帮帮文库

返回

《始得西山宴游记》译文(10篇)、原文、翻译对照 《始得西山宴游记》译文(10篇)、原文、翻译对照

格式:word 上传:2023-09-15 10:33:00
温馨提示:手指轻点页面,可唤醒全屏阅读模式,左右滑动可以翻页。
《始得西山宴游记》译文(10篇)、原文、翻译对照.doc预览图(1)
1 页 / 共 44
《始得西山宴游记》译文(10篇)、原文、翻译对照.doc预览图(2)
2 页 / 共 44
《始得西山宴游记》译文(10篇)、原文、翻译对照.doc预览图(3)
3 页 / 共 44
《始得西山宴游记》译文(10篇)、原文、翻译对照.doc预览图(4)
4 页 / 共 44
《始得西山宴游记》译文(10篇)、原文、翻译对照.doc预览图(5)
5 页 / 共 44
《始得西山宴游记》译文(10篇)、原文、翻译对照.doc预览图(6)
6 页 / 共 44
《始得西山宴游记》译文(10篇)、原文、翻译对照.doc预览图(7)
7 页 / 共 44
《始得西山宴游记》译文(10篇)、原文、翻译对照.doc预览图(8)
8 页 / 共 44
《始得西山宴游记》译文(10篇)、原文、翻译对照.doc预览图(9)
9 页 / 共 44
《始得西山宴游记》译文(10篇)、原文、翻译对照.doc预览图(10)
10 页 / 共 44
《始得西山宴游记》译文(10篇)、原文、翻译对照.doc预览图(11)
11 页 / 共 44
《始得西山宴游记》译文(10篇)、原文、翻译对照.doc预览图(12)
12 页 / 共 44
《始得西山宴游记》译文(10篇)、原文、翻译对照.doc预览图(13)
13 页 / 共 44
《始得西山宴游记》译文(10篇)、原文、翻译对照.doc预览图(14)
14 页 / 共 44
《始得西山宴游记》译文(10篇)、原文、翻译对照.doc预览图(15)
15 页 / 共 44

1、。到则披草而坐,倾壶而醉意有所极,梦亦同趣。始得西山宴游记学案学习目标积累重点实词的意义,正确翻译课文。学习流程流程检查第段的背诵流程自主学习今年月十日,因坐法华西亭,望西山,始指异之。遂命仆人过湘江,缘染溪,斫榛莽,焚茅茷,穷山之高而止。攀援而登,箕踞而遨,则凡数州之土壤,皆在衽席之下。其高下之势,岈然洼然,若垤若穴,尺寸千里,攒蹙累积,莫得遁隐萦青缭白,外与天际,望如。然后知是山之特出,不与培娄为类。悠悠乎与灏气俱,而莫得其涯洋洋乎与造物者游,而不知其所穷。引觞满酌,颓然就醉,不知日之入,苍然暮色,自远而至,至无所见,而犹不欲归。心凝形释,与万化冥合。然后知吾向之未始游。

2、西山宴游记钴鉧潭记钴鉧潭西小丘记小石潭记袁家渴记石渠记石涧记小石城记本文是永州记的第篇,始得,初识,初游宴游,宴饮游乐作者寄情山水,写偶识西山的欣喜,写西山形势的高峻,写宴饮之乐,写与自然的融合,表露自己的傲视情怀疏通课文生自读,将下面有拼音的生字正上音,并记熟僇人惴栗施施榛ē莽茅伐箕ī踞衽席岈ā然若垤攒蹙培ǒ娄ǒ⑿颢气引觞ā⒁斫遁隐颓然冥合,读准字音,停顿,节奏,参照工具书及课下注释疏通全文大意,并质疑,教师点拨小结布臵作业找出古今异义及词多义的现象第课时教学要点理解古今异义及词多义的现象。学习本文在比照与映衬中写景的特点。复习旧课分析课文翻译全文词语小结古今异义未始古义。

