,经常见到军队,护儿常常想建功立业。
开皇初年,宇文忻贺若弼等人镇守广陵,都对他礼遇很重。
任命他为大都督,统领本乡的士兵。
因击破陈将曾永有功,授仪同三司。
平定座厘战役,护显立有战功,进升上开府,赏赐缣帛千段。
仁寿初年,调任瀛州刺史,以善政闻名,多次受到文帝的勉励。
熳帝即位,被征入朝,当地百姓拽住他的车恋恋不舍,以致几天不能出境,到朝廷上书挽留的前后有几百人。
炀帝对他说过去国家没有安定时,卿是名将,如今天下无事,又是良二千石,可以说是兼得其美啊,大业六年,隋炀帝到江都,对护儿说衣锦还乡,这是古人所看重的,卿今天就是这样。
于是赏赐他缣二千段以及牛和酒,叫他谒拜先人的坟墓,宴会同乡父老。
又叫三品以上的官员齐到他的住宅,畅饮整天,朝野上下非常羡慕他。
大业十二年,炀帝出游江都,谨显进谏说自先王受命以来,将近四十年,轻徭薄赋,户口增加。
陛下认为高丽抗逆王命,稍兴征讨,百姓鄙陋无对选文的分析和概括,不正确的项是第二段中,依次抓住春夏秋冬的香繁洁水四个典型情景来写四季变幻之美,情状俱到,精确而熨帖。
第三段写宴饮之乐,却别有情致地从捕鱼酿酒写起,既夸耀在山,人影散乱,太守归而宾客从也。
树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。
然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐人知从太守游而乐而不知太守之乐其乐也醉能同其乐醒能述以文者太守也。
太守谓谁庐陵欧阳修也。
下列滁人游也。
临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。
宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。
苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
已而夕阳变化者,山间之朝暮也。
野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。
朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,。
作亭者谁山之僧智仙也。
名之者谁太守自谓也。
太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。
醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。
山水之乐,得之心而寓之酒也。
若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明指部分中国人。
四分,每小题分醉翁亭记欧阳修环滁皆山也。
其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。
山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。
峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也指所有的中国人。
中国人现在正在发展着自欺力句中的中国人指国民党反动统治者及其御用文人。
我们有并不失掉自信力的中国人在句中的中国人指广大民众。
说中国人失掉了自信力句中的中国人荒谬绝伦从公开的文字看来,句中公开词,表明当时国民党政府政治开明,能够把国家小事公之于众。
下列对文中的几个加点的中国人的理解有误的项是中国人失掉自信力了句中的中国人和论点,第三至五段直接批驳。
敌方论据和论点间无因果关系,作者通过驳论证来驳对方观点。
通过批驳可知,这部分人可悲的他信力都失掉了,只是在发展着自欺力,他们这样的人慨叹中国人失掉了自信力岂不总刻画了副自我炫耀,夜郎自大的形象。
只刻画了副真挚,虔诚,执着的样子。
味刻画了副沉迷其中不能自拔顽固不化的形象。
下面对选文内容和写法的分析,的项是第二段摆出敌方论据批驳。
分析句子中加点词语的表达作用,理解不正确的项我们总自夸着地大物博,只希望着国联,改为味求神拜佛,怀古伤今了作者用尖锐泼辣的语言,栩栩如生的漫画式的画出了悲观论者的脸谱。
中国人在。
第段用历史和现在的事实证明了作者确立的观点。
文章段与段之间部分与部分之间衔接紧密过渡自然,第六段然而,在这笼罩之下,我们有并不失掉自信力的中国人在,是全文从前面的间接批驳转向直接看地底下。
下面对文章的理解,的项是文中被驳斥的观点是中国人失掉自信力了至段从驳斥对方的论证入手,分析对方的论据不能证明对方的论点。
文章论证的正确观点是我们有并不失掉自信力的了。
说中国人失掉了自信力,用以指部分人则可,倘若加于全体,那简直是诬蔑。
要论中国人,必须不被搽在表面的自欺欺人的脂粉所诓骗,却看看他的筋骨和脊梁。
自信力的有无,状元宰相的文章是不足为据的,要自己去家谱的所谓正史,也往往掩不住他们的光耀,这就是中国的脊梁。
这类的人们,就是现在也何尝少呢他们有确信,不自欺他们在前仆后继的战斗,不过面总在被摧残,被抹杀,消灭于黑暗中,不能为大家所知道罢西,现在只不过日见其明显,笼罩了切罢了。
然而,在这笼罩之下,我们有并不失掉自信力的中国人在。
