ppt 绘本故事:我家是动物园 编号18060 ㊣ 精品文档 值得下载

🔯 格式:PPT | ❒ 页数:22 页 | ⭐收藏:0人 | ✔ 可以修改 | @ 版权投诉 | ❤️ 我的浏览 | 上传时间:2022-06-24 19:29

绘本故事:我家是动物园 编号18060

法部门的调查和处罚,还有些犯罪分子通过洗钱,把贩毒走私等活动获得的非法财产变成合法财产。在此背景之下,世界银行出版了由,西奥多格林伯格,琳达萨缪尔,温盖特格兰特和拉里萨格雷四人共同编著的书,作为“非定罪资产没收”的司法解释,另外还收录了其他些国家对于此类问题的解决办法。国内对于法律文本的翻译相对较多,有众多关于法律文本的翻译书籍,但是,大多数都是涉及国际贸易或合同的文本翻译,而关于司法解释的文本并不是很多,尤其是这种最新出版的司法解释文本。因此,在翻译此书的时候,虽然有其他译者翻译过的些文本资料可以借鉴,但是也遇到了许多之前从未接触的概念和知识,需要我去学习。本人在翻译过程中,利用查阅互联网书籍等方法,汲取知识,完成翻译任务。本文以书的翻译任务为例,通过任务描述任务过程案例分析和实践总结四个部分,分析了司法解释文本的性质以及译文的预期读者和目的,描述了详尽并列连词的位置断开,从而形成几个短句子,然后在有必要的情况下,把每个短句子的主语补全,再按照句子的逻辑关系以及汉语的语言习惯把句子重新调整语序。由于汉语是动词性的语言,个句子中可以有多个动词,而英语是名词性语言,句子里面名词和动名词比较多,所以许多英语句子里的名词和动名词在译成汉语时都可以转化为动词。在实际操作中,我基本也是按照这四个步骤进行。当然有些长句子的逻辑关系简单,可以断句顺翻,就容易得多了,故不在本文讨论之列。例正确译法然而,在适用低于刑事定罪的证明标准的非定罪资产没收系统中在些民事法司法管辖区不常发生,可能仍存在充足的证据,使这个较低的标准建立责任成立见关键概念。分析这个句子比较长,其中包含着由引导的两个相互嵌套的定语从句,那么理清楚它们之间的逻辑关系是翻译第步。首先,限定的是,而限定的是,般来说,翻译这样的嵌套式定语从句有两种处理方式分开翻译,独立成句二合并翻译,译成“„„的„„的„„。般来说,断开翻译较好,可以避免太多的指代而造成指代不清。而对于这句话,第个定语成分很短,可以与第二个定语成分合并。那么翻译的时候,先从后面第二个定语从后往前翻译,“万方数据第三章案例分析”可以译为“在适用低于刑事定罪的证明标准的非定罪资产没收系统中”,调整了句子语序,使译文符合汉语习惯。例正确译法此外,如果犯罪行为在发生地是违法的,且在至少个国内司法管辖区是违法的,那么在法律中应当有相应的法规,授权追回在国外通过违法行为获取的资产。分析此句是由做形式主语,不定式是本句真正的主语,之后是两个由引导的定语从句,即两个定语从句相互嵌套的结构,它们的先行词分别是和。这句话还包含引导的个条件状语从句和引导个地点状语从句。翻译时,首先把原句断成上述的几个短句子,然后根据汉语的习惯,将条件状语从句以及其中的地点状语从句提到句子的前面翻译,再翻译其由引导的并列句,然后再翻译主句,最后翻译两个引导的定语从句。在翻译这部分时,本人没有将其翻译成“„„的法规”,而是将其翻译成那么有必要在法律中存在条法规,授权追回在国外通过违法行为获取的资产。这样翻译避免可定语过长,使得译文更为清楚明白,达到预期的目的。原文还有个引导的定语从句,将其提到先行词的前面做前置定语。此外,在原文中是名词,翻译成汉语时将其转化成了动词。可以说,这个句子的处理方法是翻译英语长句的经典例句,充分体现了英译汉“断结构,换主语,调顺序,动词化”的四个步骤。上面列举的只是书中众多长句的两个典型例子,但是长句的处理方式基本是致的。译文中原文风格的体现在翻译中,为了把握和体现原文风格,作为译者应当注重学习原文,注重分析,即分析作品的用词倾向句式特点等等。法律英语用词严谨准确,为了避免歧义,万方数据司法解释文本的翻译策略研究在措辞上般不带感情色彩,用词比较古朴文雅,以示正式庄重和严谨,所以有些在普通英语中大量使用的词汇在翻译成汉语时绝对不能按照其字面意思进行直译,译文必须要符合法律文本的语言风格。例正确译法非定罪资产没收也应当在刑事起诉无效的情况下适用,如被告被判无罪,或由于缺乏充足的定罪证据以确保刑事定罪排除合理怀疑或内心确信,无法起诉被告。分析在翻译中,首先遇到的问题是这个词的翻译。词意思众多,基本都是“能获得的,能找到的有空闲时间的”等意思。而在此处,必须翻译成“适用”,然后就是也不能直译为“不成功”,应该翻译成“无效”。这才是地道的法律用语。例正确译文联合国毒品与犯罪问题办公室和世界银行,被盗资产追回倡议挑战机遇和行动方案世界银行,华盛顿特区,年,引用雷蒙德贝克尔的资本主义的致命弱点脏钱以及如何更新自由市场体系。分析这是书中第页下面的个脚注。在翻译这个词的时候,我考虑了很久。是直接翻译成“资本主义的阿喀琉斯之踵”呢还是意译成“资本主义的致命弱点”呢最后我决定选择后者,是出于以下三个方面的考虑。第,本文本是典型的信息型文本,以提供信息为主,而“阿喀琉斯之踵”是希腊神话里面的个典故,颇具文学色彩,与本文严肃而正式的法律文体和文风不符第二,按照奈达的功能对等翻译观,译者应当从译文接受者的角度出发,着眼于原文的意义和精神,而不拘泥于形式对应。本文本的预期读者是法律工作者,他们可能并不太了解“阿喀琉斯之踵”这个神话故事,如果直译成“阿喀琉斯之踵”万方数据届硕士学位论文司法解释文本的翻译策略研究以书翻译任务为例作者姓名王鹏指导教师纪墨芳副教授贾文渊副教授学科专业英语研究方向英语笔译培养单位外国语学院学习年限年月至年月二四年六月万方数据万方数据山西大学届硕士学位论文司法解释文本翻译策略研究以书翻译任务为例作者姓名王鹏指导教师纪墨芳副教授贾文渊副教授学科专业英语研究方向英语笔译培养单位外国语学院学习年限年月至年月二四年六月万方数据,万方数据承诺书承诺书本人郑重声明所呈交的学位论文,是在导师指导下独立完成的,学位论文的知识产权属于山西大学。如果今后以其他单位名义发表与在读期间学位论文相关的内容,将承担法律责任。除文中已经注明引用的文献资料外,本学位论文不包括任何其他个人或集体已经发表或撰写过的成果。作者签名年月日万方数据学位论文使用授权声明学位论文使用授权声明本人完全了解山西大学有关保留使用学位论文的规定,即学校有权保留并向国家有关机关或机构送交论文的复印件和电子文档,允许论文被查阅和借阅,可以采用影印缩印或扫描等手段保存汇编学位论文。同意山西大学可以用不同方式在不同媒体上发表传播论文的全部或部分内容。保密的学位论文在解密后遵守此协议。作者签名导师签名年月日万方数据目录中文摘要引言第章任务描述第二章任务过程第三章案例分析司法解释文本的特点法律文本英汉语言的特点司法解释文本的翻译词语翻译长句翻译译文中原文风格的体现第四章实践总结附录参考文献致谢个人简况及联系方式承诺书学位论文使用授权声明万方数据万方数据万方数据中文摘要自从改革开放以来,我国的经济快速发展,取得了举世瞩目的成就。然而与此同时,经济犯罪,特别是贪污受贿日益严重,些官员在贪污了巨额财产之后,把这些资产转移到国外,试图避免国内司法部门的调查以及处罚。另外,些犯罪分子也试图通过洗钱活动将非法所得变成合法收入。在此背景之下,世界银行出版了书,是“非定罪资产没收”的司法解释,另外这本书还收录了其他些国家对于此类犯罪行为的解决办法。我省司法厅引进了此书的英文原版,但没有中文译本。本文作者受委托,对此书进行全文翻译。本文以书的翻译为例,通过任务描述介绍翻译任务的背景来源及具体要求,同时分析司法解释文本的性质以及译文的预期读者和目的通过制定详尽的任务过程来规划翻译流程,进而规范翻译实践通过案例分析从文本特点和中英文表达差异两个方面,针对司法解释文本翻译中遇到的问题,初步研究和探索若干有效的翻译策略,以期提高翻译此类文本的能力并且通过实践,总结强调翻译流程在翻译实践中对于保证译文按时完成和保障译文良好质量的重要性,同时阐述了翻译策略与翻译实践的辩证关系。关键词司法解释文本翻译流程翻译策略翻译实践万方数据,

