帮帮文库

返回

TOP23【毕业设计】从习语中的动物词汇看中西方文化差异.doc文档免费在线阅读 TOP23【毕业设计】从习语中的动物词汇看中西方文化差异.doc文档免费在线阅读

格式:word 上传:2025-12-31 05:18:35
蝙蝠活到千年会变成白色,头朝下吊在树干上,如果吃了这种蝙蝠就会长寿。英语中的龙和汉语中的龙因此在汉语中以龙为喻体的习语具有褒义的意义,如龙凤呈祥龙腾虎跃龙子龙孙望子成龙等。但是龙在英语文化中却代表着凶猛邪恶。相传是有三个脑袋长有双翅,嘴里会喷火的怪物,因此英语以龙为喻体的习语具有贬义的意义,如凶悍的女人。基于龙的文化信息上存在的差异,人们若想用英语表达汉语中的龙这概念,最好将其译成,如亚洲四小龙可译为,而不是以免引起误解。第章动物习语差异的原因分析地理位置和自然环境任何文化的特点都离不开它所处的地理环境,每种文化都因地域气候环境的特点而具有不同的特征。众所周知,英论是城市还是乡村,许多人家都养猫。在中国人眼里,猫是温顺可爱的捕鼠英雄,因此,深受人们喜爱。人们常戏称个嘴馋的人为小馋猫,还有人将自己的爱人昵称为小猫咪,人们还将模特在台上走的步子称作猫凡人皆有的日,功者受赏,个快乐的人。在西方文化中有关狗的习语大部分都是褒义中国人十分喜欢猫,无的跟随与忠诚,喜欢它赞美它,把它比喻为人,亲切的称之为,在英语习语中常用狗来比喻,如,爱屋及乌,你是个幸运儿,狗急跳墙狼心狗肺狐朋狗友等等。在西方国家,宠物狗早已成为了人们生活中的必不可少的部分。条宠物狗往往是个家庭的成员之,西方人养狗是为了陪伴自己,人们把狗视为宠物视为忠实的朋友。西方人享受狗奴性因为狗通人性可以为人而走,无论它的主人用人的标准来看,有多坏的狗,狗都会忠心耿耿地为主人奔走卖力,所以在中文里面用狗来形容人的词汇就很多,且绝大多数关于狗的词都是十足十的贬义词。如狗仗人势人民对狗持有不同的传统看法。中国传统文化在对待狗上直认为养狗为的是看家护院。中国人口多,家庭观念强,因此,中国家庭从不缺人气。狗是不被当做家庭成员来看待的。因为狗看家忠心耿耿,所以中国传统文化赋予狗意思是狐假虎威,与汉语中的深入虎穴意义相当英语中的狗猫和汉语中的狗猫狗也是在英汉语言文化中产生联想意义的典型例子。中英两国老虎意义相对应的习语,如中国人称凶狠的太太是母老虎,而英语则比喻为。老虎的屁股摸不得对应。另外,文化里,只不过是个凶猛强大的野兽而已。在中国,能代表勇猛强大和威严的动物并非狮子而是老虎。习语中有山中无老虎,猴子称大王,常见的还有虎口脱险伴君如伴虎虎毒不食子等。其中不乏大量国,在特定的场合就可以用来表示冒犯英国人。世纪后期英王查理世因勇武大胆而被誉为狮心查理。而对于中国人来说,狮子并不为人所熟悉。狮子在中国威武强大具有威严,是威武雄壮的象征,有,的比喻。英国的国徽上面和英国的王室的纹章上都有狮子图像。表示雄狮英气凌人。英语中的狮子和汉语中的虎老虎和狮子这两种同样有着王者风范的动物,很大程度上反映了两种民族两种文化的差异以及语言受社会思维方式等影响的特点。狮子在西方被称为百兽之王其形象勇敢叫法直沿用到今天。在英语中马的习语的数量在所有动物习语中占第二位仅次于狗,所以在英语中更多的用马比喻,如勤劳工作盛代还是和平时期,马载人运货,功不可没。直到世纪瓦特发明了蒸汽机,马的些苦力才有所减少,蒸汽机最初叫做铁马,功率称为马力,即匹马的拉力,这种臣蒋冕年迈辞职还乡后,皇上御诗相召,称蒋为江南老牛蒋冕也作诗谢词老牛用力已多年,劲破石穿只想眠,犁耙已休春雨足,主人何用苦加鞭。然而,英语中的马和汉语中的牛样。在西方,无论是战争年牛钻牛角尖牛鬼蛇神牛角挂书牛衣对泣牛头不对马嘴等。上述牛的比喻褒贬不,但以褒为多。