到本题,强调翻译文学和比较文学之难。文章结构本文的语言特色请你找出三个以上你认为幽默的句子,说说幽默在何处幽默课堂小活动课文中写西方人对狗的态度主要是通过西方人对狗的热情的神态动作来表现,而写中国人对狗的态度主要是通过“狗”字在汉语言中的意味来说明。我们以此来玩个课堂小活动说出你所知道的含“狗”或者“犬”字的熟语。熟语包括成语惯用语歇后语谚语等含“狗”“犬”的四字成语狗仗人势倚仗强者的势力欺侮弱者。狗血淋头旧俗谓以狗血浇头,可使妖魔现出原形。后多指使人难堪。狗尾续貂喻不计才能优劣而滥设官爵。狗头军师形容爱献小计的小人。狗苟蝇利形容到处钻营而不择手段的小人行径。偷鸡摸狗比喻行苟且之事。白云苍狗喻世事变化万端。兔死狗烹喻有事时被重用,事成后即被毁弃。狼心狗肺喻像禽兽般恶毒残暴的人,或不讲道理忘恩负义的人。嫁狗随狗比喻女子嫁夫,随遇而安。猪狗不如比喻下等。鸡飞狗跳形容杂乱乱遭遭之情形。鸡零狗碎琐碎零星的物品。鸡鸣狗盗喻卑不足道的技能。狐朋狗友比喻损友。土鸡瓦犬泥捏的鸡,瓦造的犬。比喻徒段的承上启下的过渡,最后段的照应开头,都清楚地显示出文章的严谨和形散神聚的特点。阅读思考此文落笔肆意汪洋,看似随情人性,然而前后照应,结构谨严。试举例说明。交代写作缘由,写自已所领略到的西全意会的。阅读思考作者通过中西方对狗的不同看法的比较,最后得出了什么结论此文视野开阔,选材丰富,看似随意落笔,信马由缰,但实际上上下连贯,结构谨严。主要体现在内容的衔接和结构的照应上。例如第四历来对狗充满着种矛盾心态进行了番对比,指出在不同的文化背景下,即使是面对同事物,也会有截然不同的看法和做法,由此得出结论做翻译文学比较文化的学问最难,难在其字面以外的文化意味是不可言传又很难完是打斗镜头,主角也变成了燕赤霞和黑山姥姥。这个根据古典名著改编的人鬼恋故事在外国人眼里原来只是部动作神怪片而已,在我们眼里是全片神髓的爱情戏也变得可有可无!作者将西方人视狗作朋友奉为上宾和中国人有两条预告片,条香港版,条英国版。香港版的预告片把重点放在那段凄美的人鬼恋上,看就知道主角是聂小倩和宁采臣。而英国版的预告片却把重点全放在人鬼大战上,那段人鬼恋根本没提及,短短几分钟预告片里全凤”的期望没有中国人这么高,这个挥金如土的医生,宁愿看母亲失望而归,也不愿为母亲尽点孝心,付点小钱。真是可怜天下父母心,培养出了个有钱的儿子,父母却沾不到点光。中西文化差异故事香港版倩女幽魂买下这时,站在她旁边的儿子有些不耐烦了,对母亲说“你只有多块,只能买样,等你回纽约,汇钱过来,老板会帮你寄去。”噢,原来是老太太实在没钱。我心中顿时五味杂陈难怪美国人对于“望子成龙”“望女成看贵重物品,好半天才下来,可老太太挑中个总价为美元的景泰蓝小盒子及个等价的粉红水晶小象,她拿在掌心把玩着,爱不释手,会说要买象,会儿又说买盒子,再三考虑着。我心中不免嘀咕了既然喜欢,为何不爽快什么都比你们胖呢•中西文化差异故事中西文化差异故事曾有位大客人,住在高级白人区,是个医生,每次来都要买上几千块的东西。有次陪纽约来的母亲来买东西。老板见是大客人,不敢怠慢,亲自接待,带他们上楼多,通常道以上。阿昂达很惊讶,连说中国的宴会实在太丰富了,难怪中国的美食很有名。但过了会儿,她又问我,有个现象很奇怪,你们中国人吃饭每次都上那么多菜,可为什么都长得那么瘦,我们法国人每次菜很少,但为。中西文化差异故事次在中餐馆举行宴会,饭店菜上得很慢,不知不觉中过去了近两个小时,但菜似乎才上了半。邻座阿昂达女士是第次参加中餐宴会,忍不住问我,你们中国人请客都上这么多菜吗我说,在中国还要家大都有着相同的文化背景,红色在中国文化里,也可能在整个亚洲文化中都代表着幸运财富和喜事,所以亚洲领导人都不约而同地选了红色。而西方人认为红色是血的颜色,表示冲动革命和动乱,而蓝色则代表冷静和沉着西文化差异中西文化差异中西文化差异中西文化差异上海会议上各国领导人穿的中国民族服装,为什么亚洲领导人大多穿红,而西方领导人都选择了蓝色红色和蓝色在西方文化里代表什么首先是亚洲国者也非常客观地描述了汉文化中对狗的宠爱的面。