3、大的样子。灏气,弥漫于天地之间的大气。涯,边际,极限。洋洋乎与造物者游而不知其所究洋洋,得意的样子。造物者,即天地自然。引觞满酌引觞,拿起酒杯。引,拿。颓然就醉颓然,形容醉倒的样子。就,接近。心凝形释凝,凝结,停止了思维活动。释,消散。理解第段概括本段段意本段中表明自己被贬后恐惧心理的句子是这句既表现出对贬谪流放的之情,又引出下文的出游。作者用以排解心中苦闷的方法是极言远游范围之广的句子是总结自己的漫游并引出下文的句子是流程精彩展示老师分配各小组任务,指定同学到黑板上展示和讲解。流程检测反馈翻译句子日与其徒上高山,入深林,穷回溪幽泉怪石,无远不到。其隙也,则施施而行,漫漫而。

4、中鱼可百许头,皆若空游无所依日光下澈,影布石上,佁然不动俶尔远逝,往来翕乎似与游者相乐出自何人所写的哪篇文章柳宗元小石潭记柳宗元在被贬永州十年间,遍游佳山秀水,借以排遣心中的愁闷,并创作了系列山水游记,其中尤为人们传诵的是永州记,我们已经学习了小石潭记,今天将再次和柳起登上西山之巅,感受其高峻峭拔的特立之景,体会作者抒发的内心感受简介作者柳宗元,唐代文学家,思想家唐宋大家之字子厚,河东人世称柳河东又官至柳州刺史,也称柳柳州解题百零年,柳因参加王叔文领导的政治革新运动失败,被贬为永州司马在此期间他放浪于山水之间,排遣郁闷,写了不少游记文章,永州记是其中为后人传诵的名篇,即始得。

5、像个簸箕。遨,游赏。则凡数州之土壤土壤,土地。皆在衽席之下衽席,古代睡觉用的席子。蚜然洼然蚜然,高的地方像深山样深邃。洼然,低的地方像深池样低陷。若垤若穴垤,蚁垤,蚂蚁做窝时堆在洞外的小土堆。穴,洞。尺寸千里千里之遥如在尺寸之间,形容登高望远。攒蹙累积攒,聚集。蹙,收缩。累积,重叠积压。莫得遁隐遁隐,隐蔽隐藏。萦青缭白萦回着青山,缭绕着白云。萦,缭都是缠绕的意思。外与天际与,接合。天际,天边。望如向面环顾,看到的情景都样。然后知是山之特立然后,这样以后,指看了眼前的美景之后。特立,高出般的存在。不与培塿为类培楼大小坟冢。这里借指小土堆似的山丘。悠悠乎与灏气俱而莫得其涯悠悠,。

6、,游于是乎始,故为之文以志。是岁元和年也。流程合作探究各小组讨论疑难,整理最佳答案。流程精彩展示老师分配各小组任务,指定同学到黑板上展示和讲解。流程检测反馈翻译句子攀援而登,箕踞而遨,则凡数州之土壤,皆在衽席之下。萦青缭白,外与天际,望如。心凝形释,与万化冥合。悠悠乎与灏气俱,而莫得其涯然后知吾向之未始游,游于是乎始流程布臵作业始得西山宴游记学案学习目标理解第段内容学习流程流程检查第段的背诵流程自主学习概括本段的段意划分层次,概括层意正面写西山怪特的句子是写宴游情形的句子是写作者在大自然美景中的超然忘我与自然融为体的句子是作者写西山之美,多从侧面落笔,以所见之衬西山之高以众。

7、尝而知西山之怪特。今义没开始累积古义重叠,积压攒蹙今义积累然后古义这样以后知吾向之未始游。今义转折连词于是古义从此,从这时游乎始。今义递进连词更古义更换交替醉则相枕以卧。今义更加披古义拨到则草而坐。今义覆盖在肩背上。就古义接近,颓然醉今义就是。向古义从前然后知吾之未始游。今义朝。志古义记故为之文以。今义志气,志向。是古义代词,这岁元和年也。今义判断动词。词多义异认为奇异始指之独特以为凡是州之山有态者特特别而未始知西山之怪超出般然后知是山之立为成为自余人为表目的故之文以志通假字自余为僇人僇通戮,遭到贬谪思考问题作者为什么说然后知吾向之未始游,游于是乎始明确作者游山水是想聊以忘。

