帮帮文库

doc 《毛遂自荐》译文(4篇)、原文、翻译对照 ㊣ 精品文档 值得下载

🔯 格式:DOC | ❒ 页数:12 页 | ⭐收藏:0人 | ✔ 可以修改 | @ 版权投诉 | ❤️ 我的浏览 | 上传时间:2023-09-15 10:25

《《毛遂自荐》译文(4篇)、原文、翻译对照》修改意见稿

1、以下这些语句存在若干问题,包括语法错误、标点使用不当、语句不通畅及信息不完整——“.....足以看出他的义勇精神,也更突出了他能力强。平原君不愿带他同往,毛遂以巧妙的比喻说服了平原君,他的才华已初露端倪。十人的‚相与目笑之而未发也‛与‚十人皆服‛的对比进步表明毛遂有与众不同的才华与能力。平原君的‚日出而言之,日中不决‛与‚两言而决耳‛再次对比,用来反衬毛遂的大智。朝廷上与楚王的番辩论及行动,有礼有节,有胆有识,动之以情,晓之以理,征之以信。虽是重大之国事,毛遂却处理得沉着有序,毛遂圆满完成任务与十人的‚碌碌‛再次形成对比。至此,毛遂的大智大勇得到了充分的表现。文章最后又以平原君‚不敢复相士‛来进步突出毛遂的与众不同。毛遂自荐的层次结构是怎样的分析本文可分部分即以各自然段为划分单元。第部分第段情节展开秦围邯郸,赵国危在旦夕。毛遂自荐译文篇原文翻译对照。与十人偕。其末立见。先生不能,先生留,毛遂比至楚。而王弗知恶。谨奉社稷而以从......”

2、以下这些语句存在多处问题,具体涉及到语法误用、标点符号运用不当、句子表达不流畅以及信息表述不全面——“.....我就会象禾穗的尖芒那样,整个锋芒都会挺露出来,不单单仅是尖梢露出来而已。‛平原君终于与毛遂道前往楚国。那十个人互相用目光示意嘲笑他却都没有说出来。秦之围邯郸,赵使平原君求救,合从于楚,约与食客门下有勇力文武备具者十人偕。平原君曰‚使文能取胜,则善矣。文不能取胜,则歃血于华屋之下,必得定从而还。士不外索,取于食客门下足矣。‛得十人,余无可取者,无以满十人。门下有毛遂者,前,自赞于平原君曰‚遂闻君将合从于楚,约与食客门下十人偕,不外索。今少人,愿君即以遂备员而行矣。‛平原君曰‚先生处胜之门下几年于此矣‛毛遂曰‚年于此矣。‛平原君曰‚夫贤士之处世也,譬若锥之处囊中,其末立见。今先生处胜之门下年于此矣,左右未有所称诵,胜未有所闻,是先生无所有也。先生不能,先生留。‛毛遂曰‚臣乃今日请处囊中耳。使遂蚤得处囊中,乃颖脱而出,非特其末见而已......”

3、以下这些语句在语言表达上出现了多方面的问题,包括语法错误、标点符号使用不规范、句子结构不够流畅,以及内容阐述不够详尽和全面——“.....在此基础上能对人物进行评价。评价人物是项较高的学习要求,应将人物放在特定的历史情境中,放在具体的课文中,结合具体的事件来作出评价。对于历史人物,还应注意用辩证唯物主义和历史唯物主义的观点来分析评价。难点重点分析毛遂为什么能勇于自荐分析首先他确有真才实学,这是他勇于自荐的基础。从他到楚国后的表现和最终使问题得到圆满解决就可以看到这点。其次,对自己充满信心。他认为自己不为人所知,只是因为没有遇到施展自己才能的机会,并不是自己平庸。再次,他对入选的十人有深刻的了解,认为他们是群庸碌之辈,自己不在他们之下。作者是如何来塑造毛遂这个人物形象的分析作者是把人物放在矛盾斗争的冲突中,并运用对比的手法来塑造大智大勇的毛遂这形象的。毛遂是在秦国围攻赵国都城,国家危难的紧急关头,是在‚得十人,众无可取者,无以满十人‛的情况下主动推荐自己的。国家危难关头......”

4、以下这些语句该文档存在较明显的语言表达瑕疵,包括语法错误、标点符号使用不规范,句子结构不够顺畅,以及信息传达不充分,需要综合性的修订与完善——“.....毛遂和平原君各是怎样的人物形象分析毛遂挺身而出,勇纾国难,有义勇精神。因门客之间互相倾轧,而未有施展才能的机会。善于雄辩,主动抓住机遇,对天下形势有独特高明见解。他聪明并有外交才华,大智大勇,有斗争艺术,晓之以理动之以情讲之以利明之以信,大义凛然,果敢严谨,是个对政治形势了如指掌,见义勇为慷慨纾难智勇双全有礼有节的门客形象。平原君喜士养客,但蔽塞视听,对人才不能亲自考察,唯左右毁誉是从。可是他能引咎自责,勇于致歉,重视人才,是诸侯国里有权势有见识的开明政治家形象。中心思想本文主要表现出要善于使用选拔人才,使人才能有机会展示自己才华的主题也表现了个人要勇于把握机遇,又要有善于表现才能的智慧,才能实现个人价值的积极思想。今日出而言从,日中不决,何也‛楚王谓平原君曰‚客何为者也‛平原君曰‚是胜之舍人也。‛楚王叱曰‚胡不下,吾乃与而君言,汝何为者也......”

