1、以下这些语句存在若干问题,包括语法错误、标点使用不当、语句不通畅及信息不完整——“.....工作钢球圈数有.和.圈两种。个环路的工作钢球圈数的选取见表.本设计选取工作钢球圈数为.圈。导管内径容纳钢球而且钢球在其内部流动的导管内径,式中,为钢球直径与导管内径之间的间隙。不易过大,否则钢球流经导管时球心偏离导管中心的距离增大,并使流动阻力增大。推荐。导管壁厚取为。本设计选取为.,所以导管内径为.。齿条齿扇传动副的设计首先分析转向器的传动间隙,既齿扇和齿条之间的间隙......”。
2、以下这些语句存在多处问题,具体涉及到语法误用、标点符号运用不当、句子表达不流畅以及信息表述不全面——“.....这种变化关系称为转向器传动副传动间隙特性。研究该特性的意义在于,他与直线行驶的稳定性和转向器的使用寿命有关。转向器传动副在中间及其附近位置因使用频繁,磨损速度要比两端快。在中间附近位置因磨损造成的间隙大到无法确保直线行驶稳定性时,必须经调整消除该处的间隙。调整后,要求转向盘能圆滑地从中间位置转到两端,而无卡住现象。为此,传动副的传动间隙特性,应当设计成在离开中间位置以后呈图......”。
3、以下这些语句在语言表达上出现了多方面的问题,包括语法错误、标点符号使用不规范、句子结构不够流畅,以及内容阐述不够详尽和全面——“.....图.中,曲线表明转向器在磨损前的间隙变化特性曲线表明使用并磨损后的间隙变化特性,并且中间位置已出现较大间隙曲线表明调整后并消除中间位置间隙的转向器传动间隙变化特性。图.转向器传动副传动间隙特性循环球式转向器的齿条齿扇传动副的传动间隙特性,可通过将齿扇齿做成不同厚度来获取必要的传动间隙,即齿扇由中间齿向两端齿的齿厚是逐渐减小的。为此可在齿扇的切齿过程中使毛坯绕工艺中心转动,如图.所示......”。
4、以下这些语句该文档存在较明显的语言表达瑕疵,包括语法错误、标点符号使用不规范,句子结构不够顺畅,以及信息传达不充分,需要综合性的修订与完善——“.....这样加工的齿扇在齿条的啮合中由中间齿转向两端的齿时,齿侧间隙也逐渐加大,可表达为.式中径向间隙啮合角齿扇的分度圆半径摇臂轴的转角。当,确定后,根据上式可绘制如图.所示的线图,用于选择适当的值,以便使齿条齿扇传动副两端齿啮合时,齿侧间隙能够适应消除中间齿最大磨损量所形成的间隙的需要。齿条齿扇传动副各对啮合齿齿侧间隙的改变也可以用改变齿条各齿槽宽而不改变齿扇各轮齿齿厚的办法来实现......”。
5、以下这些语句存在多种问题,包括语法错误、不规范的标点符号使用、句子结构不够清晰流畅,以及信息传达不够完整详尽——“.....图.为获得变化的齿侧间隙齿扇的加工原理和计算简图图.用于选择偏心的线图齿扇的齿厚沿齿宽方向变化,故称为变厚齿扇。其齿形外观与普通的直齿圆锥齿轮相似。用滚刀加工变厚齿扇的切齿进给运动是滚刀相对工件作垂向进给的同时,还以定的比例作径向进给,两者合成为斜向进给。这样即可得到变厚齿扇。变厚齿扇的齿顶及齿根的轮廓面为圆锥面,其分度圆上的齿厚是成比例变化的......”。
6、以下这些语句存在多方面的问题亟需改进,具体而言:标点符号运用不当,句子结构条理性不足导致流畅度欠佳,存在语法误用情况,且在内容表述上缺乏完整性。——“.....如图.所示。图.变厚齿扇的截面变厚齿扇齿形的计算,如图.所示,般将中间剖面规定为基准剖面。由剖面向右时,变为系数为正,向左则变为系数为零剖面,再变为负。若剖面距剖面的距离为,则其值为.式中,在截面处的原始齿形变位系数模数切削角。为切削角。常见的有和两种。在切削角定得条件下,各剖面的变为系数取决于距离基准剖面的距离。前已述,模数为.法向压力角,般在之间,根据表.,选为切削角为齿顶高系数,般取.或......”。
7、以下这些语句存在标点错误、句法不清、语法失误和内容缺失等问题,需改进——“.....这里取.径向间隙系数,取.整圆齿数,在之间取,取为齿扇宽度,般在,取为。列出如下图.变厚齿扇的齿型计算用图整圆齿数模数法向压力角切削角齿扇宽度根据表.,列出变厚齿扇的齿形参数齿顶高系数径向间隙系数齿顶高径向间隙齿根高全齿高变位系数齿顶圆直径分度圆弧齿厚表.变厚齿扇处的齿形参数选择与计算参数名称参数的选择与计算齿顶高系数.或......”。
8、以下文段存在较多缺陷,具体而言:语法误用情况较多,标点符号使用不规范,影响文本断句理解;句子结构与表达缺乏流畅性,阅读体验受影响——“.....的截面,为齿扇宽度的中间位置处的截面。循环球式转向器零件强度计算为了保证行驶安全,组成转向系的各零件应有足够的强度。欲验算转向系零件的强度,需首先确定作用在各零件上的力影响这些力的主要因素有转向轴的负荷,路面阻力和轮胎气压等。为转动转向轮要克服的阻力,包括转向轮绕主销转动的阻力,车轮稳定阻力。轮胎变形阻力和转向系中的内摩擦阻力等。精确地计算这些力是困难的......”。
9、以下这些语句存在多方面瑕疵,具体表现在:语法结构错误频现,标点符号运用失当,句子表达欠流畅,以及信息阐述不够周全,影响了整体的可读性和准确性——“.....即.式中轮胎和路面间的滑动摩擦因数,般取.为转向轴负荷为轮胎气压本设计中,轮胎气压为.,转向轴负载。代入式.得作用在转向盘上的手力为.式中转向摇臂长转向节臂长转向盘直径转向器角传动比转向器正效率本设计中,转向摇臂长为转向节臂长为转向盘直径根据车型不同,在的标准系列内选取,查国家标准可取为角传动比为循环球式转向器的传动副为滚动摩擦,摩擦损失小,其正效率可达,这里取......”。
齿扇.dwg (CAD图纸)
东风轻型货车转向系统设计开题报告.doc
东风轻型货车转向系统设计论文.doc
封皮.doc
过程管理材料.doc
过程管理材料封皮.doc
壳体.dwg (CAD图纸)
目录.doc
任务书.doc
题目审定表.doc
摘要.doc
指导记录.doc
中期检查表.doc
转向操纵机构装配图.dwg (CAD图纸)
转向传动轴.dwg (CAD图纸)
转向蜗杆.dwg (CAD图纸)
转向轴.dwg (CAD图纸)
转向主管支座.dwg (CAD图纸)