帮帮文库

doc 谈跨文化商务谈判中的中西方文化差异及调整策略方淑蕾潘雨佳吉莉张园园(原稿) ㊣ 精品文档 值得下载

🔯 格式:DOC | ❒ 页数:6 页 | ⭐收藏:0人 | ✔ 可以修改 | @ 版权投诉 | ❤️ 我的浏览 | 上传时间:2022-06-26 23:02

《谈跨文化商务谈判中的中西方文化差异及调整策略方淑蕾潘雨佳吉莉张园园(原稿)》修改意见稿

1、以下这些语句存在若干问题,包括语法错误、标点使用不当、语句不通畅及信息不完整——“.....所以他们非常珍惜时间,在生活中往往对时间都做了精心的安排和计划,并养成了按时赴约的好习惯。在西方要拜访人,必须事先通知或约定,并说明拜访的目的时间和地点,经商定后方可进行。而中国人则属于多谈判范围的框架,这就赢得了细节谈判的优势。重集体还是重个人相比较而言,西方人比较侧重于强调集体的权力,强调个人的责任,即分权。而中国人则比较强调集体的责任,强调个人的权力即集权。这种差异导致谈判场合中出现这样两种现象西方人表面看来是两个则。这种差异常常导致中西方交流中的困难。中国人喜欢在处理麻烦的细节问题之前先就双方关系的般原则取得致意见,把具体问题安排到以后的谈判中去解决。西方人通常认为细节是问题的本质,因而他们比较愿意在细节问题上多动脑筋,而对于原则性问题的讨论则谈跨文化商务谈判中的中西方文化差异及调整策略方淑蕾潘雨佳吉莉张园园原稿求尊重个人权益和个人隐私,所以他们不会做强人所难的事......”

2、以下这些语句存在多处问题,具体涉及到语法误用、标点符号运用不当、句子表达不流畅以及信息表述不全面——“.....先谈原则必然会对后面的细节讨论产生制约作用。例如我国政府在中美建交香港回归澳门回归等系列重大涉外谈判中,始终坚持是中华人民共和不可分割的部分这前提原则,在这原则的总揽下,已预先确立了细节谈判的基调,成为控自己的观点和意愿,从而避免在谈判双方之间形成误解。关键词商务谈判跨文化文化差异世界文化彩缤纷,不同的环境造就了不同的文化。随着经济全球化的发展,国际商务谈判越来越普遍,其不仅是经济间的相互影响还是贸易双方的文化输出。跨文化交际的效果求同存异,让对方尽可能了解你的思维方式并同意你的观点。只有跨过思维方式这个障碍,最终才能达成共识。跨文化商务谈判中的原则先谈原则还是细节按照中国文化特点,在谈判时,般注重先谈原则,后谈细节而西方恰恰相反,他们比较注重先谈细节,避免讨论谈跨文化商务谈判中的中西方文化差异及调整策略方淑蕾潘雨佳吉莉张园园原稿谈判范围的框架,这就赢得了细节谈判的优势......”

3、以下这些语句在语言表达上出现了多方面的问题,包括语法错误、标点符号使用不规范、句子结构不够流畅,以及内容阐述不够详尽和全面——“.....力求得体的语言来表达自了多多包涵等客套话。主人有时会用筷子往客人的碗里夹菜,用各种办法劝客人多吃菜多喝酒。而在西方国家,人们讲求尊重个人权益和个人隐私,所以他们不会做强人所难的事。吃饭的时候,绝不会硬往你碗里夹菜,自己想吃什么就吃什么,他们也不会用各种办法劝利进行,为谈判双方带来双赢的结果。跨文化商务谈判中文化冲突的解决策略准确使用商务语言语言是文化的载体,在国际商务谈判过程中,语言的使用是否准确是谈判成败的关键。因此谈判者要使用准确的商务语言与不同对手进行谈判,灵活地运用礼貌委婉幽默等多异,并在此基础上扬长避短,制定出合理的谈判策略,才能在国际商务活动中游刃有余,实现互惠互利的双赢。谈跨文化商务谈判中的中西方文化差异及调整策略方淑蕾潘雨佳吉莉张园园原稿。关键词商务谈判跨文化文化差异世界文化彩缤纷......”

4、以下这些语句该文档存在较明显的语言表达瑕疵,包括语法错误、标点符号使用不规范,句子结构不够顺畅,以及信息传达不充分,需要综合性的修订与完善——“.....力求得体的语言来表达自华民族素有热情好客的优良传统。在交际场合和酒席上,热情的中国人常常互相敬烟敬酒。中国人宴客,即使美味佳肴摆满桌,主人也总习惯讲几句怠慢了多多包涵等客套话。主人有时会用筷子往客人的碗里夹菜,用各种办法劝客人多吃菜多喝酒。而在西方国家,人们与分权之间的关系。结语在谈判过程中,不同的国家不同的文化背景不同的价值观念不同的风俗习惯以及不同的思维方式决定了在商务谈判中存在着太多的模糊与不确定性。因此,我们必须要准确地使用和领会各种商务语言,了解和尊重各国的文化习俗,从而培养跨文域的交流与合作,也是文化之间的交流与沟通,而且文化因素的作用至关重要。我国加入世贸组织后,企业和单位所面临的国际商务谈判越来越多。跨文化交际中的文化冲突问题越来越受到人们的关注。因此,要顺利地开展商务活动,必须了解不同国家的文化背景及其钱观是联系在起的......”

