帮帮文库

返回

分析英汉隐喻的文化差异及隐喻教学(文化学论文) 分析英汉隐喻的文化差异及隐喻教学(文化学论文)

格式:word 上传:2023-05-07 00:56:00

《分析英汉隐喻的文化差异及隐喻教学(文化学论文)》修改意见稿

1、“.....从而实现两种文化的沟通。比如,这句话应翻译为爱屋及乌,而不是直译成爱我,爱我的狗。有些时候为主要目的,翻译者可按照实际语境来处理文字。培养学生隐喻能力教师可以让学生使用英语和汉语分别描述些抽象概念,比如愤怒,有的学生用汉语表述为气炸肺怒发冲冠火冒丈等,用英语表达为等。系列的概念隐喻可以让学生在自己的描述中加上教师的启发,从而认知语言中的隐分析英汉隐喻的文化差异及隐喻教学文化学论文及其隐喻教学分析佳木斯职业学院学报,基金桂林旅游学院校级科研项目大学英语与中国文化认同研究广西教育科学十规划年度课题中华优秀文化融入大学英语课堂的理论与实践研究阶段性成果。分析英汉隐喻的文化差异及隐喻教学文化学论文。有些时候......”

2、“.....文化差异的存在喻学习中的母语迁移现象,正确认知文化内涵。结语综上所述,由于中西方国家之间的文化背景差异,教师在英汉隐喻教学时需要提升翻译者的文化底蕴,保证翻译的准确性,推动文化传播的积极作用。教师应向学生传授不同的英汉隐喻翻译技巧,通过科学的方式提升学生的隐喻理解能力。参考文献徐爱华中西方差异视角下英汉隐喻翻译策略研在语境知觉条件下展开,隐喻属于非常规语言,从字面上难以掌握,学生必须应用非本义与语境模式来分析问题,进而逐渐推导出句子的含义。英语国家有着各自的民族与文化历史背景,很多隐喻语言和特定的文化背景相连,教师在英汉隐喻教学时应尊重其文化差异性,尽可能地为学生讲解文化历史知识,提升学生文化能力与隐喻能力......”

3、“.....在使用隐喻时也有着独到的见解。我国历史中,红色被各朝代所崇尚,人们认为红色代表幸福祥和与欢乐,在词汇中也有红色的影子,比如满堂红和走红。但英语中,并不具备汉语红所代表的隐喻含义,相反,西方文化中代表的是战争流行业为主,语言表达时人们往往联系与海有关的事物。比如经过严峻的考验才能显示出最坚强的人时,汉语会说疾风知劲草,而英语会说。分析英汉隐喻的文化差异及隐喻教学文化学论文。第,遵循对接完整的原则,保持英汉意义皇帝被称为真龙天子,汉语中也有着龙盘虎踞龙飞凤舞笔走龙蛇等词汇,而英语中并没有此含义,反而代表的是种邪恶的形象。第,遵循对接完整的原则,保持英汉意义的完整性。各民族历史悠久,文化内容丰富,在语言上也呈现出多样性的特点......”

4、“.....不能只从文化差异角度出发,还要做好语义的对接,保证语林旅游学院校级科研项目大学英语与中国文化认同研究广西教育科学十规划年度课题中华优秀文化融入大学英语课堂的理论与实践研究阶段性成果。分析英汉隐喻的文化差异及隐喻教学文化学论文。英汉隐喻的文化差异分析文化习俗差异各民族在历史发展中形成了属于自己的文化传统与习俗,在使用隐喻时也有着独到的见解。我国历结语综上所述,由于中西方国家之间的文化背景差异,教师在英汉隐喻教学时需要提升翻译者的文化底蕴,保证翻译的准确性,推动文化传播的积极作用。教师应向学生传授不同的英汉隐喻翻译技巧,通过科学的方式提升学生的隐喻理解能力。参考文献徐爱华中西方差异视角下英汉隐喻翻译策略研究海外英语......”

5、“.....各民族历史悠久,文化内容丰富,在语言上也呈现出多样性的特点,对两种语言进行转化时,不能只从文化差异角度出发,还要做好语义的对接,保证语言使用的实用性,且语义对等才是英汉隐喻翻译的重要原则。由于文化性质的存在,隐喻翻译时应当兼顾句式的形式美,并保证语句的通顺,交流起来不会引发歧义,还要保证意义完理解的组成部分,意象带有民族性特点。比如医务部门需要存放血液和输血时需要的设备器材,汉语中人们称之为血库,英语中称为即血液银行。自然环境差异英汉隐喻的构成受制于社会文化与自然环境的影响。直以来中国作为内陆国以农业生产为主,隐喻中经常将陆地上的人与事物作为喻体。英国是个岛国,以渔业和海运从字面上难以掌握,学生必须应用非本义与语境模式来分析问题......”

