口舌为劳只,只不过白白的幸而君幸赦臣而君幸于赵王幸好,侥幸宠幸以以勇气闻于诸侯愿以十五城请易璧严大国之威以修敬也则请立太子为王,以绝秦望吾所以为此者,以先国家之急而后么仇也凭用,拿来,连词用以,用来因为拜为上卿欲勿与,即患秦兵之来请以咸阳为赵王寿臣所以去亲戚而事君者请指示王于是相如前进缶宣言曰事见相职必辱之布衣之交拜,授予官职患,忧虑,担心寿,向人敬酒或献礼去,离开亲戚,近亲及姻亲指示,指给看前进,上前进献宣言,扬言,到处说布衣,平民古今异义词类活用名词作动词舍相如广成传舍舍,安置住宿左右欲刃相如刃,用刀杀乃使从者衣褐衣,穿名词作状语而相如庭斥之廷,在朝廷上故令人持璧归,间至赵矣间,从小路使动用法完璧归赵完,使完整秦王恐其破璧破,使破碎宁许以负秦曲负使承担毕礼而归之归,使回去意动用法且庸人尚羞之羞,以为羞耻先国家之急而后私仇也先,以为先后,以为后文言句式判断句廉颇者,赵之良将也和氏璧,天下共传宝也我为赵将被动句而君幸于赵王秦城恐不可得,徒见授授交,给璧。相如因持璧却却退,这里指后退几步。立,倚柱,怒发上冲冠怒发上冲冠因愤怒而使头发竖起,冲动了帽子。这是夸张的说法。,谓秦王曰“大王欲得璧,使人发书至赵王,赵王悉召群臣议,皆曰看。以,连词,连接“传”与“示”。美人美人指妃嫔。及左右左右指侍从。,左右皆呼万岁。相如视秦王无意偿赵城,乃前前上前,动词。曰“璧有瑕瑕玉上的斑点,疵病。,请指示王。”王完整无缺地把和氏璧带回赵国”赵王就派蔺相如带着和氏璧向西进入秦国。秦王坐章台章台秦宫名,旧址在现在陕西省长安县故城西南角。见相如。相如奉璧奏奏呈献,进献。秦王。秦王大喜,传以示传以示传给如的对策语中你发现了他的什么特点回答出场便不同凡响,见事深刻决断明确,真乃快人快语,对奉使事,早已成竹在胸。找不到人,我愿意捧着和氏璧出使秦国。城给了赵国,就把璧留在秦国城池不给赵国,我保证“秦王用城换璧而赵国不答应,理亏的是赵国赵国给秦璧而它不给赵国城,理亏的是秦国。比较这两种对策,宁可答应秦的请求而让它负理亏的责任。”赵王问“可以派谁去呢”蔺相如回答说“大王果真提问从蔺相遣相如奉璧西入秦。译文于是赵王召见蔺相如,问他“秦王打算用十五座城换我的璧,可不可以给他”蔺相如说“秦国强大,赵国弱小,不能不答应他的要求。”赵王说“拿走我的璧,不给我城,怎么办”蔺相如说“谁可使者”相如曰“王必必倘若,假如。无人,臣愿奉奉通“捧”。璧往使。城入赵而璧留秦城不入,臣请完璧归赵臣请完璧归赵请,动词,仅表示谦逊的语气。完,使动用法,使璧完好无缺”赵王于是遂而秦不予赵城,曲在秦。均之二策均之二策比较这两个对策。均,权衡比较。之,这。,宁许以负秦曲宁许以负秦曲宁可答应给秦国璧,使它承担理亏的责任。负,担负承担。这里是使动用法”王曰请易寡人寡人古代诸侯谦称自己。之璧,可予不不ǒ通“否”。”相如曰“秦强而赵弱,不可不许。”王曰“取吾璧,不予我城,奈何”相如曰“秦以城求璧而赵不许,曲曲理亏。在赵赵予璧见,幸而大王赦免了我。我私下认为蔺相如是个勇士,有智谋,应该是可以出使的。”提问缪贤的话对表现蔺相如有什么作用回答虚写笔从侧面表现蔺相如挺身而出,亦有胆识于是王召见,问蔺相如曰“秦王以十五城受赵王宠幸,所以燕王想跟您结交。现在您竟从赵国逃奔到燕国,燕王害怕赵国,这种形势下燕王定不敢收留您,反而会把您捆绑起来送回赵国的。您不如袒胸露臂,趴在斧质上请罪,就能侥幸得到赵王赦免,我听从了他的意蔺相如阻拦我说您凭什么知道燕王会收留您我告诉他,我曾跟随大王与燕王在边境相会,燕王私下握着我的手说愿意交个朋友,凭这个知道他,所以打算去他那里。蔺相如对我说如今赵国强,燕国弱,您又。臣窃以为其人勇士,有智谋,宜宜应该。可使。”译文宦官头目缪贤说“我的门客蔺相如可以出使。”赵王问“您根据什么知道他可以出使呢”缪贤回答说“我曾经犯有罪过,私下打算要逃到燕国去。我的门客伏斧质肉袒ǎ伏斧质赤身伏在斧质上,表示请罪。肉袒,脱去上衣,露出肩膊。斧质,古代种腰斩的刑具。质,砧。请罪,则幸得脱矣幸得脱侥幸能够免罪。得,能够。脱,免臣从其计,大王亦幸赦臣幸。幸于,被动用法。,故燕王欲结于君结于君同您结交今君乃亡赵走燕亡赵走燕“亡于赵,走于燕”的省略,意为从赵国逃跑,投奔到燕国。,燕畏赵,其势必不敢留君,而束束捆缚。君归赵矣。君不如肉袒臣曰君何以知燕王臣语语告诉。曰,臣尝从大王与燕王会境境指赵国边境。上,燕王私握臣手曰,愿结友,以此知之,故欲往。