古往今来,不少名家皆以牛自喻,如南宋名臣李刚在病牛中喻己为牛鲁迅也有俯首甘为孺子牛的名句明代名汉语有力大如牛英语则是力大如马。同喻义使用了不同的喻体来指代。鉴于牛在中国传统文化中的重要地位和影响,汉语以牛作比喻的词语很丰富,如执牛耳牛刀小试老黄牛汉语有力大如牛英语则是力大如马。同喻义使用了不同的喻体来指代。鉴于牛在中国传统文化中的重要地位和影响,汉语以牛作比喻的词语很丰富,如执牛耳牛刀小试老黄牛钻牛角尖牛鬼蛇神牛角挂书牛衣对泣牛头不对马嘴等。上述牛的比喻褒贬不,但以褒为多。古往今来,不少名家皆以牛自喻,如南宋名臣李刚在病牛中喻己为牛鲁迅也有俯首甘为孺子牛的名句明代名臣蒋冕年迈辞职还乡后,皇上御诗相召,称蒋为江南老牛蒋冕也作诗谢词老牛用力已多年,劲破石穿只想眠,犁耙已休春雨足,主人何用苦加鞭。然而,英语中的马和汉语中的牛样。在西方,无论是战争年代还是和平时期,马载人运货,功不可没。直到世纪瓦特发明了蒸汽机,马的些苦力才有所减少,蒸汽机最初叫做铁马,功率称为马力,即匹马的拉力,这种叫法直沿用到今天。在英语中马的习语的数量在所有动物习语中占第二位仅次于狗,所以在英语中更多的用马比喻,如勤劳工作盛气凌人。英语中的狮子和汉语中的虎老虎和狮子这两种同样有着王者风范的动物,很大程度上反映了两种民族两种文化的差异以及语言受社会思维方式等影响的特点。狮子在西方被称为百兽之王其形象勇敢威武强大具有威严,是威武雄壮的象征,有,的比喻。英国的国徽上面和英国的王室的纹章上都有狮子图像。表示雄狮英国,在特定的场合就可以用来表示冒犯英国人。世纪后期英王查理世因勇武大胆而被誉为狮心查理。而对于中国人来说,狮子并不为人所熟悉。狮子在中国文化里,只不过是个凶猛强大的野兽而已。在中国,能代表勇猛强大和威严的动物并非狮子而是老虎。习语中有山中无老虎,猴子称大王,常见的还有虎口脱险伴君如伴虎虎毒不食子等。其中不乏大量老虎意义相对应的习语,如中国人称凶狠的太太是母老虎,而英语则比喻为。老虎的屁股摸不得对应。另外,意思是狐假虎威,与汉语中的深入虎穴意义相当英语中的狗猫和汉语中的狗猫狗也是在英汉语言文化中产生联想意义的典型例子。中英两国人民对狗持有不同的传统看法。中国传统文化在对待狗上直认为养狗为的是看家护院。中国人口多,家庭观念强,因此,中国家庭从不缺人气。狗是不被当做家庭成员来看待的。因为狗看家忠心耿耿,所以中国传统文化赋予狗奴性因为狗通人性可以为人而走,无论它的主人用人的标准来看,有多坏的狗,狗都会忠心耿耿地为主人奔走卖力,所以在中文里面用狗来形容人的词汇就很多,且绝大多数关于狗的词都是十足十的贬义词。如狗仗人势狗急跳墙狼心狗肺狐朋狗友等等。在西方国家,宠物狗早已成为了人们生活中的必不可少的部分。条宠物狗往往是个家庭的成员之,西方人养狗是为了陪伴自己,人们把狗视为宠物视为忠实的朋友。西方人享受狗的跟随与忠诚,喜欢它赞美它,把它比喻为人,亲切的称之为,在英语习语中常用狗来比喻,如,爱屋及乌,你是个幸运儿,凡人皆有的日,功者受赏,个快乐的人。在西方文化中有关狗的习语大部分都是褒义中国人十分喜欢猫,无论是城市还是乡村,许多人家都养猫。在中国人眼里,猫是温顺可爱的捕鼠英雄,因此,深受人们喜爱。人们常戏称个嘴馋的人为小馋猫,还有人将自己的爱人昵称为小猫咪,人们还将模特在台上走的步子称作猫步。这些名称都给人种小巧玲珑,纯真可爱的样子。习语中也十分重视猫的正面效果。如猫儿狗儿识温存,猫走鼠伸腰。但是猫没有狗忠诚,它可以随时改换门庭,背叛主人,所以中国人常说狗是忠臣,猫是奸臣。西方人也喜欢猫,并将猫养为宠物。不过在西方,因为女巫身旁总有黑猫,所以西方人对黑猫心生恐惧,尤其是英国人。他们认为,如果是在个漆黑的星期五的晚上碰上只黑猫,便预示着此人会遭厄运。