帮帮文库

doc 中式英语的特点与演变毕业设计论文 ㊣ 精品文档 值得下载

🔯 格式:DOC | ❒ 页数:6 页 | ⭐收藏:0人 | ✔ 可以修改 | @ 版权投诉 | ❤️ 我的浏览 | 上传时间:2022-06-25 20:04

《中式英语的特点与演变毕业设计论文》修改意见稿

1、以下这些语句存在若干问题,包括语法错误、标点使用不当、语句不通畅及信息不完整——“.....从而揭示语言借用现象的般规律,阐述了借词现象的辩证性,为借词研究提出了更高的目标,指明了新的方向但是白璧微瑕,如上所述,该文从三方面探讨汉语借词,文章却冠以英语词汇中汉语借词的来源之名,似乎名不副实,不够准确此外,文章谈到地理位置对英语中汉语借词产生的影响时,说正是由于这个原因,汉语输入英语的借词量远远赶不上其他欧洲语言。把地理位置摆到如此重要的位置好像有点言重了。四语用语言的发展离不开社会与文化的发展,后者往往会在前者中得到反映,留下痕迹......”

2、以下这些语句存在多处问题,具体涉及到语法误用、标点符号运用不当、句子表达不流畅以及信息表述不全面——“.....首先进入阿拉伯语,后经希腊语拉丁语法语而传入英语,是个比较活跃的构词成分。另外还重点谈到的产生和发展。来华传教鸦片战争及以后的多次社会变革都在英语中得到反映,产生了新的汉语借词。新中国成立以来,进入英语的汉语借词明显增加,到世纪末更为显著。不少汉语借词活跃在大众传媒,有些还被英语国家词典收录。这时期的借词在语义上更加多样化,拼写逐渐趋向统,但是时流行的政治术语偏多,汪常如,等。汉语词汇进入英语的途径主要有种途径贸易传媒英汉双语地区的存在以及交通通讯......”

3、以下这些语句在语言表达上出现了多方面的问题,包括语法错误、标点符号使用不规范、句子结构不够流畅,以及内容阐述不够详尽和全面——“.....四级则见于部词典参见。简评英语词汇中汉语借词的来源对英语中汉语的借词所作的分析糅合宏观与微观,历史与现实兼顾,趣味性与科学性兼得,涉及语形语音语义语用各方面,堪称英语中汉语借词研究的篇力作,体现了作者深厚的词汇学研究功底。有些观点发人深省,如说汉语借词的发展是个动态过程,不光要研究借词的语音语义语法特征,更重要的是从语言学社贡献为到,中文成为英语新词最大来源。世纪英语新词中外语借词约占,可见中式英语的发展态势迅猛。由于近年来中国政府汉语文化向世界推广的力度加大......”

4、以下这些语句该文档存在较明显的语言表达瑕疵,包括语法错误、标点符号使用不规范,句子结构不够顺畅,以及信息传达不充分,需要综合性的修订与完善——“.....现在很难预计。大量汉语借词活跃于现代传媒,但真正进入英语国家词典的却远远低于实际运用的借词。参考文献,世纪新词语词典北京外语教学与研究出版社,,汪榕培,常骏跃英语词汇中汉语借词的来源四川外语学院学报变化而来的,还是两者大致同时借入。语料库中的借词大部分是音译词,只有个意译词,如,等。个别词既有音译又有意译,如,借词的分类英语中的汉语借词可分为类。第类是保留形式和意义,这些都是经过音译而来的借词。第二类是保留形式而有所添加,如。第三类是翻译而来的,如等......”

5、以下这些语句存在多种问题,包括语法错误、不规范的标点符号使用、句子结构不够清晰流畅,以及信息传达不够完整详尽——“.....为便于读者理解,后面加了解释或翻译。例中的政治术语已为很多读者所熟悉,没用斜体,但后面还是加了解释。例中的借词源于大跃进,知道的人更多,已成为英语普通词汇中的员,所以既没有加引号,也没有用斜体,连解释也索性不要了。就汉语借词的来源而言,如果说早期因为外国人在广东带贸易频繁,不少汉语音译借词来自粤语,那么现在可以说绝大部分都来自普通话,用的是汉语拼音。如果说早期汉语借词不少是音译借词,那么当代发展趋势却更多的是意译借词。早期语言借用以单词为主,现当代则出现大量的借用短语......”

