识库,技术可以进步扩展。


第三方开发人员和其他人员可以为常用功能创建自己的标识库。


这使得页面开发人员能够使用熟悉的工具和如同标识样的执行特定功能的构件来进行工作。


技术很容易整合到多种应用体系结构中,以利用现存的工具和技巧,并且能扩展到支持企业级的分布式应用中。


功能简介越来越多的开发人员已经开始欣赏的提供的生产率和质量收益。


它为编辑器提供了语法高亮显示格式化折叠内容辅助代码模板等许多功能。


它不断增长的可用重构和代码生成功能集合允许您在更高的级别上操作代码,并自动化通常的代码密集型任务和易错任务。


而且,在开发完代码并使用对编写和执行测试的内置支持对代码进行单元测试之后,可以使用的流调试器调试在运行时遇到的任何问题。


除了之外,最流行的下载还包含。


使用特定功能扩展了以构建插件基于的应用程序的基本构造块。


事实上,使用由本身提供的工具能够超越开发,可扩展现有应用程序,或者甚至创建全新的应用程序。


由个小程序层构成,其中包含许多功能模块或术语中所谓的插件。


插件是在应用程序中提供所有功能的组件。


它们通过其起协作来交付最终结果。


在中,甚至最基础的功能,比如查找和启动安装的插件,都封装在插件中。


为了扩展现有功能或在其上进行构建,插件将具体的扩展贡献给由其他插件暴露的扩展点。


通常,插件专注于特定区域的责任,并通过个或多个扩展点的方式将其他责任指派给其他插件。


例如,个插件允许您可视地并行比较两个文件的内容,但它不会关心如何读取这些文件甚至如何解释这些文件的结构这是其他插件的工作。


比较两个文件时,该插件首先检查是否有另个插件可以解释这些文件的结构。


如果找到个,它就会向找到的插件询问有关文件结构的信息,并在比较过程中使用该信息。


沈阳航空航天大学毕业设计论文外文翻译译文可以看到,模块化架构为提供了巨大的灵活性,并提供了个可以支持原设计者没有预料到的大量应用程序的平台。


功能简介是个框架,用于快速开发应用。


实现的重点在,包括和我们定制的,也为提供了系列定制标签。


是个轻型容器,其核心是工厂,用以构造我们所需要的。


在此基础之上,提供了,面向层面的编程的实现,用它来提供非管理环境下申明方式的事务安全等服务对工厂的扩展更加方便我们实现的应用的实现方便我们进行数据库的开发和提供了应用的框架或与其他流行的框架进行集成。


就是说可将两者起使用,达到将两者自身的特点进行互补。


是组相互协作的类和标记,它们组成个可重用的设计。


这个定义表示是个框架,而不是个库,但也包含了丰富的标记库和独立于该框架工作的实用程序类。


客户浏览器,来自客户浏览器的每个请求创建个事件。


容器将用个响应作出响应。


控制器,控制器接收来自浏览器的请求,并决定将这个请求发往何处。


就而言,控制器是以实现的个命令设计模式。


文件配置控制器。


业务逻辑,业务逻辑更新模型的状态,并帮助控制应用程序的流程。


就而言,这是通过作为实际业务逻辑瘦包装的类完成的。


模型的状态,模型表示应用程序的状态。


业务对象更新应用程序的状态。


在会话级或请求级表示模型的状态,而不是在持久级。


文件使用标记读取来自的信息。


视图,视图就是个文件。


其中没有流程逻辑,没有业务逻辑,也没有模型信息只有标记。


标记是使有别于其他框架如的沈阳航空航天大学毕业设计论文外文翻译译文因素之。


的控制器是将事件事件通常是映射到类的个正如您所料控制器使用配置文件以使您不必对这些值进行硬编码。


时代变了,但方法依旧。


类,维护应用程序的会话状态。


是个抽象类,必须为每个输入表单模型创建该类的子类。


当我说输入表单模型时,是指。


由于特殊原因我翻译外文文献的机会比较多,慢慢地就发现了外文文献翻译过程中的三大利器翻译频道金山词霸完整版本和翻译助手。


具体操作过程如下先打开金山词霸自动取词功能,然后阅读文献遇到无法理解的长句时,可以交给处理,处理后的结果猛看,不堪入目,可是经过大脑的再处理后句子的意思基本就明了了如果通过仍然无法理解,感觉就是不同,那肯定是对其中个常用单词理解有误,因为些单词看似很简单,但是在文献中有特殊的意思,这时就可以通过的翻译助手来查询相关单词的意思,由于的单词意思都是来源与大量的文献,所以它的吻合率很高。