8、司马在此期间他放浪于山水之间,排遣郁闷,写了不少游记文章,永州记是其中为后人传诵的名篇,即始得西山宴游记钴鉧潭记钴鉧潭西小丘记小石潭记袁家渴记石渠记石涧记小石城记本文是永州记的第篇,始得,初识,初游宴游,宴饮游乐作者寄情山水,写偶识西山的欣喜,写西山形势的高峻,写宴饮之乐,写与自然的融合,表露自己的傲视情怀疏通课文生自读,将下面有拼音的生字正上音,并记熟僇人惴栗施施榛ē莽茅伐箕ī踞衽席岈ā然若垤攒蹙培ǒ娄ǒ⑿颢气引觞ā⒁斫遁隐颓然冥合,读准字音,停顿,节奏,参照工具书及课下注释疏通全文大意,并质疑,教师点拨小结布臵作业找出古今异义及词多义的现象第课时教学要点理解古今异义及词。

9、,虽然几乎走遍了永州的奇山异水,但却没有给他带来特殊感受。当他发现西山之时,欣喜之情溢于言表,文题始得恰好点明此游之意义,并以始与未始结构全文。始得西山宴游记译文篇原文翻译对照。醉则更相枕以卧更,更换交替。相枕,互相紧着。意有所极,梦亦同趣心里想到那里,梦中也就到了那里。极,到。趣,通趋,往。以为凡是州之山有异态者异态,奇异的形态。而未始知西山之怪特未始,未尝。怪特,奇怪特别。请学生翻译第段,注意以下字词翻译。始指异之指异,指点而称奇。缘染溪缘,沿着。斫榛莽斫,砍。榛莽,杂乱丛生的草水。焚茅筏焚,烧。茅筏,茅草之类。筏,草叶众多的样子。箕踞而邀箕踞,席地而坐,随便伸开两腿,。

10、水游记特征的掌握教学过程第课时教学要点简介作者及写作背景疏通课文生字词及语句停顿节奏导入新课潭中鱼可百许头,皆若空游无所依日光下澈,影布石上,佁然不动俶尔远逝,往来翕乎似与游者相乐出自何人所写的哪篇文章柳宗元小石潭记柳宗元在被贬永州十年间,遍游佳山秀水,借以排遣心中的愁闷,并创作了系列山水游记,其中尤为人们传诵的是永州记,我们已经学习了小石潭记,今天将再次和柳起登上西山之巅,感受其高峻峭拔的特立之景,体会作者抒发的内心感受简介作者柳宗元,唐代文学家,思想家唐宋大家之字子厚,河东人世称柳河东又官至柳州刺史,也称柳柳州解题百零年,柳因参加王叔文领导的政治革新运动失败,被贬为永州。

11、义的现象。学习本文在比照与映衬中写景的特点。复习旧课分析课文翻译全文词语小结古今异义未始古义未尝而知西山之怪特。今义没开始累积古义重叠,积压攒蹙今义积累然后古义这样以后知吾向之未始游。今义转折连词于是古义从此,从这时游乎始。今义递进连词更古义更换交替醉则相枕以卧。今义更加披古义拨到则草而坐。今义覆盖在肩背上。就古义接近,颓然醉今义就是。向古义从前然后知吾之未始游。今义朝。志古义记故为之文以。今义志气,志向。是古义代词,这岁元和年也。今义判断动词。词多义异认为奇异始指之独特以为凡是州之山有态者特特别而未始知西山之怪超出般然后知是山之立为成为自余人为表目的故之文以志通假字自余为。