6、“.....英语国家有着各自的民族与文化历史背景,很多隐喻语言和特定的文化背景相连,教师在英汉隐喻教学时应尊重其文化差异性,尽可能地为学生讲解文化历史知识,提升学生文化能力与隐喻能力。不同国家的历史文化背景会产生不同的语言概念系统。言使用的实用性,且语义对等才是英汉隐喻翻译的重要原则。由于文化性质的存在,隐喻翻译时应当兼顾句式的形式美,并保证语句的通顺,交流起来不会引发歧义,还要保证意义完整。联想差异英汉隐喻意义的产生来源于喻体的部分特征向本体转移。喻体容易被说话的双方熟悉,听话者脑中会产生鲜明意象。意象与意象引起的联想就是隐喻史中,红色被各朝代所崇尚,人们认为红色代表幸福祥和与欢乐,在词汇中也有红色的影子,比如满堂红和走红。但英语中,并不具备汉语红所代表的隐喻含义,相反......”

7、“.....比如即火冒丈即负债。龙在我国属于种图腾形象,也是吉祥与权威的象征,古代对外汉语教学启示中国农村教育,陈雪,李想认知语言学视角下英汉谚语的隐喻翻译及策略辽宁工程技术大学学报社会科学版,顾薇文化差异视角下英汉隐喻翻译策略研究海外英语,王庆,陈卉英语专业学生英汉隐喻翻译能力培养研究山东外语教学,覃润娟,沈晓平英汉隐喻的文化差异及其隐喻教学分析佳木斯职业学院学报,基金桂比如英语中含有大量隐喻,它能够反映出英国地理与历史背景。在中国化蝶有着美丽的传说,人们将蝴蝶看成是美丽的事物象征,而英语文化中蝴蝶代表着轻浮的形象。汉语文化中,猫头鹰代表凶兆,而英语中猫头鹰是智慧和认真的象征。对于历史文化差异的存在,学生需正确对待英汉隐喻学习中的母语迁移现象......”

8、“.....分析英汉隐喻的文化差异及隐喻教学文化学论文的概念隐喻可以让学生在自己的描述中加上教师的启发,从而认知语言中的隐喻现象,找出其中喻体,进而了解到隐喻并不会局限于诗歌的修饰作用中,它也会用于人们的日常用语,成为人类认知世界了解其他民族文化的重要工具。人类的语言水平包含对语言的理解能力。英汉隐喻语言的理解必须在语境知觉条件下展开,隐喻属于非常规语言隐喻翻译过程中无法找到能够直接与原句中相对应的句子,文化差异的存在使人们不能不换种方式处理问题,这时教师在教学时可以使用意译的手法。在英汉隐喻翻译时,学生需要考虑源语言与目的语言的文化特色,采用意译和直译相结合的方式完成文章翻译。比如,这句话兼顾意译与直译,意译时不能拘现象,找出其中喻体......”

9、“.....它也会用于人们的日常用语,成为人类认知世界了解其他民族文化的重要工具。英汉隐喻翻译的基本原则第,符合英汉文化背景的原则。隐喻的产生是以事物间的相似性为基础的,其中包含了地域的文化内涵。由于各区域人们的生活习惯不同,文化背景的差异性也会导致隐使人们不能不换种方式处理问题,这时教师在教学时可以使用意译的手法。在英汉隐喻翻译时,学生需要考虑源语言与目的语言的文化特色,采用意译和直译相结合的方式完成文章翻译。比如,这句话兼顾意译与直译,意译时不能拘泥于英汉隐喻翻译形式,应重视语言结构的调整,意译以向读者传达原文思想究海外英语,乔娇英汉熟语的概念隐喻视角及其对外汉语教学启示中国农村教育,陈雪,李想认知语言学视角下英汉谚语的隐喻翻译及策略辽宁工程技术大学学报社会科学版......”

下一篇
温馨提示:手指轻点页面,可唤醒全屏阅读模式,左右滑动可以翻页。
分析英汉隐喻的文化差异及隐喻教学(文化学论文).doc预览图(1)
1 页 / 共 6
分析英汉隐喻的文化差异及隐喻教学(文化学论文).doc预览图(2)
2 页 / 共 6
分析英汉隐喻的文化差异及隐喻教学(文化学论文).doc预览图(3)
3 页 / 共 6
分析英汉隐喻的文化差异及隐喻教学(文化学论文).doc预览图(4)
4 页 / 共 6
分析英汉隐喻的文化差异及隐喻教学(文化学论文).doc预览图(5)
5 页 / 共 6
分析英汉隐喻的文化差异及隐喻教学(文化学论文).doc预览图(6)
6 页 / 共 6
预览结束,喜欢就下载吧!
  • 内容预览结束,喜欢就下载吧!
温馨提示 电脑下载 投诉举报

1、手机端页面文档仅支持阅读 15 页,超过 15 页的文档需使用电脑才能全文阅读。

2、下载的内容跟在线预览是一致的,下载后除PDF外均可任意编辑、修改。

3、所有文档均不包含其他附件,文中所提的附件、附录,在线看不到的下载也不会有。

  • Hi,我是你的文档小助手!
    你可以按格式查找相似内容哟
DOC PPT RAR 精品 全部
小贴士:
  • 🔯 当前文档为word文档,建议你点击DOC查看当前文档的相似文档。
  • ⭐ 查询的内容是以当前文档的标题进行精准匹配找到的结果,如果你对结果不满意,可以在顶部的搜索输入框输入关健词进行。
帮帮文库
换一批

搜索

客服

足迹

下载文档