帮帮文库

返回

【CAD原图】汽车发动机附件箱多孔加工专机的设计【CAD+DOC】 【CAD原图】汽车发动机附件箱多孔加工专机的设计【CAD+DOC】

格式:RAR 上传:2025-12-11 11:06:49
项目名称及承办单位项目建设单位基本情况项目建设提出的背景项目建设的必要性及编可靠,自动化控制水平高,根据已有成功案例显示,所得产品质量明显优于国内同类产品。另外,原材料可充分取材,施胶量少,成本低,价格相对于国内同类产品颇具优势,内销市场潜力大。再则,设备技术已通过质量标准体系美国室内用标准,外销市场同样潜力巨大。最后,项目制造秸秆工艺品和板材可享受国家对有关资源再生利用项目税收优惠政策。项目积极打造高科技工业反哺农业探索模式,能切实解决“三农”问题。总之,本项目投资意义重大,投资前景看好,可行性强。鹤峰县委县人民政府明确提出从“十五”起,产业布局将从农业向工业转型,在全州率先走科技含量高经济效益好资源消耗低环境污染少人力资源优势得到充分发挥新型工业化路子。项目建设必要性及编制可研依据项目建设必要性充分利用农林剩余物资源节约木材需要本项目采取技术是企业多年研发创制自有工艺和引进国内外先进装备,结合中国国情,经二次创新后形成高新技术。由于农作物秸秆和木材有本质上区别,无法总述用常规工艺,通过含有甲醛黏结剂,粉碎成颗粒后热压成高强度板材。本项目采用本地特产优质国漆,自主研发了有机无毒环保胶,以为引发剂,利用农作物秸秆生物质特性,通过化学链接,形成网状结构生物高分子聚合体,再热压成型,制造工艺品和工艺板材,其力学和环保性能均十分优异。虽然农作物秸秆纤维强度低于木材,但板材强度却不低于木质人造板。本项目所采用方法和工艺代表了国内外技术发展趋势,已获得“无甲醛高强度人造板制造方法”等多项发明专利,属国家级星火计划和重点新产品计划项目。发掘国漆优良品质,创新传统工艺需要目前,本公司年产万套国漆工艺品及工艺装饰板材产品投放市场以来,获得了消费者认同,产品供不应求。恩施州政府和鹤峰县人民政府已将本公司发展做为扶持重点。目前,国内也有多家企业及投资集团来公司洽谈投资合作事宜,本公司已与相关企业集团签订了合作合同。发展农产品加工产业,提高少数民族地区经济水平需要本项目总投资亿元,占地亩,项目达产后年产国漆工艺礼品万套和高强度环保秸杆工艺板万平方米,工艺产品以上出口国外,可大量消化本地农林废弃物,增加就业机会,提高农民收入,是个经济效益与社会效益良好项目。项目可研编制依据企业发展规划及市场调研报告国家鼓励发展产业产品技术目录国家科技部湖北省科技厅相关文件精神鹤峰县脱贫致富奔小康建设规划鹤峰县国民经济和社会发展“十二五”规划纲要国家发改品质产品,它代表了工艺品和板材生产设备制造工艺国际水准和先进生产技术。本项目是项秸秆代木工程,以农林秸秆为原料生产高强度特色国漆工艺品和环保工艺装饰板材,能很好综合利用资源,资源利用率,同时又广受国内外市场青睐,出口美日等国家和地区,成为高档礼品和日用消费品建筑装饰材料,可将农林资源优势转化为商品经济优势,改善农村经济结构,提高产品附加值,促进地方经济持续发展。在人们生活水平在基本达到小康目标,对生活质量要求不断提高情况下,高档工艺品将大量进入寻常百姓之家。人们对无污染纯天然餐饮器具更受睛睐,天然木制工艺餐茶酒具代替金属陶搪瓷餐饮具已成趋势。而鹤峰繁荣木制工艺有限公司通过改扩建后依托湖北工艺美术研究所湖北工业大学湖北美术学院作技术后盾,聘用手工雕刻艺术大师制作国漆工艺品在凸显土苗巴人民族文化底緼基础上,传承国漆工艺品艺术魅力将跻身世界手工漆器精品和艺术品市场。中国是个农业大国,中央决定以城带乡工业反哺农业时机,实现由农业大国总述向农业强国转变。农业区发展,就是要用科学发展观指导经济社会发展,必须要强调解决“三农”问题。本项目实施将成为个解决“三农”问题和资源综合利用示范典型。近年来,我国经济强劲增长使能源问题变得空前严峻,中央提出“循环经济论”是此问题解决之首。中央经济工作会议明确提出,“节约会遭厄运。