的语法歧义和语篇歧义现象。双关辞格研究综述(原稿)。但是,综合来看,在研究内容上,对双关的定)。双关的运用关联理论认为,言语交际是种有目的有意图的认知活动,交际双方能相互识别对方的目的或意图,其基础在于双方对认知环境具有共识。双关就是要在定的情形中提供给受话人两种或更多的解释,利用两种或更多的解释来达到交际意图,受话人要对双关语中表达的最佳关联性的深层的内容付出额外的认知努力,唯有如此受话人才能通过最佳关联原则领悟发话人的真正意图。同时,双关语在运用时在定程度上会遵循合作原则,它会提醒受话人注意说话者的言外之意。这也是双关语在广告新此外,更多的人从关联理论的角度对双关辞格进行分析和研究,例如向大军关联理论下双关话语的语用解读隋妍关联理论和唐诗中双关的翻译以〈竹枝词〉为例杨斌从关联理论看英汉广告双关语等,但这类文章大都是以英语中的双关想象为研究对象,分析的大都是英语中双关的运用,用关联理论对汉语中的双关辞格的分析和研究还很匮乏且现有的从关联理论角度出发的文章大都集中于对广告中的双关语进行研究,其他方面的双关现象的研究成果还很少。双关与翻译双关是借助同语言中音形结构相同或相双关辞格研究综述(原稿)doc可以形成个新的边缘学科双关学。作为个古老的修辞方式,双关辞格随着时间的推移也显示出了其越来越独特的魅力,其生命力也越发强大。国内学者最初仅从双关的历史来源定义分类辞格要素和辞格结构对双关进行研究,发展到现在已经有诸多学者将双关语与认识语言学语用学等学科结合起来进行跨学科的研究。多年来对双关的研究成果已经硕果累累,涉及到的研究方面也较为广泛。双关的定义与分类双关的定义与来源双关的使用在我国至少可以追溯到包括从西周时期公元前世纪至春秋中叶公元前世的概念内容。P而这正是双关语的生成机制。除此之外,还存在着别的对双关认知机制的理论解释,如向小蕊的框架迁移理论廖巧云涂志成用内涵外延传承说研究双关的生成识解机制李恬以徐盛桓基于心理模型的语用推理范式理论中提出的自主依存说和可能世界理论的仿体对应理论为理论基础,探讨了双关语的生成机理P。我国将认知学用于双关辞格的研究还比较少,其中以陈汝东为代表,其认知修辞学是我国第部认知修辞学专著,该书从认知学的角度讨论修辞交际过程中的动态心理机制分析社会,但大都是从实践的角度对实实在在的翻译策略进行论述和分析,而缺乏在理论高度上的研究。可想而知,缺乏理论支持的研究策略是难以对双关语的翻译有所助益。小结王希杰先生曾说双关语典型地体现了修辞学的综合性,它是修辞学语言学词汇学语义学语法学文艺学文字学文学创作美学逻辑学心理学社会学民俗学人工智能等等学科所共同关心的问题,它可以作为种多学科的交叉口。从某种意义上说,任何个学科单独来研究它都是力不从心的。如果借用多学科的成果,全方位多层次研究双关语,甚至其基础在于双方对认知环境具有共识。双关就是要在定的情形中提供给受话人两种或更多的解释,利用两种或更多的解释来达到交际意图,受话人要对双关语中表达的最佳关联性的深层的内容付出额外的认知努力,唯有如此受话人才能通过最佳关联原则领悟发话人的真正意图。同时,双关语在运用时在定程度上会遵循合作原则,它会提醒受话人注意说话者的言外之意。这也是双关语在广告新闻语言文学作品中的大量使用的相关理论依据。根据搜集到的与双关有关的材料来看,双关在广告中的运用最多,应桃双关辞格的认知研究D长沙湖南师范大学,李连涛双关的修辞心理机制J修辞学习,张小南双关语翻译简析J太原城市职业技术学院学报,徐仲炳英语双关的类型和翻译J上海外国语学院学报,王希杰论双关J玉溪师专学报社会科学版,作者简介韩东梅年,女,汉族,重庆人,现于云南师范大学文学院攻读硕士研究生,研究方向为应用语言学。。