帮帮文库

返回

(外文文献翻译)黄河下游小浪底水库运行10年期间的水库淤积和库区演变.rar(中外互译) (外文文献翻译)黄河下游小浪底水库运行10年期间的水库淤积和库区演变.rar(中外互译)

格式:RAR 上传:2022-06-25 05:54:33

《(外文文献翻译)黄河下游小浪底水库运行10年期间的水库淤积和库区演变.rar(中外互译)》修改意见稿

1、以下这些语句存在若干问题,包括语法错误、标点使用不当、语句不通畅及信息不完整——“..... 贯彻落实“三项重点”工作,“社会管理创新”的实践与运用需求 户外拓展培训基地建成后,将很大程度上促进监狱企业与社会企事业 单位间的联系和交流。而由此必将引进系列的先进管理理念和思路。如 现代企业管理餐饮服务管理后勤服务管理等。 硬件优势和政策支持 我国是农业大国,农业旅游及产业发展是时代发展的需求,更是风 靡时髦的休闲项目,随着不断的发展,社会已经越来越关注城市近郊旅游 休闲项目的开发,国家和政府给予高度重视,在政策和税收方面给及大的 优惠,在这个大环境下,依托于得天独厚的有利条件,发展自然风光 旅游休闲拓展训练特色农业项目将取得多重效益......”

2、以下这些语句存在多处问题,具体涉及到语法误用、标点符号运用不当、句子表达不流畅以及信息表述不全面——“.....培训场所和场地全 面土地资源辽阔垂钓健身应俱全人力资源充足培训教官经验 丰富经营管理人员有丰富的市场经验以及合作单位公司丰富的市场 策划推广运作经验广大的客户资源和强有力的媒体支持以及前期对市场 充分的调查和分析,可以确保该项目稳定快速发展。 三组织机构设臵董事会监事会总经理办公室含教官行政人员 住宿部餐饮部市场拓展部财务部。 四管理制度 讨论稿 行政管理制度 工作态度端正,服从工作分配和安排。 上班时间各施其职......”

3、以下这些语句在语言表达上出现了多方面的问题,包括语法错误、标点符号使用不规范、句子结构不够流畅,以及内容阐述不够详尽和全面——“.....不得大声喧哗 打闹聊与工作无关的事及出现不文明行为。 员工外出须登记填写,交待去向及时间,不得无故自行外出。外出时 须得将手头工作交接给其他相关人员,以免工作空缺。 上班时间认真戴好工作证。上班时间不得吃东西化妆,在电脑上 说与工作无关的事。 注意资料文件的保密工作,开会未正式公布事宜及制度不得任意 总经理 办公室 市场部 餐饮部 住宿部 行政管理制度 工作态......”

4、以下这些语句该文档存在较明显的语言表达瑕疵,包括语法错误、标点符号使用不规范,句子结构不够顺畅,以及信息传达不充分,需要综合性的修订与完善——“.....项目提出背景投资必要性及意义能源是国民经济发展重要物质基础。煤炭是我国分布较广储量最多能源资源。我国是世界上最大煤炭生产国和消费国。而石油和天然气由于资源等方面原因,我国石油产量难以大量增加和满足要求,因此,我国将很快成为石油进口大国,这无疑将对我国外汇平衡和世界油价带来不可忽视冲击,同时威胁到国家经济安全......”

5、以下这些语句存在多种问题,包括语法错误、不规范的标点符号使用、句子结构不够清晰流畅,以及信息传达不够完整详尽——“.....煤炭既是重要次能源,也是重要化工原料。利用先进煤气化技术,将煤转化为合成气,并利用富含氧化物特点,生产加工成含氧碳氢化工产品和液体燃料,不仅可以提高煤利用率,同时还可以大量降低二氧化碳排放量,改善环境,维护生态平衡,增强人民身体核准通过,归档资料。未经允许,请勿外传!健康。另方面,可以减少产煤地区大量煤炭外运,改善运输系统作业条件。补充和满足国家对含氧有机化工产品和液体燃料需求,发展循环经济,对国家经济可持续发展,保护环境与生态平衡具有重要现实意义和深远战略意义。为此,加快煤炭行业改革,实现煤就地转化,变煤不利因素如直接燃烧......”