因此西方的猫常用于贬义性比喻,如泄露秘密,叛徒,是猫做的,表示推脱责任的话,像热锅上的蚂蚁,”像蟋蟀样快乐。孔雀在英汉语中的意义也是截然不同的。孔雀是美丽的,但是英国人将骄傲狂妄与人媲美的面与孔雀联系在起,如沾沾自喜,像孔雀般骄傲。而孔雀在中国文化中是吉祥美丽的象征,在“孔雀开屏”词中尤其可以体现人们对其美的描写。脍炙人口的乐府诗孔雀东南飞中,作者将美丽贤惠的刘兰芝比作孔雀,也充分体现了自古以来人们对孔雀是褒扬的。宗教信仰宗教是人类思想文化的重要组成部分,不同的宗教信仰亦对文化产生了重要影响,从习语中能折射出宗教对语言所产生的影响。英语国家大数人都信奉上帝,圣经是基督教的经典,圣经对西方文明有着不可忽视的影响,其中的许多典故就成了英语成语的来源。西方文化中,与有着迥然不同的文化内涵。圣经中常用羊来象征或比喻。耶稣自称为牧羊人,把教区的民众称之为,马太福音中说,就像牧羊人分绵羊和山羊,将绵羊安置在右边,山羊在左边。样,耶稣让善人在右边,让他们永生让恶人在左边,永世受罚。据此,西方将好人比作绵羊,恶人比作山羊。分开绵羊和山羊与喻指坏人或恶行的山羊区别开来。用形容人性容易迷失,必须依靠信仰的力量感化,使迷途的羔羊回头是岸,所以指误入歧途的人为乌合之众为盲从。在中国文化中宗教信仰就比较复杂了,从早期的图腾崇拜到道教,再到汉朝时期,又从古印度传入我国的佛教,从此,佛教就成了我国最大的个宗教。至今佛教传入中国已有千年历史人们相信有“佛主”在左右人世间的切,与此有关的习语很多,如“借花献佛”“闲时不烧香,临时抱佛脚”等。来源于文学创作文学是语言的艺术表达形式,是民族文化的重要组成部分。英语中用动物词语作比的习语还有很多来自文学作品及神话传说。莎士比亚的文学作品语言丰富,生动优美,表现力强,剧作中很多词句为人们引用,逐渐成为习语,如另外回事。还有源于寓言故事的习语,英语中的鹅用来指才华横溢的诗人。根据希腊传说,音乐之神阿波罗的灵魂进入了只天鹅,由此产生毕达哥拉斯寓言所有杰出诗人的灵魂都进入天鹅体内汉文化中象征不吉祥的猫头鹰在西方文化中是智慧的象征。在希腊和罗马神话中,是智慧女神雅典娜的情人,常栖息于她的身旁,因而有之说。,则用来形容聪明机敏严肃。在儿童读物和漫画中,通常很严肃,很有头脑,常充当裁判。然而,在汉语中猫头鹰的形象就不同了。很多人怕看到它或听到它的叫声,认为碰上它是倒霉的前兆。汉语的“杀鸡取卵”在英语中却是杀鹅取卵。源于希腊寓言,说的是曾有个乡下人,因为发财心切杀死了自己饲养的那只能下金蛋的鹅,以为如此就可次获得全部想象中的金块,但结果无所获。现借比喻只贪图眼前利益,没有长远打算。英语用来比喻狂风暴雨的情景,就是下瓢泼大雨。这种意思的其中种说法来自北欧神话,猫和狗都是暴风雨神欧丁的侍从,猫象征大雨,狗象征狂风,它们旦出现就意味着狂风暴雨的来临。英语的占槽之狗,比喻有些狗就像些人,没有伤人也没有干坏事,却令人讨厌出自伊索寓言•槽中之狗披着狮皮的驴子,比喻色厉内荏,出自伍德寓言姑息养奸,出自伊索寓言最大的份,比喻能从遭遇不幸者那里吸取教训亦出自伊索寓言。结论习语是人类各民族文化中最古老最有价值的语言表达形式之,是民族文化的瑰宝。了解和弄清英汉习语的产生及其所体现的文化差异,有助于进步研究分析和探讨英汉习语中蕴含着的丰富文化知识。而学习英语习语中的动物词汇,实际上也是学习西方文化。对掩耳盗铃。英语中的“蝙蝠”和汉语中的“蝙蝠”汉语和英语中蝙蝠的概念意义和文化意义也不相同。概念上讲,在中国,蝙蝠往往是荒凉的象征,有“黄昏到寺蝙蝠飞”的意境。而在英国蝙蝠使人想起的是神经病,因为教堂鸣钟的时候钟楼里的蝙蝠受惊,会四处乱飞,正如思想在神经病人脑袋里紊乱不堪样。如疯的像蝙蝠。从文化角度上讲,汉语中的“蝙蝠”与英语中的在不同文化背景下使人产生的联想不同,这与两国不同的民间传说有关。在欧洲的民间传说中,蝙蝠是种邪恶的动物,总是与罪恶和黑暗势力联系在起。如就是对蝙蝠的坏的联想。在中国传统文化中,蝙蝠的形象与西方完全不同,由于“蝠”与“福”同音,蝙蝠被认为是幸福的象征。民间有许多图案采取蝙蝠以表示吉利。