12、的反衬西山雄峙特立之势。体现全文主旨的句子是作者并未将题目拟为西山宴游记,而是加了始得,始得是什么意思作者此次游玩与以前的玩赏有何感触流程合作探究各小组讨论疑难,整理最佳答案。流程精彩展示老师分配各小组任务,指定同学到黑板上展示和讲解。流程拓展链接季皆可入诗,悄然带来了春的气息接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红尽情展现了夏的风情无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来形象描绘了秋的浩荡,巧妙渲染了冬的奇美。流程布臵作业背诵课文,记忆重点实词意思。始得西山宴游记译文篇教学目的用比较的方式理解部分实词的古今异义及词多义现象学习本文在比照与映衬中写景的特点通过与小石潭记的比较阅读,加深对柳宗元。

参考资料:

[1]《使至塞上》译文(12篇)、原文、翻译对照(第42页,发表于2023-09-15)

[2]《石壕吏》译文(14篇)、原文、翻译对照(第84页,发表于2023-09-15)

[3]《十一月四日风雨大作》译文(4篇)、原文、翻译对照(第19页,发表于2023-09-15)

[4]《十五从军征》译文(15篇)、原文、翻译对照(第42页,发表于2023-09-15)

[5]《生于忧患,死于安乐》译文(13篇)、原文、翻译对照(第40页,发表于2023-09-15)

[6]《生于忧患,死于安乐》译文(12篇)、原文、翻译对照(第37页,发表于2023-09-15)

[7]《伤仲永》译文(15篇)、原文、翻译对照(第55页,发表于2023-09-15)

[8]《伤仲永》译文(14篇)、原文、翻译对照(第56页,发表于2023-09-15)

[9]《山中与裴秀才迪书》译文(15篇)、原文、翻译对照(第58页,发表于2023-09-15)

[10]《山坡羊·潼关怀古》译文(13篇)、原文、翻译对照(第56页,发表于2023-09-15)

[11]《入蜀记》译文(2篇)、原文、翻译对照(第5页,发表于2023-09-15)

[12]《劝学》译文(17篇)、原文、翻译对照(第63页,发表于2023-09-15)

[13]《劝学》译文(16篇)、原文、翻译对照(第88页,发表于2023-09-15)

[14]《屈原列传》译文(8篇)、原文、翻译对照(第59页,发表于2023-09-15)

[15]《清平乐·村居》译文(15篇)、原文、翻译对照(第68页,发表于2023-09-15)

[16]《清平乐·村居》译文(12篇)、原文、翻译对照(第52页,发表于2023-09-15)

[17]《沁园春》译文(2篇)、原文、翻译对照(第3页,发表于2023-09-15)

[18]《黔之驴》译文(16篇)、原文、翻译对照(第70页,发表于2023-09-15)

[19]《黔之驴》译文(16篇)、原文、翻译对照(1)(第45页,发表于2023-09-15)

[20]《千字文》译注(5篇)、原文、翻译对照(第39页,发表于2023-09-15)

预览结束,还剩 29 页未读
阅读全文需用电脑访问
温馨提示 电脑下载 投诉举报

1、手机端页面文档仅支持阅读 15 页,超过 15 页的文档需使用电脑才能全文阅读。

2、下载的内容跟在线预览是一致的,下载后除PDF外均可任意编辑、修改。

3、所有文档均不包含其他附件,文中所提的附件、附录,在线看不到的下载也不会有。

1、该文档不包含其他附件(如表格、图纸),本站只保证下载后内容跟在线阅读一样,不确保内容完整性,请务必认真阅读。

2、有的文档阅读时显示本站(www.woc88.com)水印的,下载后是没有本站水印的(仅在线阅读显示),请放心下载。

3、除PDF格式下载后需转换成word才能编辑,其他下载后均可以随意编辑、修改、打印。

4、有的标题标有”最新”、多篇,实质内容并不相符,下载内容以在线阅读为准,请认真阅读全文再下载。

5、该文档为会员上传,下载所得收益全部归上传者所有,若您对文档版权有异议,可联系客服认领,既往收入全部归您。

《始得西山宴游记》译文(10篇)、原文、翻译对照
帮帮文库
页面跳转中,请稍等....
帮帮文库

搜索

客服

足迹

下载文档