下一篇
绘本故事:我家是动物园 编号18060第1页
1 页 / 共 22
绘本故事:我家是动物园 编号18060第2页
2 页 / 共 22
绘本故事:我家是动物园 编号18060第3页
3 页 / 共 22
绘本故事:我家是动物园 编号18060第4页
4 页 / 共 22
绘本故事:我家是动物园 编号18060第5页
5 页 / 共 22
绘本故事:我家是动物园 编号18060第6页
6 页 / 共 22
绘本故事:我家是动物园 编号18060第7页
7 页 / 共 22
绘本故事:我家是动物园 编号18060第8页
8 页 / 共 22
绘本故事:我家是动物园 编号18060第9页
9 页 / 共 22
绘本故事:我家是动物园 编号18060第10页
10 页 / 共 22
绘本故事:我家是动物园 编号18060第11页
11 页 / 共 22
绘本故事:我家是动物园 编号18060第12页
12 页 / 共 22
绘本故事:我家是动物园 编号18060第13页
13 页 / 共 22
绘本故事:我家是动物园 编号18060第14页
14 页 / 共 22
绘本故事:我家是动物园 编号18060第15页
15 页 / 共 22
温馨提示

1、该PPT不包含附件(如视频、讲稿),本站只保证下载后内容跟在线阅读一样,不确保内容完整性,请务必认真阅读。

2、有的文档阅读时显示本站(www.woc88.com)水印的,下载后是没有本站水印的(仅在线阅读显示),请放心下载。

3、除PDF格式下载后需转换成word才能编辑,其他下载后均可以随意编辑、修改、打印。

4、有的标题标有”最新”、多篇,实质内容并不相符,下载内容以在线阅读为准,请认真阅读全文再下载。

5、该文档为会员上传,下载所得收益全部归上传者所有,若您对文档版权有异议,可联系客服认领,既往收入全部归您。

  • 文档助手,定制查找
    精品 全部 DOC PPT RAR
换一批