阅读思考通读全文,归纳下,中西两种文化背景下的人对狗的看法有什么不同为什么会这样中西方这种对狗的感情和态度的不同是由于中西文化背景的不同造成的!中对比的方式写出了西方人对狗的宠爱和自己对狗的厌恶。中国人除了对狗有很深的偏见之外,也有难以言说的宠爱。作者首先指出在中国文化中狗是卑贱的,接着通过汉语中跟“狗”相关词语的分析,来论证自己的观点。但作•阅读思考文章题目是说“狗”,但文章所论述的问题却并不是“狗”,是什么西方人对狗非常的宠爱,有时甚至有些过份。文章具体描写了自己在德国和美国所领略到的西方社会的“狗文化”以及自己的遭遇和感受,以系请作者作个报告,讲讲比较文学,而作者深感其不易,并以“狗”词在中西文化背景下的不同理解来佐证。因此说,此文题目是说“狗”,而文章论述的实际上是中西文化的差异造成做翻译文学比较文化的学问最难。•系请作者作个报告,讲讲比较文学,而作者深感其不易,并以“狗”词在中西文化背景下的不同理解来佐证。因此说,此文题目是说“狗”,而文章论述的实际上是中西文化的差异造成做翻译文学比较文化的学问最难。•阅读思考文章题目是说“狗”,但文章所论述的问题却并不是“狗”,是什么西方人对狗非常的宠爱,有时甚至有些过份。文章具体描写了自己在德国和美国所领略到的西方社会的“狗文化”以及自己的遭遇和感受,以对比的方式写出了西方人对狗的宠爱和自己对狗的厌恶。中国人除了对狗有很深的偏见之外,也有难以言说的宠爱。作者首先指出在中国文化中狗是卑贱的,接着通过汉语中跟“狗”相关词语的分析,来论证自己的观点。但作者也非常客观地描述了汉文化中对狗的宠爱的面。阅读思考通读全文,归纳下,中西两种文化背景下的人对狗的看法有什么不同为什么会这样中西方这种对狗的感情和态度的不同是由于中西文化背景的不同造成的!中西文化差异中西文化差异中西文化差异中西文化差异上海会议上各国领导人穿的中国民族服装,为什么亚洲领导人大多穿红,而西方领导人都选择了蓝色红色和蓝色在西方文化里代表什么首先是亚洲国家大都有着相同的文化背景,红色在中国文化里,也可能在整个亚洲文化中都代表着幸运财富和喜事,所以亚洲领导人都不约而同地选了红色。而西方人认为红色是血的颜色,表示冲动革命和动乱,而蓝色则代表冷静和沉着。中西文化差异故事次在中餐馆举行宴会,饭店菜上得很慢,不知不觉中过去了近两个小时,但菜似乎才上了半。邻座阿昂达女士是第次参加中餐宴会,忍不住问我,你们中国人请客都上这么多菜吗我说,在中国还要多,通常道以上。阿昂达很惊讶,连说中国的宴会实在太丰富了,难怪中国的美食很有名。但过了会儿,她又问我,有个现象很奇怪,你们中国人吃饭每次都上那么多菜,可为什么都长得那么瘦,我们法国人每次菜很少,但为什么都比你们胖呢•中西文化差异故事中西文化差异故事曾有位大客人,住在高级白人区,是个医生,每次来都要买上几千块的东西。有次陪纽约来的母亲来买东西。老板见是大客人,不敢怠慢,亲自接待,带他们上楼看贵重物品,好半天才下来,可老太太挑中个总价为美元的景泰蓝小盒子及个等价的粉红水晶小象,她拿在掌心把玩着,爱不释手,会说要买象,会儿又说买盒子,再三考虑着。我心中不免嘀咕了既然喜欢,为何不爽快买下这时,站在她旁边的儿子有些不耐烦了,对母亲说“你只有多块,只能买样,等你回纽约,汇钱过来,老板会帮你寄去。”噢,原来是老太太实在没钱。我心中顿时五味杂陈难怪美国人对于“望子成龙”“望女成凤”的期望没有中国人这么高,这个挥金如土的医生,宁愿看母亲失望而归,也不愿为母亲尽点孝心,付点小钱。真是可怜天下父母心,培养出了个有钱的儿子,父母却沾不到点光。中西文化差异故事香港版倩女幽魂有两条预告片,条香港版,条英国版。香港版的预告片把重点放在那段凄美的人鬼恋上,看就知道主角是聂小倩和宁采臣。而英国版的预告片却把重点全放在人鬼大战上,那段人鬼恋根本没提及,短短几分钟预告片里全是打斗镜头,主角也变成了燕赤霞和黑山姥姥。这个根据古典名著改编的人鬼恋故事在外国人眼里原来只是部动作神怪片而已,在我们眼里是全片神髓的爱情戏也变得可有可无!