5、以下这些语句存在多种问题,包括语法错误、不规范的标点符号使用、句子结构不够清晰流畅,以及信息传达不够完整详尽——“.....多的千人,少的百人,自以为没有失去天下的人才今天却在毛先生这里失去了。毛先生到楚国,就使赵国的威望高于鼎和大吕。毛先生用寸长的舌头,强似上百万的军队。赵胜我不敢再鉴选人才了。‛于是把毛遂作为上等宾客对待。平原君已定从而归,归至于赵,曰‚胜不敢复相士。胜相士多者千人,寡者百数,自以为不失天下之士,今乃于毛先生而失之也。毛先生至楚,而使赵重于鼎大吕。毛先生以寸之舌,强于百万之师。胜不敢复相士。‛遂以为上客。毛遂自荐毛遂自荐译文篇毛遂自荐教学目标勇纾国难的精神。毛遂自荐脱颖而出因人成事。毛遂自荐译文篇原文翻译对照。毛遂自荐译文篇范文原文翻译对照毛遂自荐译文精选篇毛遂自荐译文篇毛遂自荐作者司马迁文本译文原文文本秦兵围困邯郸的时候,赵国派遣平原君请求救兵,到楚国签订‚合纵‛的盟约。平原君约定与门下既有勇力又文武兼备的食客十人同前往......”

6、以下这些语句存在多方面的问题亟需改进,具体而言:标点符号运用不当,句子结构条理性不足导致流畅度欠佳,存在语法误用情况,且在内容表述上缺乏完整性。——“.....那么,我就在华屋之下用‚歃血‛的方式,也定要合纵盟约签定再返回。随从人员不到外边去寻找,在门下的食客中选取就够了。‛平原君找到十个人,其余的人没有可以选取的,没办法补满十人的额数。门下有个叫毛遂的人,走上前来,向平原君自我推荐说‚毛遂我听说先生将要到楚国去签订合纵盟约,约定与门下食客十人同前往,而且不到外边去寻找。现在还少个人,希望先生就以我毛遂凑足人数出发吧,‛平原君说‚先生来到我赵胜门下到现在有几年了‛毛遂说‚到现在有年了。‛平原君说‚贤能的士人处在世界上,好比锥子处在囊中,它的尖梢立即就要显现出来。现在,处在我赵胜的门下已经年了,左右的人们对你没有称道的话,赵胜我也没有听到这样的赞语,这是因为你没有什么才能的缘故。先生不能道前往,先生请留下,‛毛遂说‚我不过今天才请求进到囊中罢了......”

7、以下这些语句存在标点错误、句法不清、语法失误和内容缺失等问题,需改进——“.....也更突出了他能力强。平原君不愿带他同往,毛遂以巧妙的比喻说服了平原君,他的才华已初露端倪。十人的‚相与目笑之而未发也‛与‚十人皆服‛的对比进步表明毛遂有与众不同的才华与能力。平原君的‚日出而言之,日中不决‛与‚两言而决耳‛再次对比,用来反衬毛遂的大智。朝廷上与楚王的番辩论及行动,有礼有节,有胆有识,动之以情,晓之以理,征之以信。虽是重大之国事,毛遂却处理得沉着有序,毛遂圆满完成任务与十人的‚碌碌‛再次形成对比。至此,毛遂的大智大勇得到了充分的表现。文章最后又以平原君‚不敢复相士‛来进步突出毛遂的与众不同。毛遂自荐的层次结构是怎样的分析本文可分部分即以各自然段为划分单元。第部分第段情节展开秦围邯郸,赵国危在旦夕。第部分第段情节发展高潮和结局。写赵国与楚国订合纵联盟的整个过程。第部分第段尾声。写平原君引咎自责,向毛遂诚恳致歉......”