6、以下这些语句存在多方面的问题亟需改进,具体而言:标点符号运用不当,句子结构条理性不足导致流畅度欠佳,存在语法误用情况,且在内容表述上缺乏完整性。——“.....无运输污染,发展以煤气化为龙头煤化工,生产甲醇二甲醚合成油等化工产品,逐渐改山西产煤大省原煤输出大省为煤化工产品生产大省,是山西经济发展战略需要。山西省属既无石油资源,又无炼油企业地区,所有油品包括液化石油气均需从省外通过长距离运输来供应,不仅加重了运输压力,也造成了液化石油气投资成本相对较高。然而山西省煤炭资源丰富,利用煤炭资源开发生产二甲醚产品,将煤炭资源就地转化为洁净燃料产品,不仅可以促进山西省煤炭资源合理开发利用,推动山西经济快速发展,也可减轻长途运输油品带来压力。清洁燃料使用也可提高人们生活质量,加快现代化城市建设步伐。另外......”

7、以下这些语句存在标点错误、句法不清、语法失误和内容缺失等问题,需改进——“.....我国柴油汽车推广使用二甲醚清洁燃料已为期不远,二甲醚在山西省汽车运输方面也将发挥不可估量作用。因此,加快二甲醚在民用及工业燃料市场推广对于山西省来说更具有现实意义。二甲醚不仅是种重要能源和基本化工原料,可以代替柴油作动力燃料。同时,随着年美国通过空气清洁法及全球环境标准日趋严格,世界二甲醚消耗量更是急速增加。因此,尽管不排除时期由于种种原因可能造成二甲醚市场供求关系及价格波动,但从长远观点看,二甲醚产品具有广阔市场发展前景代物氯甲烷及甲胺类产品生产。因此,甲醇在化学工业医药工业轻工业纺织工业以及运输业等领域都有广泛用途。甲醇还是种重要有机溶剂......”

8、以下文段存在较多缺陷,具体而言:语法误用情况较多,标点符号使用不规范,影响文本断句理解;句子结构与表达缺乏流畅性,阅读体验受影响——“.....国内外甲醇近几年生产能力产量及变化趋势预测国外情况年世界甲醇生产能力已达万吨年,全球甲醇生产能力主要集中在天然气丰富地区中东和中南美洲。公司是世界最大甲醇生产及销售公司,约占世界总生产能力。近年世界甲醇生产能力分布情况见表。表近年世界甲醇生产能力分布情况万,地区年年年生产能力比例生产能力比例生产能力比例加拿大美国中南美西欧东欧中东亚洲不含中东大洋洲非洲其他合计近几年,些具有丰富天然气资源国家尽管其国内需求量有限,但仍在建或拟建世界级大型或超大型甲醇装置,向其它国家出口大量甲醇。如年以前......”

9、以下这些语句存在多方面瑕疵,具体表现在:语法结构错误频现,标点符号运用失当,句子表达欠流畅,以及信息阐述不够周全,影响了整体的可读性和准确性——“.....年投产。阿曼苏哈尔兴建万吨年甲醇厂预计年竣工。些工业发达国家却由于经济性及其它些方面原因,纷纷关闭些能力在万吨年以下效率不高甲醇装置,转向向其它国家进口甲醇。如日本曾经是个甲醇生产大国,但目前已没有甲醇生产装置。而北美到年,有三分之二以上甲醇生产装置要停产,剩下甲醇生产能力只有万吨年,开工率很有可能也会降低至。根据目前现状和今后预测,加拿大拉丁美洲东欧非洲这些国家和地区将是甲醇主要生产地。预计年世界甲醇生产能力将达到万吨。年世界甲醇生产能力和产量预测如表所示......”

下一篇
该本为压缩包,包含中文跟外文
  • 文档助手
    精品 绿卡 DOC PPT RAR
换一批
(外文文献翻译)黄河下游小浪底水库运行10年期间的水库淤积和库区演变.rar(中外互译)
帮帮文库
页面跳转中,请稍等....
帮帮文库

搜索

客服

足迹

下载文档