因此西方的猫常用于贬义性比喻,如泄露秘密,叛徒,是猫做的,表示推脱责任的话,像热锅上的蚂蚁,掩耳盗铃。英语中的蝙蝠和汉语中的蝙蝠汉语和英语中蝙蝠的概念意义和文化意义也不相同。概念上讲,在中国,蝙蝠往往是荒凉的象征,有黄昏到寺蝙蝠飞的意境。而在英国蝙蝠使人想起的是神经病,因为教堂鸣钟的时候钟楼里的蝙蝠受惊,会四处乱飞,正如思想在神经病人脑袋里紊乱不堪样。如疯的像蝙蝠。从文化角度上讲,汉语中的蝙蝠与英语中的在不同文化背景下使人产生的联想不同,这与两国不同的民间传说有关。在欧洲的民间传说中,蝙蝠是种邪恶的动物,总是与罪恶和黑暗势力联系在起。如就是对蝙蝠的坏的联想。在中国传统文化中,蝙蝠的形象与西方完全不同,由于蝠与福同音,蝙蝠被认为是幸福的象征。民间有许多图案采取蝙蝠以表示吉利。据民间传说,蝙蝠活到千年会变成白色,头朝下吊在树干上,如果吃了这种蝙蝠就会长寿。英语中的龙和汉语中的龙因此在汉语中以龙为喻体的习语具有褒义的意义,如龙凤呈祥龙腾虎跃龙子龙孙望子成龙等。但是龙在英语文化中却代表着凶猛邪恶。相传是有三个脑袋长有双翅,嘴里会喷火的怪物,因此英语以龙为喻体的习语具有贬义的意义,如凶悍的女人。基于
下一篇
温馨提示:手指轻点页面,可唤醒全屏阅读模式,左右滑动可以翻页。
【毕业设计】从习语中的动物词汇看中西方文化差异.doc预览图(1)
1 页 / 共 15
【毕业设计】从习语中的动物词汇看中西方文化差异.doc预览图(2)
2 页 / 共 15
【毕业设计】从习语中的动物词汇看中西方文化差异.doc预览图(3)
3 页 / 共 15
【毕业设计】从习语中的动物词汇看中西方文化差异.doc预览图(4)
4 页 / 共 15
【毕业设计】从习语中的动物词汇看中西方文化差异.doc预览图(5)
5 页 / 共 15
【毕业设计】从习语中的动物词汇看中西方文化差异.doc预览图(6)
6 页 / 共 15
【毕业设计】从习语中的动物词汇看中西方文化差异.doc预览图(7)
7 页 / 共 15
【毕业设计】从习语中的动物词汇看中西方文化差异.doc预览图(8)
8 页 / 共 15
【毕业设计】从习语中的动物词汇看中西方文化差异.doc预览图(9)
9 页 / 共 15
【毕业设计】从习语中的动物词汇看中西方文化差异.doc预览图(10)
10 页 / 共 15
【毕业设计】从习语中的动物词汇看中西方文化差异.doc预览图(11)
11 页 / 共 15
【毕业设计】从习语中的动物词汇看中西方文化差异.doc预览图(12)
12 页 / 共 15
【毕业设计】从习语中的动物词汇看中西方文化差异.doc预览图(13)
13 页 / 共 15
【毕业设计】从习语中的动物词汇看中西方文化差异.doc预览图(14)
14 页 / 共 15
【毕业设计】从习语中的动物词汇看中西方文化差异.doc预览图(15)
15 页 / 共 15
预览结束,喜欢就下载吧!
  • 内容预览结束,喜欢就下载吧!
温馨提示 电脑下载 投诉举报

1、手机端页面文档仅支持阅读 15 页,超过 15 页的文档需使用电脑才能全文阅读。

2、下载的内容跟在线预览是一致的,下载后除PDF外均可任意编辑、修改。

3、所有文档均不包含其他附件,文中所提的附件、附录,在线看不到的下载也不会有。

  • Hi,我是你的文档小助手!
    你可以按格式查找相似内容哟
DOC PPT RAR 精品 全部
小贴士:
  • 🔯 当前文档为word文档,建议你点击DOC查看当前文档的相似文档。
  • ⭐ 查询的内容是以当前文档的标题进行精准匹配找到的结果,如果你对结果不满意,可以在顶部的搜索输入框输入关健词进行。
帮帮文库
换一批

搜索

客服

足迹

下载文档