8、以下文段存在较多缺陷,具体而言:语法误用情况较多,标点符号使用不规范,影响文本断句理解;句子结构与表达缺乏流畅性,阅读体验受影响——“.....以楚国之众也。今十步之内,王不得恃楚国之众也,王之命县于遂手。吾君在前,叱者何也且遂闻汤以十里之地王天下,文王以百里之壤而臣诸侯,岂其士卒众多哉,诚能据其势而奋其威。今楚地方千里,持戟百万,此霸王之资也。以楚之强,天下弗能当。白起,小竖子耳,率数万之众,兴师以与楚战,战而举鄢郢,再战而烧夷陵,战而辱王之先人。此百世之怨而赵之所羞,而王弗知恶焉。合从者为楚,非为赵也。吾君在前,叱者何也‛楚王曰‚唯唯,诚若先生之言,谨奉社稷而以从。‛毛遂曰‚从定乎‛楚王曰‚定矣。‛毛遂谓楚王之左右曰‚取鸡狗马之血来。‛毛遂奉铜盘而跪进之楚王曰‚王当歃血而定从,次者吾君,次者遂。‛遂定从于殿上。毛遂左手持盘血而右手招十人曰‚公相与歃此血于堂下。公等录录,所谓因人成事者也。‛平原君签订‚合纵‛盟约之后归来,回到赵国,说‚赵胜我不敢再鉴选人才了......”

9、以下这些语句存在多方面瑕疵,具体表现在:语法结构错误频现,标点符号运用失当,句子表达欠流畅,以及信息阐述不够周全,影响了整体的可读性和准确性——“.....评价人物是项较高的学习要求,应将人物放在特定的历史情境中,放在具体的课文中,结合具体的事件来作出评价。对于历史人物,还应注意用辩证唯物主义和历史唯物主义的观点来分析评价。难点重点分析毛遂为什么能勇于自荐分析首先他确有真才实学,这是他勇于自荐的基础。从他到楚国后的表现和最终使问题得到圆满解决就可以看到这点。其次,对自己充满信心。他认为自己不为人所知,只是因为没有遇到施展自己才能的机会,并不是自己平庸。再次,他对入选的十人有深刻的了解,认为他们是群庸碌之辈,自己不在他们之下。作者是如何来塑造毛遂这个人物形象的分析作者是把人物放在矛盾斗争的冲突中,并运用对比的手法来塑造大智大勇的毛遂这形象的。毛遂是在秦国围攻赵国都城,国家危难的紧急关头,是在‚得十人,众无可取者,无以满十人‛的情况下主动推荐自己的。国家危难关头,毛遂能为国纾难......”

下一篇
《毛遂自荐》译文(4篇)、原文、翻译对照
《毛遂自荐》译文(4篇)、原文、翻译对照
1 页 / 共 12
《毛遂自荐》译文(4篇)、原文、翻译对照
《毛遂自荐》译文(4篇)、原文、翻译对照
2 页 / 共 12
《毛遂自荐》译文(4篇)、原文、翻译对照
《毛遂自荐》译文(4篇)、原文、翻译对照
3 页 / 共 12
《毛遂自荐》译文(4篇)、原文、翻译对照
《毛遂自荐》译文(4篇)、原文、翻译对照
4 页 / 共 12
《毛遂自荐》译文(4篇)、原文、翻译对照
《毛遂自荐》译文(4篇)、原文、翻译对照
5 页 / 共 12
《毛遂自荐》译文(4篇)、原文、翻译对照
《毛遂自荐》译文(4篇)、原文、翻译对照
6 页 / 共 12
《毛遂自荐》译文(4篇)、原文、翻译对照
《毛遂自荐》译文(4篇)、原文、翻译对照
7 页 / 共 12
《毛遂自荐》译文(4篇)、原文、翻译对照
《毛遂自荐》译文(4篇)、原文、翻译对照
8 页 / 共 12
《毛遂自荐》译文(4篇)、原文、翻译对照
《毛遂自荐》译文(4篇)、原文、翻译对照
9 页 / 共 12
《毛遂自荐》译文(4篇)、原文、翻译对照
《毛遂自荐》译文(4篇)、原文、翻译对照
10 页 / 共 12
《毛遂自荐》译文(4篇)、原文、翻译对照
《毛遂自荐》译文(4篇)、原文、翻译对照
11 页 / 共 12
《毛遂自荐》译文(4篇)、原文、翻译对照
《毛遂自荐》译文(4篇)、原文、翻译对照
12 页 / 共 12
  • 内容预览结束,喜欢就下载吧!
温馨提示

1、该文档不包含其他附件(如表格、图纸),本站只保证下载后内容跟在线阅读一样,不确保内容完整性,请务必认真阅读。

2、有的文档阅读时显示本站(www.woc88.com)水印的,下载后是没有本站水印的(仅在线阅读显示),请放心下载。

3、除PDF格式下载后需转换成word才能编辑,其他下载后均可以随意编辑、修改、打印。

4、有的标题标有”最新”、多篇,实质内容并不相符,下载内容以在线阅读为准,请认真阅读全文再下载。

5、该文档为会员上传,下载所得收益全部归上传者所有,若您对文档版权有异议,可联系客服认领,既往收入全部归您。

  • 文档助手,定制查找
    精品 全部 DOC PPT RAR
换一批