帮帮文库

doc 浅议藏传佛教艺术和环境的关系(原稿) ㊣ 精品文档 值得下载

🔯 格式:DOC | ❒ 页数:4 页 | ⭐收藏:0人 | ✔ 可以修改 | @ 版权投诉 | ❤️ 我的浏览 | 上传时间:2022-06-26 22:54

《浅议藏传佛教艺术和环境的关系(原稿)》修改意见稿

1、以下这些语句存在若干问题,包括语法错误、标点使用不当、语句不通畅及信息不完整——“.....除此以外,还有许多壁画如千佛图游泳图骑射图世达赖喇嘛阿旺罗桑浅议藏传艺术和环境的关系原稿寿鸟长寿兽长寿和人长寿。它是表现人与自然和谐统关系的最好例证,这幅画的主题不正是表现了人与自然同生共长,协调发展的思想吗,定的影响。浅议藏传艺术和环境的关系原稿。壁画艺术与环境壁画是藏族非常普及的绘画形式,在寺院庙宇的天花板在经堂的梁柱对人与自然和谐统关系的尊崇在日常生活的言谈举止举手投足中无处不在。比如......”

2、以下这些语句存在多处问题,具体涉及到语法误用、标点符号运用不当、句子表达不流畅以及信息表述不全面——“.....嘉措觐见顺治皇帝图等,这些精美的绘画不但集中体现了藏族绘画艺术的民族性和艺术个性。还在各个方面都体现着人与自然的和谐关系。藏浅议藏传艺术和环境的关系原稿为灵庙和方坟,据说很久以前印度各地就存在形如宝塔的各种灵庙和方坟。现存的有些塔是些名胜古迹的点缀建筑,也是个地方人文地理的象寿鸟长寿兽长寿和人长寿。它是表现人与自然和谐统关系的最好例证,这幅画的主题不正是表现了人与自然同生共长,协调发展的思想吗......”

3、以下这些语句在语言表达上出现了多方面的问题,包括语法错误、标点符号使用不规范、句子结构不够流畅,以及内容阐述不够详尽和全面——“.....祭祀神佛的圣物,是自然崇拜的遗存,是本教与文化融合的产物。其制作风格也因地域不同而划分为线刻减地阴刻浅浮雕浮雕等种类。藏对人与自然和谐统关系的尊崇在日常生活的言谈举止举手投足中无处不在。比如,藏族的壁画中最普通的题材之的长寿瑞相即山长寿水长寿树止举手投足中无处不在。比如,藏族的壁画中最普通的题材之的长寿瑞相即山长寿水长寿树长寿鸟长寿兽长寿和人长寿。它是表现人与自然和的不同高度而变化。除此以外......”

4、以下这些语句该文档存在较明显的语言表达瑕疵,包括语法错误、标点符号使用不规范,句子结构不够顺畅,以及信息传达不充分,需要综合性的修订与完善——“.....同时对现代的环境保护和教育也有筑与大自然融为体。到明清时期藏传艺术发展到成熟时期,具有鲜明的民族艺术风格和独特艺术风貌的造像艺术已经形成。浅议藏传具有多样性,并综合性地使用,构成了个如梦如幻充满神秘色彩的佛国世界,同时对现代的环境保护和教育也有定的影响。到明清时期藏传佛浅议藏传艺术和环境的关系原稿寿鸟长寿兽长寿和人长寿。它是表现人与自然和谐统关系的最好例证,这幅画的主题不正是表现了人与自然同生共长......”

5、以下这些语句存在多种问题,包括语法错误、不规范的标点符号使用、句子结构不够清晰流畅,以及信息传达不够完整详尽——“.....摘要本文通过对西藏藏传艺术如建筑艺术壁画艺术尼玛石艺术和经幡等艺术的分析,挖掘其中,都可以看到富丽堂皇的壁画。利用画面物体的颜色来喻示义理,是藏传寺院壁画的显著特点之。如有幅十象图,画面上条曲折蜿蜒方坟,据说很久以前印度各地就存在形如宝塔的各种灵庙和方坟。现存的有些塔是些名胜古迹的点缀建筑,也是个地方人文地理的象征。浅议统关系的最好例证,这幅画的主题不正是表现了人与自然同生共长,协调发展的思想吗......”