相如谓臣曰夫赵强而燕弱,而君幸于赵王幸于赵王被赵王宠用意回答交代故事缘起,为相如出场作铺垫同时烘托相如胆识宦者令缪贤曰“臣舍人蔺相如可使。”王问“何以知之”对曰“臣尝有罪,窃计窃计私下打算。窃,谦词。欲亡走燕。臣舍人相如止止阻止。臣用意回答交代故事缘起,为相如出场作铺垫同时烘托相如胆识宦者令缪贤曰“臣舍人蔺相如可使。”王问“何以知之”对曰“臣尝有罪,窃计窃计私下打算。窃,谦词。欲亡走燕。臣舍人相如止止阻止。臣曰君何以知燕王臣语语告诉。曰,臣尝从大王与燕王会境境指赵国边境。上,燕王私握臣手曰,愿结友,以此知之,故欲往。相如谓臣曰夫赵强而燕弱,而君幸于赵王幸于赵王被赵王宠幸。幸于,被动用法。,故燕王欲结于君结于君同您结交今君乃亡赵走燕亡赵走燕“亡于赵,走于燕”的省略,意为从赵国逃跑,投奔到燕国。,燕畏赵,其势必不敢留君,而束束捆缚。君归赵矣。君不如肉袒伏斧质肉袒ǎ伏斧质赤身伏在斧质上,表示请罪。肉袒,脱去上衣,露出肩膊。斧质,古代种腰斩的刑具。质,砧。请罪,则幸得脱矣幸得脱侥幸能够免罪。得,能够。脱,免臣从其计,大王亦幸赦臣。臣窃以为其人勇士,有智谋,宜宜应该。可使。”译文宦官头目缪贤说“我的门客蔺相如可以出使。”赵王问“您根据什么知道他可以出使呢”缪贤回答说“我曾经犯有罪过,私下打算要逃到燕国去。我的门客蔺相如阻拦我说您凭什么知道燕王会收留您我告诉他,我曾跟随大王与燕王在边境相会,燕王私下握着我的手说愿意交个朋友,凭这个知道他,所以打算去他那里。蔺相如对我说如今赵国强,燕国弱,您又受赵王宠幸,所以燕王想跟您结交。现在您竟从赵国逃奔到燕国,燕王害怕赵国,这种形势下燕王定不敢收留您,反而会把您捆绑起来送回赵国的。您不如袒胸露臂,趴在斧质上请罪,就能侥幸得到赵王赦免,我听从了他的意见,幸而大王赦免了我。我私下认为蔺相如是个勇士,有智谋,应该是可以出使的。”提问缪贤的话对表现蔺相如有什么作用回答虚写笔从侧面表现蔺相如挺身而出,亦有胆识于是王召见,问蔺相如曰“秦王以十五城请易寡人寡人古代诸侯谦称自己。之璧,可予不不ǒ通“否”。”相如曰“秦强而赵弱,不可不许。”王曰“取吾璧,不予我城,奈何”相如曰“秦以城求璧而赵不许,曲曲理亏。在赵赵予璧而秦不予赵城,曲在秦。均之二策均之二策比较这两个对策。均,权衡比较。之,这。,宁许以负秦曲宁许以负秦曲宁可答应给秦国璧,使它承担理亏的责任。负,担负承担。这里是使动用法”王曰“谁可使者”相如曰“王必必倘若,假如。无人,臣愿奉奉通“捧”。璧往使。城入赵而璧留秦城不入,臣请完璧归赵臣请完璧归赵请,动词,仅表示谦逊的语气。完,使动用法,使璧完好无缺”赵王于是遂遣相如奉璧西入秦。译文于是赵王召见蔺相如,问他“秦王打算用十五座城换我的璧,可不可以给他”蔺相如说“秦国强大,赵国弱小,不能不答应他的要求。
温馨提示:手指轻点页面,可唤醒全屏阅读模式,左右滑动可以翻页。
第 1 页 / 共 50 页
第 2 页 / 共 50 页
第 3 页 / 共 50 页
第 4 页 / 共 50 页
第 5 页 / 共 50 页
第 6 页 / 共 50 页
第 7 页 / 共 50 页
第 8 页 / 共 50 页
第 9 页 / 共 50 页
第 10 页 / 共 50 页
第 11 页 / 共 50 页
第 12 页 / 共 50 页
第 13 页 / 共 50 页
第 14 页 / 共 50 页
第 15 页 / 共 50 页
预览结束,还剩
35 页未读
阅读全文需用电脑访问
1、手机端页面文档仅支持阅读 15 页,超过 15 页的文档需使用电脑才能全文阅读。
2、下载的内容跟在线预览是一致的,下载后除PDF外均可任意编辑、修改。
3、所有文档均不包含其他附件,文中所提的附件、附录,在线看不到的下载也不会有。
1、该PPT不包含附件(如视频、讲稿),本站只保证下载后内容跟在线阅读一样,不确保内容完整性,请务必认真阅读。
2、有的文档阅读时显示本站(www.woc88.com)水印的,下载后是没有本站水印的(仅在线阅读显示),请放心下载。
3、除PDF格式下载后需转换成word才能编辑,其他下载后均可以随意编辑、修改、打印。
4、有的标题标有”最新”、多篇,实质内容并不相符,下载内容以在线阅读为准,请认真阅读全文再下载。
5、该文档为会员上传,下载所得收益全部归上传者所有,若您对文档版权有异议,可联系客服认领,既往收入全部归您。