据民间传说,蝙蝠活到千年会变成白色,头朝下吊在树干上,如果吃了这种蝙蝠就会长寿。英语中的“龙”和汉语中的“龙”龙是中西方文化神话传说中的动物,中文里吉祥尊贵的“龙”与英文中邪恶凶残的形成鲜明的对比。龙在汉语中是吉祥高贵的化身,象征神圣。在封建社会,龙是帝王的象征,历代皇帝都把自己成为“真龙天子”。时至今日,龙在中国人民心中仍是至高无上的,我们把自己的国家称为“东方巨龙”把自己喻为“龙的传人”,因此在汉语中以龙为喻体的习语具有褒义的意义,如“龙凤呈祥”“龙腾虎跃”“龙子龙孙”“望子成龙”等。但是龙在英语文化中却代表着凶猛邪恶。相传是有三个景,而且蕴藏着该民族对人生的看法生活方式和思维方式。以上通过列举些英语习语中动物词汇的例子,从英语习语的动物用语探讨了中西文化的差异。在交流中如果忽视了中西文化差异,很有可能出现的现象。因此,在英语学习中,应注重中西文化在自然地理环境文化背景风俗习惯宗教信仰等方面的差异,以提高跨文化交际能力和英语的综合运用能力,切实了解每种表达方式,每种说法的确切含义及适用场合,从而真正正确地把握该种语言的本质和内涵。参考文献北京外语教学与研究出版社,车庆华中国校外教育黑龙江幼儿师范高等专科学院杜新宇从动物词汇看英美文化差异民俗研究李玉平英语习语及其文化源流天津南开大学出版社,李悦英汉动物的文化内涵比较及翻译中南大学学报刘玲十二生肖动物词汇中英文原意与联想的应用福建商业高等专科学校学报王德春,杨素英,黄月圆汉英谚语与文化上海上海外语教育出版社,颜玉燕中西文化中动物词汇联想意义的异同与翻译山东教育学院学报殷莉从习语中的动物喻体看汉英词语文化上的不对应安徽大学学报附录致谢经过几个月的努力,学生的论文终于初见成效,在此对所有对此论文有帮助的人致以深沉的谢意。首先感谢我的导师魏蕊老师,她严谨细致丝不苟的风格直是我工作学习中的榜样她循循善诱的教导和丝不苟的思路给予我无尽的启迪,在本论文的写作中,我参考了大量的著作和文章,许多学者的科研成果及写作思路给我很大的启发,在此向这些学者们致以由衷的谢意。同时感谢我的家人同学对我的大力支持,她们的关爱和支持使我能够继续追求自己的梦想和目标。感谢所有帮助关心和支持我的人。本论文虽几经修改,但由于才疏学浅,本文疏漏之处在所难免,还望各位老师批评指正。我在这里向您说声谢谢!石穿只想眠,犁耙已休春雨足,主人何用苦加鞭。”然而,英语中的“马”和汉语中的“牛”样。在西方,无论是战争年代还是和平时期,马载人运货,功不可没。
下一篇
(优秀毕业全套设计)汽车发动机附件箱多孔加工专机的设计(整套下载)CAD截图01(优秀毕业全套设计)汽车发动机附件箱多孔加工专机的设计(整套下载)CAD截图02(优秀毕业全套设计)汽车发动机附件箱多孔加工专机的设计(整套下载)CAD截图03(优秀毕业全套设计)汽车发动机附件箱多孔加工专机的设计(整套下载)CAD截图04
本资源为压缩包,下载后将获得以下全套资料(图纸+论文+其他)

计划周记进度检查表.xls 计划周记进度检查表.xls

加工工序图.dwg 加工工序图.dwg (CAD图纸)

加工示意图.dwg 加工示意图.dwg (CAD图纸)

夹具装配图.dwg 夹具装配图.dwg (CAD图纸)

汽车发动机附件箱多孔加工专机的设计开题报告.doc 汽车发动机附件箱多孔加工专机的设计开题报告.doc

汽车发动机附件箱多孔加工专机的设计论文.doc 汽车发动机附件箱多孔加工专机的设计论文.doc

任务书.doc 任务书.doc

主轴箱装配图.dwg 主轴箱装配图.dwg (CAD图纸)

仅支持预览图纸,请谨慎下载!
  • Hi,我是你的文档小助手!
    你可以按格式查找相似内容哟
DOC PPT RAR 精品 全部
小贴士:
  • 🔯 当前文档为RAR文档,建议你点击RAR查看当前文档的相似文档。
  • ⭐ 查询的内容是以当前文档的标题进行精准匹配找到的结果,如果你对结果不满意,可以在顶部的搜索输入框输入关健词进行。
帮帮文库
换一批

搜索

客服

足迹

下载文档