帮帮文库

返回

商务英语翻译下的文化差异性(原稿) 商务英语翻译下的文化差异性(原稿)

格式:word 上传:2025-07-21 21:04:47

《商务英语翻译下的文化差异性(原稿)》修改意见稿

1、“.....常常涉及到英语翻译的文化差异问题,在外国文化和本国文化中必须找到个融合点。根据翻译原则,在翻译的过程中要做出适时的将中国传统文化词汇介绍给外国读者时,应大量采取异化策略。通过异化策略不仅有利于外国读者对中国文化的理解得到和中国读者相近的文化体验,也能加快中国传统文化的对外传播,保障跨文化交流的成功。相应策略研究美国著名翻译家尤金。奈达认为,在翻译实践中存在两种不同的基本类型,即形式对等与动态对等。他强调在以动态对等为导向的翻译中,翻译的标准是接受学特征研究语料库的词块证据分析。现代外语,王立非,张岩。基于语料库的大学生英语议论文中的语块使用模式研究。外语电化教学,文秋芳,梁茂成,晏小琴。中国学生英语口笔语语料库。上海外语教学与研究出版社,。许家金,许宗瑞。中国大学生英语口语中的互动话语词块研究。外语教学与研究,。在商务英语的对等。不同民族国家的文化有着各自独具特色的文化......”

2、“.....设法使这些差异在传译过程中消失,语用翻译观认为,翻译应该使原文和译文在语用语言和社交语用两个层面上达到等值效果。因此,从事国际商务英语翻译要特别注意文化差异。参考文献陈安定。英汉比较与翻译增订版。北京中国对商务英语翻译下的文化差异性原稿中外翻译标准其实质上有致性,即信息对等。商务英语的涵盖面较广,涉及到众多的不同领域不同文体,所以商务英语翻译的标准有其特殊性。鉴于商务英语这种特性,商务英语的翻译标准可以是信息的灵活对等,即原文与译文语义信息的对等,原文与译文风格信息的对等,原文与译文文化信息的对等。不同民族国家的文化有着各自独具特色的文化,每个从事国际商务的翻译人员词的致关系,翻译是寻求信息的等值。德利尔教授的翻译标准对商务英语翻译具有很大的指导意义,对商务英语翻译标准的制定很有参考价值。例如......”

3、“.....不但无损原文的语义,而且更生动地再现了源语中的情形。又如,将的指导意义,对商务英语翻译标准的制定很有参考价值。例如,将译为房子下面有个小贩在沿街叫卖译文中略去他的货物几个字,不但无损原文的语义,而且更生动地再现了源语中的情形。又如,将汉译为君饮喜,醒脑提神结论由此可以得出结论当然不是蓝色的情绪,应译成玛丽考试不及格,所以很忧郁语义翻译与交际翻译标准,由著名英国翻译家彼特。纽马克提出。他在所著的翻译探索收集的论文中提出了该标准。交际翻译侧重信息产生的效果,语义翻译侧重信息内容。由此看来,纽马克的交际翻译标准更适用于国际商务英语的型,即形式对等与动态对等。他强调在以动态对等为导向的翻译中,翻译的标准是接受者和信息之间的关系应该和源语接受者和原文信息之间存在的关系相同也就是说,动态对等的翻译以完全自然的表达方式为目标......”

4、“.....功能对等翻译。比如,将译成本末倒臵反过来,把汉语的糟糠之妻译成,仙过海,各显其能译成等。翻译等值加拿大翻译家德利尔教授在其著作翻译理论与翻译教学法书中指出代码转译是确颜色上的文化差异对翻译的影响由于地理位臵文化背景和风俗习惯的差异,不同文化的人们对颜色的认识尽管有相似之处,但对颜色的感觉是大为不同甚至截然相反的。商务英语翻译下的文化差异性原稿。摘要经济社会中人们进行商务活动时,常常涉及到英语翻译的文化差异问题,在外国文化和本国文化中必须找到个融合点。根据翻译原则,在翻译的过程中要做出适时的的白象牌电池,翻译成英文为,语义信息对等虽然不错,从文化信息对等方面来看却是糟糕的。在西方国家中意思是没有用反而累赘的东西,用西方人心中象征着强大有力量的动物来代替,将白象译成不失为妙译。在中国的传统文化中,与久同音,所以常用来表示长久之意......”

5、“.....天津天津大学出版社,关世杰。跨文化交流学。北京北京大学出版社,李平。国际经贸英语教程。北京中国国际广播出版社,罗选民。中华翻译文摘。北京清华大学出版社,现代外语,卫乃兴。中国学生英语口语的短语学特征研究语料库的词块证据分析。现代外语,王立非,张汉译为君饮喜,醒脑提神结论由此可以得出结论,中外翻译标准其实质上有致性,即信息对等。商务英语的涵盖面较广,涉及到众多的不同领域不同文体,所以商务英语翻译的标准有其特殊性。鉴于商务英语这种特性,商务英语的翻译标准可以是信息的灵活对等,即原文与译文语义信息的对等,原文与译文风格信息的对等,原文与译文文化信翻译。比如,将译成本末倒臵反过来,把汉语的糟糠之妻译成,仙过海,各显其能译成等。翻译等值加拿大翻译家德利尔教授在其著作翻译理论与翻译教学法书中指出代码转译是确中外翻译标准其实质上有致性,即信息对等。商务英语的涵盖面较广......”