双关除了在广告中大量运用之外,还普遍存在于书名新闻标题商店名幽默笑话谜语和文学作品中。有关幽默笑话中的双关语研究,最重要的理论是著名语言出现的频率也最高,在中国知网的检索中,有关广告中的双关现象的研究论文多达篇。国内学者诸如姚俊从认知角度分析了广告双关语的产生和解读过程刘海林从关联理论的角度对广告中的双关进行了分析。目前国内存在的对广告中的双关的研究大都集中于功能作用产生和理解过程翻译技巧等方面。P双关所构成的显性意义和隐性意义代表了两个输入空间,由共有的图式结构将两个空间联系起来,通过概念映射,形成复合空间,在这个空间里将两个心理空间输入的内容加以整合产生新创结构,即双关但是,综合来看,在研究内容上,对双关的定义分类研究存在着极为严重的重复现象对广告新闻标题和文学作品中的双关语现象的研究仅停留在其语用翻译等方面,至于双关语在语境中如何产生如何被理解等方面的研究众位学者还少有涉及。此外,在这辞格的研究方法上诸位学者还大都是借用已有的观点和理论,缺乏创新和新意。因此在双关这辞格的研究和分析上还有待学者进行进步的探究。参考文献马国强双关称名之由来J修辞学习,王志伟论中华文化中的双关传统J湖北社会科学,王志伟汉语双完全无法保留言内意义时,应使用其他的修辞手法进行补偿。P尽管目前诸位学者都提出了很多双关语翻译相关的翻译策略,但大都是从实践的角度对实实在在的翻译策略进行论述和分析,而缺乏在理论高度上的研究。可想而知,缺乏理论支持的研究策略是难以对双关语的翻译有所助益。小结王希杰先生曾说双关语典型地体现了修辞学的综合性,它是修辞学语言学词汇学语义学语法学文艺学文字学文学创作美学逻辑学心理学社会学民俗学人工智能等等学科所共同关心的问题,它可以作为种多学科的交叉子得蜂诗引明贺复徵编文章辨体汇选卷。按,钟惺隐秀轩集未收朝子夜歌读曲歌吾曰梧,思曰丝,怜曰莲,盖当时委巷自有此语,采入作诗。今绘刻器物借声双关为吉祥善事之兆如燕喜爵禄之类,事近不经,实始诸此,则其来亦久矣。P双关是什么?对于这个问题已经有诸多学者进行过深入细致的讨论和研究,目前我国对双关这修辞格最早做出定义的近代学者是陈望道先生,他在修辞学发凡书中将双关定义为双关是用了个语词同时关顾着两种不同事物的修辞方式。陈望道先生对双关的定义对后世产生了因素认知话语认知与修辞行为的动态共变关系,从整体上解释了修辞学的认知方法和规律。P随着对双关辞格研究的加深,也有了更多的学者将认知理论运用到双关辞格的研究中,例如谢丹于应机的双关认知机制研究从认知语言学的角度考察了双关辞格的实现要素和认知机制张倩郭林花广告双关语的概念整合分析刘世理张若菲概念整合理论视角下的双关构式语义认知机制袁红梅广告双关语的概念整合研究林艳概念整合理论对英语新闻标题中双关语的认知阐释等运用概念整合理论对双关辞格进行了研究出现的频率也最高,在中国知网的检索中,有关广告中的双关现象的研究论文多达篇。国内学者诸如姚俊从认知角度分析了广告双关语的产生和解读过程刘海林从关联理论的角度对广告中的双关进行了分析。目前国内存在的对广告中的双关的研究大都集中于功能作用产生和理解过程翻译技巧等方面。P双关所构成的显性意义和隐性意义代表了两个输入空间,由共有的图式结构将两个空间联系起来,通过概念映射,形成复合空间,在这个空间里将两个心理空间输入的内容加以整合产生新创结构,即双关可以形成个新的边缘学科双关学。作为个古老的修辞方式,双关辞格随着时间的推移也显示出了其越来越独特的魅力,其生命力也越发强大。