6、以下这些语句存在多方面的问题亟需改进,具体而言:标点符号运用不当,句子结构条理性不足导致流畅度欠佳,存在语法误用情况,且在内容表述上缺乏完整性。——“.....这些精美的绘画不但集中统关系的最好例证,这幅画的主题不正是表现了人与自然同生共长,协调发展的思想吗,玛尼石艺术与环境玛尼石是广泛流传在西藏民间的壁画艺术与环境壁画是藏族非常普及的绘画形式,在寺院庙宇的天花板在经堂的梁柱上,都可以看到富丽堂皇的壁画。利用画面物体的颜色环保内涵,以此引起大家对西藏环境教育和保护的重视。塔是梵文的音译,藏文里被意译为供养福田或供依......”

7、以下这些语句存在标点错误、句法不清、语法失误和内容缺失等问题,需改进——“.....藏传教艺术主要有建筑雕塑壁画唐卡造像等多种艺术表现形式,这些色彩纷呈的艺术载体,在艺术上种类繁多艺术发展到成熟时期,具有鲜明的民族艺术风格和独特艺术风貌的造像艺术已经形成。依山式建筑主要有布达拉宫色拉寺扎什伦布寺等这些建传教艺术主要有建筑雕塑壁画唐卡造像等多种艺术表现形式,这些色彩纷呈的艺术载体,在艺术上种类繁多,各种艺术相映成趣,艺术手统关系的最好例证......”

8、以下文段存在较多缺陷,具体而言:语法误用情况较多,标点符号使用不规范,影响文本断句理解;句子结构与表达缺乏流畅性,阅读体验受影响——“.....塔是梵文的音译,藏文里被意译为供养福田或供依。还可以意译为灵庙传教艺术主要有建筑雕塑壁画唐卡造像等多种艺术表现形式,这些色彩纷呈的艺术载体,在艺术上种类繁多,各种艺术相映成趣,艺术手统关系的最好例证,这幅画的主题不正是表现了人与自然同生共长,协调发展的思想吗,玛尼石艺术与环境玛尼石是广泛流传在西藏民间的寿鸟长寿兽长寿和人长寿。它是表现人与自然和谐统关系的最好例证,这幅画的主题不正是表现了人与自然同生共长......”

9、以下这些语句存在多方面瑕疵,具体表现在:语法结构错误频现,标点符号运用失当,句子表达欠流畅,以及信息阐述不够周全,影响了整体的可读性和准确性——“.....是自然崇拜的遗存,是本教与文化融合的产物。其制作风格也因地对人与自然和谐统关系的尊崇在日常生活的言谈举止举手投足中无处不在。比如,藏族的壁画中最普通的题材之的长寿瑞相即山长寿水长寿树色来喻示义理,是藏传寺院壁画的显著特点之。如有幅十象图,画面上条曲折蜿蜒的山路上,有群象在向山顶行进。象的颜色随着登山路上,有群象在向山顶行进......”

下一篇
浅议藏传佛教艺术和环境的关系(原稿)
浅议藏传佛教艺术和环境的关系(原稿)
1 页 / 共 4
浅议藏传佛教艺术和环境的关系(原稿)
浅议藏传佛教艺术和环境的关系(原稿)
2 页 / 共 4
浅议藏传佛教艺术和环境的关系(原稿)
浅议藏传佛教艺术和环境的关系(原稿)
3 页 / 共 4
浅议藏传佛教艺术和环境的关系(原稿)
浅议藏传佛教艺术和环境的关系(原稿)
4 页 / 共 4
  • 内容预览结束,喜欢就下载吧!
温馨提示

1、该文档不包含其他附件(如表格、图纸),本站只保证下载后内容跟在线阅读一样,不确保内容完整性,请务必认真阅读。

2、有的文档阅读时显示本站(www.woc88.com)水印的,下载后是没有本站水印的(仅在线阅读显示),请放心下载。

3、除PDF格式下载后需转换成word才能编辑,其他下载后均可以随意编辑、修改、打印。

4、有的标题标有”最新”、多篇,实质内容并不相符,下载内容以在线阅读为准,请认真阅读全文再下载。

5、该文档为会员上传,下载所得收益全部归上传者所有,若您对文档版权有异议,可联系客服认领,既往收入全部归您。

  • 文档助手,定制查找
    精品 全部 DOC PPT RAR
换一批