另外,在翻译过程中最好以段落或者长句作为翻译的基本单位,这样才不会造成只见树木,不见森林的误导。


四大工具翻译,众所周知,谷歌里面的英文文献和资料还算是比较详实的。


我利用它是这样的。


方面可以用它查询英文论文,当然这方面的帖子沈阳航空航天大学毕业设计论文外文翻译译文很多,大家可以搜索,在此不赘述。


回到我自己说的翻译上来。


下面给大家举个例子来说明如何用吧比如说电磁感应透明效应这个词汇你不知道他怎么翻译,首先你可以在里查中文的,根据它们的关键词中英文对照来做,般比较准确。


在此主要是说在里怎么知道这个翻译意思。


大家应该都有词典吧,按中国人的办法,把个个词分着查出来,敲到里,你的这种翻译般不太准,当然你需要验证是否准确了,这下看着吧,把你的那支离破碎的翻译在里搜索,你能看到许多相关的文献或资料,大家都不是笨蛋,看看,也就能找到最精确的翻译了,纯西式的,我就是这么用的。


翻译翻译助手,这个网站不需要介绍太多,可能有些人也知道的。


主要说说它的有点,你进去看看就能发现搜索的肯定是专业词汇,而且它翻译结果下面有文章与之对应因为它是检索提供的,它的翻译是从文献里抽出来的,很实用的个网站。


估计别的写文章的人不是傻子吧,它们的东西我们可以直接拿来用,当然省事了。


网址告诉大家,有兴趣的进去看看,你们就会发现其乐无穷,还是很值得用的。


网路版金山词霸不到有道在线翻译翻译时的速度这里我谈的是电子版和打印版的翻译速度,按个人翻译速度看,打印版的快些,因为看电子版本是费眼睛,二是如果我们用电脑,可能还经沈阳航空航天大学毕业设计论文外文翻译译文常时不时玩点游戏,或者整点别的,导致最终变慢,再之电脑上些词典金山词霸等在专业翻译方面也不是特别好,所以翻译效果不佳。


在此本人建议大家购买清华大学编写的好像是国防工业出版社的那本英汉科学技术词典,基本上挺好用。


再加上网站如翻译助手,这样我们的翻译速度会提高不少。


具体翻译时的些技巧主要是写论文和看论文方面大家大概都应预先清楚明白自己专业方向的国内牛人,在这里我强烈建议大家仔细看完这些头上长角的人物的中英文文章,这对你在专业方向的英文和中文互译水平提高有很大帮助。


我们大家最蹩脚的实质上是写英文论文,而非看英文论文,但话说回来我们最终提高还是要从下大工夫看英文论文开始。


提到会看,我想它是有窍门的,个人总结如下把不同方面的论文分夹存放,在看论文时,对论文必须做到看完后完全明白你重视的论文懂得其部分讲了什么你需要参考的部分论文,在看明白这些论文的情况下,我们大家还得紧接着做的工作就是把论文中你觉得非常巧妙的表达写下来,或者是你论文或许能用到的表达摘记成本。


这个本将是你以后的财富。


你写论文时再也不会为了些表达不符合西方表达模式而烦恼。


你的论文也降低了被或大牛刊物退稿的几率。


不信,你可以试试把摘记的内容自己编写成检索,这个过程是我们对文章再回顾,而且是对你摘抄的经典妙笔进行梳理的重要阶段。


你有

下一篇
JSP及其WEB技术(外文翻译)第1页
1 页 / 共 21
JSP及其WEB技术(外文翻译)第2页
2 页 / 共 21
JSP及其WEB技术(外文翻译)第3页
3 页 / 共 21
JSP及其WEB技术(外文翻译)第4页
4 页 / 共 21
JSP及其WEB技术(外文翻译)第5页
5 页 / 共 21
JSP及其WEB技术(外文翻译)第6页
6 页 / 共 21
JSP及其WEB技术(外文翻译)第7页
7 页 / 共 21
JSP及其WEB技术(外文翻译)第8页
8 页 / 共 21
JSP及其WEB技术(外文翻译)第9页
9 页 / 共 21
JSP及其WEB技术(外文翻译)第10页
10 页 / 共 21
JSP及其WEB技术(外文翻译)第11页
11 页 / 共 21
JSP及其WEB技术(外文翻译)第12页
12 页 / 共 21
JSP及其WEB技术(外文翻译)第13页
13 页 / 共 21
JSP及其WEB技术(外文翻译)第14页
14 页 / 共 21
JSP及其WEB技术(外文翻译)第15页
15 页 / 共 21
温馨提示

1、该文档不包含其他附件(如表格、图纸),本站只保证下载后内容跟在线阅读一样,不确保内容完整性,请务必认真阅读。

2、有的文档阅读时显示本站(www.woc88.com)水印的,下载后是没有本站水印的(仅在线阅读显示),请放心下载。

3、除PDF格式下载后需转换成word才能编辑,其他下载后均可以随意编辑、修改、打印。

4、有的标题标有”最新”、多篇,实质内容并不相符,下载内容以在线阅读为准,请认真阅读全文再下载。

5、该文档为会员上传,下载所得收益全部归上传者所有,若您对文档版权有异议,可联系客服认领,既往收入全部归您。

  • Hi,我是你的文档小助手!
    你可以按格式查找相似内容哟
筛选: 精品 DOC PPT RAR
小贴士:
  • 🔯 当前文档为word文档,建议你点击DOC查看当前文档的相似文档。
  • ⭐ 查询的内容是以当前文档的标题进行精准匹配找到的结果,如果你对结果不满意,可以在顶部的搜索输入框输入关健词进行。
帮帮文库
换一批