国内学者最初仅从双关的历史来源定义分类辞格要素和辞格结构对双关进行研究,发展到现在已经有诸多学者将双关语与认识语言学语用学等学科结合起来进行跨学科的研究。多年来对双关的研究成果已经硕果累累,涉及到的研究方面也较为广泛。双关的定义与分类双关的定义与来源双关的使用在我国至少可以追溯到包括从西周时期公元前世纪至春秋中叶公元前世法侧重译法和补偿译法种广告双关语翻译方法。张南峰介绍了比利时学者Delabastia的十条双关翻译策略,并列举了很多翻译例子证实其在英汉双关翻译的可行性。侯国金从认知语用学角度剖析双关的标记性质,针对双关翻译的种种难题,提出了条双关翻译要诀。聂珂,魏万德认为双关翻译应重在保留其言内意义即双关形式,即使损失所指意义和语用意义也是可取的在完全无法保留言内意义时,应使用其他的修辞手法进行补偿。P尽管目前诸位学者都提出了很多双关语翻译相关的翻译策略双关辞格研究综述(原稿)doc。从某种意义上说,任何个学科单独来研究它都是力不从心的。如果借用多学科的成果,全方位多层次研究双关语,甚至也可以形成个新的边缘学科双关学。作为个古老的修辞方式,双关辞格随着时间的推移也显示出了其越来越独特的魅力,其生命力也越发强大。国内学者最初仅从双关的历史来源定义分类辞格要素和辞格结构对双关进行研究,发展到现在已经有诸多学者将双关语与认识语言学语用学等学科结合起来进行跨学科的研究。多年来对双关的研究成果已经硕果累累,涉及到的研究方面也较为广可以形成个新的边缘学科双关学。作为个古老的修辞方式,双关辞格随着时间的推移也显示出了其越来越独特的魅力,其生命力也越发强大。国内学者最初仅从双关的历史来源定义分类辞格要素和辞格结构对双关进行研究,发展到现在已经有诸多学者将双关语与认识语言学语用学等学科结合起来进行跨学科的研究。多年来对双关的研究成果已经硕果累累,涉及到的研究方面也较为广泛。双关的定义与分类双关的定义与来源双关的使用在我国至少可以追溯到包括从西周时期公元前世纪至春秋中叶公元前世大的方面进行。徐仲炳提出了契合译法补偿译法侧重译法加注法种双关翻译方法。孟琳,詹晶辉提出契合法分别表义法套译法侧重译法和补偿译法种广告双关语翻译方法。张南峰介绍了比利时学者Delabastia的十条双关翻译策略,并列举了很多翻译例子证实其在英汉双关翻译的可行性。侯国金从认知语用学角度剖析双关的标记性质,针对双关翻译的种种难题,提出了条双关翻译要诀。聂珂,魏万德认为双关翻译应重在保留其言内意义即双关形式,即使损失所指意义和语用意义也是可取的在考辩J语文学刊,陈望道修辞学发凡M上海上海外语教育出版社,-彭志斌国内双关研究述评J内蒙古财经学院学报综合版,李国南英语中的双关语J外国语,严敏芬双关语句的语用探析J西安外国语学院学报,艾琳英汉双关的语义探索项基于英汉访谈的研究J福建师范大学福清分校学报,向小蕊聚合式双关中的框架迁移J牡丹江教育学院学报,赵云双关语及其语用分析J西昌学院学报社会科学版,邱玥,杨文秀国内外双关语研究述评J外语教育,喻应桃双关辞格的认知研究D长沙湖南师范大学,较大的影响,后世对双关的论述大都沿用陈望道先生的观点。如黄裕民的辞格汇编认为在定的语言环境中,利用词的多义和同音的条件,有意使语句具有双重意义,言在此而义在彼,这种修辞手法叫做双关。王希杰汉语修辞学将双关定义为有意识的使同个词语同句话在同个上下文之中同时兼有两层或两层以上的意思。P徐芹庭曰双关之语,由来久类。盖双关语者,以语词而同时含有两种意思,关顾两种不同事物之修辞法也。国内学者对