6、以下这些语句存在多方面的问题亟需改进,具体而言:标点符号运用不当,句子结构条理性不足导致流畅度欠佳,存在语法误用情况,且在内容表述上缺乏完整性。——“.....对汉语借词的功能和语用不置词,这不能不说是大憾事。另外,文章对汉语借词发展估计不足,说什么汉语对英语新词的贡献不及日语,短期内不能与后者抗衡,这种预言已被事实所粉碎。正如开篇所说,汉语现已成为英语新词最大的来源。三英语词汇中汉语借词的来源评介基本内容该文由汪榕培和常骏跃合写,年发表。第作者汪榕培是我国著名词汇学研究专家,出版了英语词汇学教程和英语词汇学研究等有影响的词汇学著作。该文开篇对国内外英语中的汉语借词研究作简要综述......”

7、以下这些语句存在标点错误、句法不清、语法失误和内容缺失等问题,需改进——“.....如果只是表达外语中的种意义,这样的词不能算借词。没有源词的不叫借词,如的同义词语和指。根据这种三分法,甚至认为类的词不能称为借词,但不妨称之为借意。文章结尾说,有研究表明,对汉语蜻蜓点水或只字不提的英语史是有遗漏的,需要修正。就对英语新词的贡献而言,日语和西班牙语是第二大来源,汉语位居第。二简评对英语中汉语的借词所作的分析,主要依据部英语案头词典,对借词的形式意义来源分类等进行了细致的阐述,其深度和广度至今鲜有出其右者。但该文也有明显的缺点......”

8、以下文段存在较多缺陷,具体而言:语法误用情况较多,标点符号使用不规范,影响文本断句理解;句子结构与表达缺乏流畅性,阅读体验受影响——“.....如中国日报北京周报中央电视台英语频道等促进了中式英语的传播与发展。该节末了谈到四种借词现象狭义的借词既借形又借义,语音稍有变化及三种广义借词混合借词转移借词借义翻译借词。汉语词汇被英语吸收同化的进程该文提出汉语借词的同化进程可分为四个阶段渗透阶段初步同化阶段相当同化阶段完全同化阶段。相应地,根据其同化程度的差异,汉语借词可分为四级,级借词如具有明显的外来语形式,而四级借词如则与普通英语词汇无异。从英语权威词典收录的情况看,级借词般只被两部词典录入,二级般被三四部词典录入......”

9、以下这些语句存在多方面瑕疵,具体表现在:语法结构错误频现,标点符号运用失当,句子表达欠流畅,以及信息阐述不够周全,影响了整体的可读性和准确性——“.....英语中的汉语借词量显著增长,说明中国在世界舞台发挥着越来越重要的作用美国时代周刊年元月日期开始设置固定栏目,专门报道中国事务此前,该杂志也不定期地刊载中国方面的文章,如年月日出版的时代周刊,第页除了广告全都是对中国改革发展的报道,从中可以清楚地看到汉语借词的使用例如,途径汉语词汇被英语吸收同化的进程。汉语词汇进入英语的历史回顾首先谈到最早年进入英语的词,这反映了中国丝绸文化对西方的影响。该词具有很强的构词能力,其衍生词和复合词多达个。然后谈到与中国和瓷器相关的几个词,包括,和......”

下一篇
中式英语的特点与演变毕业设计论文
中式英语的特点与演变毕业设计论文
1 页 / 共 6
中式英语的特点与演变毕业设计论文
中式英语的特点与演变毕业设计论文
2 页 / 共 6
中式英语的特点与演变毕业设计论文
中式英语的特点与演变毕业设计论文
3 页 / 共 6
中式英语的特点与演变毕业设计论文
中式英语的特点与演变毕业设计论文
4 页 / 共 6
中式英语的特点与演变毕业设计论文
中式英语的特点与演变毕业设计论文
5 页 / 共 6
中式英语的特点与演变毕业设计论文
中式英语的特点与演变毕业设计论文
6 页 / 共 6
  • 内容预览结束,喜欢就下载吧!
温馨提示

1、该文档不包含其他附件(如表格、图纸),本站只保证下载后内容跟在线阅读一样,不确保内容完整性,请务必认真阅读。

2、有的文档阅读时显示本站(www.woc88.com)水印的,下载后是没有本站水印的(仅在线阅读显示),请放心下载。

3、除PDF格式下载后需转换成word才能编辑,其他下载后均可以随意编辑、修改、打印。

4、有的标题标有”最新”、多篇,实质内容并不相符,下载内容以在线阅读为准,请认真阅读全文再下载。

5、该文档为会员上传,下载所得收益全部归上传者所有,若您对文档版权有异议,可联系客服认领,既往收入全部归您。

  • 文档助手,定制查找
    精品 全部 DOC PPT RAR
换一批