作者将西方人视狗作朋友奉为上宾和中国人历来对狗充满着种矛盾心态进行了番对比,指出在不同的文化背景下,即使是面对同事物,也会有截然不同的看法和做法,由此得出结论做翻译文学比较文化的学问最难,难在其字面以外的文化意味是不可言传又很难完全意会的。阅读思考作者通过中西方对狗的不同看法的比较,最后得出了什么结论此文视野开阔,选材丰富,看似随意落笔,信马由缰,但实际上上下连贯,结构谨严。主要体现在内容的衔接和结构的照应上。例如第四段的承上启下的过渡,最后段的照应开头,都清楚地显示出文章的严谨和形散神聚的特点。阅读思考此文落笔肆意汪洋,看似随情人性,然而前后照应,结构谨严。试举例说明。交代写作缘由,写自已所领略到的西方狗文化及感受中国狗文化,中西方对动物的不同态度。回到本题,强调翻译文学和比较文学之难。交代写作缘由,写自已所领略到的西方狗文化及感受中国狗文化,中西方对动物的不同态度。回到本题,强调翻译文学和比较文学之难。文章结构本文的语言特色请你找出三个以上你认为幽默的句子,说说幽默在何处幽默课堂小活动课文中写西方人对狗的态度主要是通过西方人对狗的热情的神态动作来表现,而写中国人对狗的态度主要是通过“狗”字在汉语言中的粉红水晶小象,她拿在掌心把玩着,爱不释手,会说要买象,会儿又说买盒子,再三考虑着。我心中不免嘀咕了既然喜欢,为何不爽快买下这时,站在她旁边的儿子有些不耐烦了,对母亲说“你只有多块,只能买样,等你回纽约,汇钱过来,老板会帮你寄去。”噢,原来是老太太实在没钱。我心中顿时五味杂陈难怪美国人对于“望子成龙”“望女成凤”的期望没有中国人这么高,这个挥金如土的医生,宁愿看母亲失望而归,也不愿为母亲尽点孝心,付点小钱。真是可怜天下父母心,培养出了个有钱的儿子,父母却沾不到点光。中西文化差异故事香港版倩女幽魂有两条预告片,条香港版,条英国版。香港版的预告片把重点放在那段凄美的人鬼恋上,看就知道主角是聂小倩和宁采臣。而英国版的预告片却把重点全放在人鬼大战上,那段人鬼恋根本没提及,短短几分钟预告片里全是打斗镜头,主角也变成了燕赤霞和黑山姥姥。这个根据古典名著改编的人鬼恋故事在外国人眼里原来只是部动作神怪片而已,在我们眼里是全片神髓的爱情戏也变得可有可无!作者将西方人视狗作朋友奉为上宾和中国人历来对狗充满着种矛盾心态进行了番对比,指出在不同的文化背景下,即使是面对同事物,也会有截然不同的看法和做法,由此得出结论做翻译文学比较文化的学问最难,难在其字面以外的文化意味是不可言传又很难完全意会的。阅读思考作者通过中西方对狗的不同看法的比较,
温馨提示:手指轻点页面,可唤醒全屏阅读模式,左右滑动可以翻页。
第 1 页 / 共 43 页
第 2 页 / 共 43 页
第 3 页 / 共 43 页
第 4 页 / 共 43 页
第 5 页 / 共 43 页
第 6 页 / 共 43 页
第 7 页 / 共 43 页
第 8 页 / 共 43 页
第 9 页 / 共 43 页
第 10 页 / 共 43 页
第 11 页 / 共 43 页
第 12 页 / 共 43 页
第 13 页 / 共 43 页
第 14 页 / 共 43 页
第 15 页 / 共 43 页
预览结束,还剩
28 页未读
阅读全文需用电脑访问
1、手机端页面文档仅支持阅读 15 页,超过 15 页的文档需使用电脑才能全文阅读。
2、下载的内容跟在线预览是一致的,下载后除PDF外均可任意编辑、修改。
3、所有文档均不包含其他附件,文中所提的附件、附录,在线看不到的下载也不会有。
1、该PPT不包含附件(如视频、讲稿),本站只保证下载后内容跟在线阅读一样,不确保内容完整性,请务必认真阅读。
2、有的文档阅读时显示本站(www.woc88.com)水印的,下载后是没有本站水印的(仅在线阅读显示),请放心下载。
3、除PDF格式下载后需转换成word才能编辑,其他下载后均可以随意编辑、修改、打印。
4、有的标题标有”最新”、多篇,实质内容并不相符,下载内容以在线阅读为准,请认真阅读全文再下载。
5、该文档为会员上传,下载所得收益全部归上传者所有,若您对文档版权有异议,可联系客服认领,既往收入全部归您。