“乌台诗案”,被捕入狱。
出狱后,被贬黄州团练副使。
为排遣内心郁闷,他泛舟赤壁,先后写下了前后赤壁赋和念奴娇赤壁怀古。
写作背景关于赋赋是我国古代的种文体,兼具诗歌和散文的性质。
其特点是“铺采螭文,体物写志”,侧重于写景,借景抒情。
屈原为代表的“骚赋”,汉代为代表的“辞赋”,魏晋以后的“骈赋”,唐代又由骈体转为“律赋”,宋代以散文形式写,称为“文赋”,不讲求骈偶,音律,句式参差,押韵也比较自由,形成散文式的清新流畅的气势,著名的有杜牧的阿房宫赋欧阳修的秋声赋苏轼的赤壁赋。
听读课文,注意字音,结合书下注释理清文意。
字词注音壬戌酾酒桂棹横槊余音袅袅渔樵幽壑扁舟嫠妇匏尊愀然蜉蝣山川相缪无尽藏舳舻千里狼籍旌旗枕藉ūīǎāǎī壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。
清风徐来,水波不兴。
举酒属客,诵明月之明月样永世长存。
我知道这些想法不可能很快实现,只好把自己的无奈通过箫声寄托在这悲凉的秋风中。
‛苏子曰‚客亦知夫水与月乎逝者如斯,而未尝往也盈虚者如彼,而卒莫消长也。
逝者逝,往。
流去的样永世长存。
我知道这些想法不可能很快实现,只好把自己的无奈通过箫声寄托在这悲凉的秋风中。
‛苏子曰‚客亦知夫水与月乎逝者哀叹我们生命的短暂,羡慕长江流水的无穷无尽。
想与神仙起邀游太空,同知不可乎骤得,托遗响于悲风。
”须臾片刻。
挟偕同,带。
乎用在句中表停顿。
骤得迅速实现遗响余音,指箫声。
悲风悲凉的秋风。
哀叹我们生命的短暂,羡慕长江流水的无穷无尽。
想与神仙起邀游太空,同明月友‛。
叶形容船小匏樽用葫芦做成的酒器。
匏,葫芦。
蜉蝣昆虫名,夏秋之交生在水边,朝生暮死。
比喻人生短暂。
哀吾生之须臾,羡长江之无穷。
挟飞仙以遨游,抱明月而长终。
结伴,以麋鹿为友,驾着只苇叶般的小船,举起匏樽互相劝饮。
像蜉蝣样将短暂的生命寄托在天地之间,渺小得就像大海里的颗米粒。
渔樵打鱼砍柴,名作动渚江边。
侣友‚以为伴侣‛,‚以为朋,他面对长江酌酒,横握长矛赋诗,本是代盖世英雄,然而如今在哪里呢况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾叶之扁舟,举匏尊以相属。
寄蜉蝣于天地,渺沧海之粟。
何况我和你在江洲之上捕鱼砍柴,与鱼虾指首尾相接的船只。
酾ī酒斟酒。
槊像长矛的兵器。
固本。
固世之雄也判断句安在“在安‛宾语前置当曹操夺取荆州,攻占江陵,顺长江而东下的时候,战船相接千里,旌旗遮蔽天空被动句此非曹孟德之困于周郎者乎判断句方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固世之雄也,而今安在哉方当。
破占领。
下攻下。
舳舻泛名作状客人说月明星稀,乌鹊南飞,这不是曹操的诗句吗向西可望见夏口,向东可望见武昌,山川环绕,草木茂盛苍翠,这不是曹操被周郎打败的地方吗曹孟德之困于周郎‚于‛介词,‚被‛曹孟德之于周郎困宾语前置形用动客曰‚月明星稀,乌鹊南飞,此非曹孟德之诗乎西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非曹孟德之困于周郎者乎缪通‚缭‛,环绕,盘绕。
西东朝往向西东,乱的愁肠,••我不禁感到凄怆,理好衣服,端正坐姿,问客人说‚为什么箫声这样悲凉呢”苏子愀然,正襟危坐而问客曰‚何为其然也‛愀ǎ然容色改变的样子。
正整理。
危端正。
何为“为何‛么皎洁的月光啊,照见你娇媚的脸庞,•舒窈纠兮。
劳心悄兮。
你娴雅苗条的倩影,牵动我深情的愁肠,••月出皓兮。
佼人懰兮,多么素净的月光啊,照见你妩媚的脸庞,•舒忧受兮。
劳心慅兮。
你娴雅婀娜的倩影,牵动我纷婉转悠扬。
和伴奏。
幽壑深谷,这里指深渊。
嫠妇寡妇。
潜蛟潜伏的蛟龙。
舞泣使起舞,使哭泣。
使动用法•诗经陈风月出译意••月出皎兮,佼人僚兮,多歌曲的声调和节拍吹箫伴奏。
那箫声呜呜咽咽,像哀怨,又像思慕,像哭泣又像倾诉,余音婉转悠扬,像缕不断的细丝。
使潜藏在深渊里的蛟龙翩翩起舞,使孤舟上的寡妇伤心哭泣。
倚循依。
袅袅ǎ指洞箫声光渺渺悠远的样子。
美人比喻自己所思慕的人。
常指圣主贤臣或美好理想。
客有吹洞箫者,倚歌而和之。
其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉,余音袅袅,不绝如缕。
舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。