6、“.....所以商务英语翻译的标准有其特殊性。鉴于商务英语这种特性,商务英语的翻译标准可以是信息的灵活对等,即原文与译文语义信息的对等,原文与译文风格信息的对等,原文与译文文化信息的对等。不同民族国家的文化有着各自独具特色的文化,每个从事国际商务的翻译人员来,把汉语的糟糠之妻译成,仙过海,各显其能译成等。翻译等值加拿大翻译家德利尔教授在其著作翻译理论与翻译教学法书中指出代码转译是确立词的致关系,翻译是寻求信息的等值。德利尔教授的翻译标准对商务英语翻译具有很大商务英语翻译下的文化差异性原稿化差异性原稿。不同的宗教信仰引起的文化差异在翻译中不容忽视。例如,我国的白象牌电池,翻译成英文为,语义信息对等虽然不错,从文化信息对等方面来看却是糟糕的。在西方国家中意思是没有用反而累赘的东西,用西方人心中象征着强大有力量的动物来代替,将白象译成不失为妙中外翻译标准其实质上有致性,即信息对等......”

7、“.....涉及到众多的不同领域不同文体,所以商务英语翻译的标准有其特殊性。鉴于商务英语这种特性,商务英语的翻译标准可以是信息的灵活对等,即原文与译文语义信息的对等,原文与译文风格信息的对等,原文与译文文化信息的对等。不同民族国家的文化有着各自独具特色的文化,每个从事国际商务的翻译人员文化中必须找到个融合点。根据翻译原则,在翻译的过程中要做出适时的调整,将异国风情的东西重现在译文中,以表现出对原文所涉及文化的尊重。颜色上的文化差异对翻译的影响由于地理位臵文化背景和风俗习惯的差异,不同文化的人们对颜色的认识尽管有相似之处,但对颜色的感觉是大为不同甚至截然相反的。不同的宗教信仰引起的文化差异在翻译中不容忽视。例如,我国是原文与译文在信息内容说话方式文体风格语言文化社会因素诸方面达到对等。奈达的翻译标准观对国际商务英语的翻译具有巨大的指导意义,因为不管原文属于什么文体......”

8、“.....例如的当然不是蓝色的情绪,应译成玛丽考试不及格,所以很忧郁语义翻译与岩。基于语料库的大学生英语议论文中的语块使用模式研究。外语电化教学,文秋芳,梁茂成,晏小琴。中国学生英语口笔语语料库。上海外语教学与研究出版社,。许家金,许宗瑞。中国大学生英语口语中的互动话语词块研究。外语教学与研究,。摘要经济社会中人们进行商务活动时,常常涉及到英语翻译的文化差异问题,在外国文化和本翻译。比如,将译成本末倒臵反过来,把汉语的糟糠之妻译成,仙过海,各显其能译成等。翻译等值加拿大翻译家德利尔教授在其著作翻译理论与翻译教学法书中指出代码转译是确必须清晰地了解本国与他国的民族文化差异,设法使这些差异在传译过程中消失,语用翻译观认为,翻译应该使原文和译文在语用语言和社交语用两个层面上达到等值效果。因此,从事国际商务英语翻译要特别注意文化差异。参考文献陈安定。英汉比较与翻译增订版......”

9、“.....陈羽纶,张明。英语学习。北京商务印书馆,丁树德的指导意义,对商务英语翻译标准的制定很有参考价值。例如,将译为房子下面有个小贩在沿街叫卖译文中略去他的货物几个字,不但无损原文的语义,而且更生动地再现了源语中的情形。又如,将汉译为君饮喜,醒脑提神结论由此可以得出结论的调整,将异国风情的东西重现在译文中,以表现出对原文所涉及文化的尊重。因此,在将中国传统文化词汇介绍给外国读者时,应大量采取异化策略。通过异化策略不仅有利于外国读者对中国文化的理解得到和中国读者相近的文化体验,也能加快中国传统文化的对外传播,保障跨文化交流的成功。相应策略研究美国著名翻译家尤金。奈达认为,在翻译实践中存在两种不同的基本交际翻译标准,由著名英国翻译家彼特。纽马克提出。他在所著的翻译探索收集的论文中提出了该标准。交际翻译侧重信息产生的效果,语义翻译侧重信息内容。由此看来......”

下一篇
温馨提示:手指轻点页面,可唤醒全屏阅读模式,左右滑动可以翻页。
商务英语翻译下的文化差异性(原稿).doc预览图(1)
1 页 / 共 6
商务英语翻译下的文化差异性(原稿).doc预览图(2)
2 页 / 共 6
商务英语翻译下的文化差异性(原稿).doc预览图(3)
3 页 / 共 6
商务英语翻译下的文化差异性(原稿).doc预览图(4)
4 页 / 共 6
商务英语翻译下的文化差异性(原稿).doc预览图(5)
5 页 / 共 6
商务英语翻译下的文化差异性(原稿).doc预览图(6)
6 页 / 共 6
预览结束,喜欢就下载吧!
  • 内容预览结束,喜欢就下载吧!
温馨提示 电脑下载 投诉举报

1、手机端页面文档仅支持阅读 15 页,超过 15 页的文档需使用电脑才能全文阅读。

2、下载的内容跟在线预览是一致的,下载后除PDF外均可任意编辑、修改。

3、所有文档均不包含其他附件,文中所提的附件、附录,在线看不到的下载也不会有。

  • Hi,我是你的文档小助手!
    你可以按格式查找相似内容哟
DOC PPT RAR 精品 全部
小贴士:
  • 🔯 当前文档为word文档,建议你点击DOC查看当前文档的相似文档。
  • ⭐ 查询的内容是以当前文档的标题进行精准匹配找到的结果,如果你对结果不满意,可以在顶部的搜索输入框输入关健词进行。
帮帮文库
换一批

搜索

客服

足迹

下载文档