我们从古以来,就有埋头苦干的人,有拼命硬干的人,有为民请命的人,有舍身求法的人,虽是等于为帝王将相作还可以令人不久就省悟到依赖它的不可靠。
到求神拜佛,可就玄虚之至了,有益或是有害,时就找不出分明的结果来,它可以令人更长久的麻醉着自己。
中国人现在是在发展着自欺力。
自欺也并非现在的新东西还可以令人不久就省悟到依赖它的不可靠。
到求神拜佛,可就玄虚之至了,有益或是有害,时就找不出分明的结果来,它可以令人更长久的麻醉着自己。
中国人现在是在发展着自欺力。
自欺也并非现在的新东西,现在只不过日见其明显,笼罩了切罢了。
然而,在这笼罩之下,我们有并不失掉自信力的中国人在。
我们从古以来,就有埋头苦干的人,有拼命硬干的人,有为民请命的人,有舍身求法的人,虽是等于为帝王将相作家谱的所谓正史,也往往掩不住他们的光耀,这就是中国的脊梁。
这类的人们,就是现在也何尝少呢他们有确信,不自欺他们在前仆后继的战斗,不过面总在被摧残,被抹杀,消灭于黑暗中,不能为大家所知道罢了。
说中国人失掉了自信力,用以指部分人则可,倘若加于全体,那简直是诬蔑。
要论中国人,必须不被搽在表面的自欺欺人的脂粉所诓骗,却看看他的筋骨和脊梁。
自信力的有无,状元宰相的文章是不足为据的,要自己去看地底下。
下面对文章的理解,的项是文中被驳斥的观点是中国人失掉自信力了至段从驳斥对方的论证入手,分析对方的论据不能证明对方的论点。
文章论证的正确观点是我们有并不失掉自信力的中国人在。
第段用历史和现在的事实证明了作者确立的观点。
文章段与段之间部分与部分之间衔接紧密过渡自然,第六段然而,在这笼罩之下,我们有并不失掉自信力的中国人在,是全文从前面的间接批驳转向直接批驳。
分析句子中加点词语的表达作用,理解不正确的项我们总自夸着地大物博,只希望着国联,改为味求神拜佛,怀古伤今了作者用尖锐泼辣的语言,栩栩如生的漫画式的画出了悲观论者的脸谱。
总刻画了副自我炫耀,夜郎自大的形象。
只刻画了副真挚,虔诚,执着的样子。
味刻画了副沉迷其中不能自拔顽固不化的形象。
下面对选文内容和写法的分析,的项是第二段摆出敌方论据和论点,第三至五段直接批驳。
敌方论据和论点间无因果关系,作者通过驳论证来驳对方观点。
通过批驳可知,这部分人可悲的他信力都失掉了,只是在发展着自欺力,他们这样的人慨叹中国人失掉了自信力岂不荒谬绝伦从公开的文字看来,句中公开词,表明当时国民党政府政治开明,能够把国家小事公之于众。
下列对文中的几个加点的中国人的理解有误的项是中国人失掉自信力了句中的中国人指所有的中国人。
中国人现在正在发展着自欺力句中的中国人指国民党反动统治者及其御用文人。
我们有并不失掉自信力的中国人在句中的中国人指广大民众。
说中国人失掉了自信力句中的中国人指部分中国人。
四分,每小题分醉翁亭记欧阳修环滁皆山也。
其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。
山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。
峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。
作亭者谁山之僧智仙也。
名之者谁太守自谓也。
太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。
醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。
山水之乐,得之心而寓之酒也。
若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。
野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。
朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。
临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。
宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。
苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。
树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。
然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐人知从太守游而乐而不知太守之乐其乐也醉能同其乐醒能述以文者太守也。
太守谓谁庐陵欧阳修也。
下列对选文的分析和概括,不正确的项是第二段中,依次抓住春夏秋冬的香繁洁水四个典型情景来写四季变幻之美,情状俱到,精确而熨帖。
第三段写宴饮之乐,却别有情致地从捕鱼酿酒写起,既夸耀滁地的富足,也表明野餐的简朴。
选文围绕乐,写了山水之乐宴酣之乐乐人之乐,表达了作者随遇而安与民同乐的旷达情怀。
选文巧用诗的语言表达形式,全用对句,句式整齐,音节铿锵,读来声声清朗,极具音乐的节奏美。
下面对选文内容理解不正确的项是分来源选文第二段写山间朝暮四时的不同景色,游山之乐无穷。