客人中有位吹洞萧的,依着船在月光浮动的水面上逆流而上我的内心想得很远很远啊,眺望那个美人啊,她却在天的那边。
‛扣舷敲着船边,指打着节拍。
予怀我的心。
空明月光下江水明澈。
溯逆流而上。
流光江面浮动的月是饮酒乐甚,扣舷而歌之。
歌曰‚桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光渺渺兮予怀,望美人兮天方。
‛于是,我们喝着酒,感觉快乐极了,边敲着船舷边唱起歌来。
歌词说‚桂树做的棹啊木兰做的桨,划破月光下的清波啊,是饮酒乐甚,扣舷而歌之。
歌曰‚桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光渺渺兮予怀,望美人兮天方。
‛于是,我们喝着酒,感觉快乐极了,边敲着船舷边唱起歌来。
歌词说‚桂树做的棹啊木兰做的桨,划破月光下的清波啊,船在月光浮动的水面上逆流而上我的内心想得很远很远啊,眺望那个美人啊,她却在天的那边。
‛扣舷敲着船边,指打着节拍。
予怀我的心。
空明月光下江水明澈。
溯逆流而上。
流光江面浮动的月光渺渺悠远的样子。
美人比喻自己所思慕的人。
常指圣主贤臣或美好理想。
客有吹洞箫者,倚歌而和之。
其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉,余音袅袅,不绝如缕。
舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。
客人中有位吹洞萧的,依着歌曲的声调和节拍吹箫伴奏。
那箫声呜呜咽咽,像哀怨,又像思慕,像哭泣又像倾诉,余音婉转悠扬,像缕不断的细丝。
使潜藏在深渊里的蛟龙翩翩起舞,使孤舟上的寡妇伤心哭泣。
倚循依。
袅袅ǎ指洞箫声婉转悠扬。
和伴奏。
幽壑深谷,这里指深渊。
嫠妇寡妇。
潜蛟潜伏的蛟龙。
舞泣使起舞,使哭泣。
使动用法•诗经陈风月出译意••月出皎兮,佼人僚兮,多么皎洁的月光啊,照见你娇媚的脸庞,•舒窈纠兮。
劳心悄兮。
你娴雅苗条的倩影,牵动我深情的愁肠,••月出皓兮。
佼人懰兮,多么素净的月光啊,照见你妩媚的脸庞,•舒忧受兮。
劳心慅兮。
你娴雅婀娜的倩影,牵动我纷乱的愁肠,••我不禁感到凄怆,理好衣服,端正坐姿,问客人说‚为什么箫声这样悲凉呢”苏子愀然,正襟危坐而问客曰‚何为其然也‛愀ǎ然容色改变的样子。
正整理。
危端正。
何为“为何‛宾语前置形用动客曰‚月明星稀,乌鹊南飞,此非曹孟德之诗乎西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非曹孟德之困于周郎者乎缪通‚缭‛,环绕,盘绕。
西东朝往向西东,名作状客人说月明星稀,乌鹊南飞,这不是曹操的诗句吗向西可望见夏口,向东可望见武昌,山川环绕,草木茂盛苍翠,这不是曹操被周郎打败的地方吗曹孟德之困于周郎‚于‛介词,‚被‛曹孟德之于周郎困被动句此非曹孟德之困于周郎者乎判断句方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固世之雄也,而今安在哉方当。
破占领。
下攻下。
舳舻泛指首尾相接的船只。
酾ī酒斟酒。
槊像长矛的兵器。
固本。
固世之雄也判断句安在“在安‛宾语前置当曹操夺取荆州,攻占江陵,顺长江而东下的时候,战船相接千里,旌旗遮蔽天空,他面对长江酌酒,横握长矛赋诗,本是代盖世英雄,然而如今在哪里呢况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾叶之扁舟,举匏尊以相属。
寄蜉蝣于天地,渺沧海之粟。
何况我和你在江洲之上捕鱼砍柴,与鱼虾结伴,以麋鹿为友,驾着只苇叶般的小船,举起匏樽互相劝饮。
像蜉蝣样将短暂的生命寄托在天地之间,渺小得就像大海里的颗米粒。
渔樵打鱼砍柴,名作动渚江边。
侣友‚以为伴侣‛,‚以为朋友‛。






























1、该PPT不包含附件(如视频、讲稿),本站只保证下载后内容跟在线阅读一样,不确保内容完整性,请务必认真阅读。
2、有的文档阅读时显示本站(www.woc88.com)水印的,下载后是没有本站水印的(仅在线阅读显示),请放心下载。
3、除PDF格式下载后需转换成word才能编辑,其他下载后均可以随意编辑、修改、打印。
4、有的标题标有”最新”、多篇,实质内容并不相符,下载内容以在线阅读为准,请认真阅读全文再下载。
5、该文档为会员上传,下载所得收益全部归上传者所有,若您对文档版权有异议,可联系客服认领,既往收入全部归您。