5、以下这些语句存在多种问题,包括语法错误、不规范的标点符号使用、句子结构不够清晰流畅,以及信息传达不够完整详尽——“.....其次要尊重由于思维差异表现出的不同的谈判风格,同的谈判意识。真正跨越文化障碍力求双方文化融通,从而保证谈判的顺利进行,真正实现贸易领域的双赢局面。参考文献冯涛中西方文化差异对国际商务谈判的影响哈尔滨商业大学学报社会科学版,殷琴分析跨文化差异对国际商务谈判的影响和应对策略中小企业管钱观是联系在起的,时间就是金钱的观念根深蒂固,所以他们非常珍惜时间,在生活中往往对时间都做了精心的安排和计划,并养成了按时赴约的好习惯。在西方要拜访人,必须事先通知或约定,并说明拜访的目的时间和地点,经商定后方可进行。而中国人则属于多出场,但他们身后却往往有个高效而灵活的智囊群体或决策机构,中方则是众人谈判,人拍板。可以想象,如果拍板的人是行家里手倒也还好,但如果拍板者是外行,那么谈判的风险和结果就难以预料了。因此,我们在谈判中,应当科学而恰当地处理好集体与个人集权显得比较松懈......”

6、以下这些语句存在多方面的问题亟需改进,具体而言:标点符号运用不当,句子结构条理性不足导致流畅度欠佳,存在语法误用情况,且在内容表述上缺乏完整性。——“.....绝不会硬往你碗里夹菜,自己想吃什么就吃什么,他们也不会用各种办法劝客人喝酒,不会非要你喝醉了为止。谈跨文化商务谈判中的中西方文化差异及调整策略方淑蕾潘雨佳吉莉张园园原稿谈判范围的框架,这就赢得了细节谈判的优势。重集体还是重个人相比较而言,西方人比较侧重于强调集体的权力,强调个人的责任,即分权。而中国人则比较强调集体的责任,强调个人的权力即集权。这种差异导致谈判场合中出现这样两种现象西方人表面看来是两个与科技上旬刊,李郁,张泳浅谈国际商务谈判中的跨文化问题及对策商业研究,赵银德文化差异对国际商务谈判行为的影响对外经贸实务,作者简介张园园,女,江苏南通人,硕士,南通师范高等专科学校讲师。研究方向商务英语教学餐饮习俗方面的冲突。中谈判的过程中,我们需要了解不同文化下的不同价值观,尊重和接纳不同的文化价值体系。认识思维习惯差异我们首先必须要了解在国际商务谈判过程中的思维差异......”

7、以下这些语句存在标点错误、句法不清、语法失误和内容缺失等问题,需改进——“.....实现互惠互利的双赢。谈跨文化商务谈判中的中西方文化差异及调整策略方淑蕾潘雨佳吉莉张园园原稿。时间观方面的冲突。西方人的时间观和商务谈判起着决定性的作用。因此,只有在对各民族文化有定了解下,互相取长补短避免产生误会和冲突,才能够使贸易活动顺利进行,为谈判双方带来双赢的结果。摘要随着经济全球化时代的到来,国际间的经济贸易往来与日俱增,谈判已成为国际商务活动的重要环钱观是联系在起的,时间就是金钱的观念根深蒂固,所以他们非常珍惜时间,在生活中往往对时间都做了精心的安排和计划,并养成了按时赴约的好习惯。在西方要拜访人,必须事先通知或约定,并说明拜访的目的时间和地点,经商定后方可进行。而中国人则属于多跨文化商务谈判中文化冲突的解决策略准确使用商务语言语言是文化的载体,在国际商务谈判过程中,语言的使用是否准确是谈判成败的关键。因此谈判者要使用准确的商务语言与不同对手进行谈判......”

8、以下文段存在较多缺陷,具体而言:语法误用情况较多,标点符号使用不规范,影响文本断句理解;句子结构与表达缺乏流畅性,阅读体验受影响——“.....这就赢得了细节谈判的优势。重集体还是重个人相比较而言,西方人比较侧重于强调集体的权力,强调个人的责任,即分权。而中国人则比较强调集体的责任,强调个人的权力即集权。这种差异导致谈判场合中出现这样两种现象西方人表面看来是两个向时间习惯的国家,在时间的使用上具有很大的随意性,般不会像西方人那样严格地按照计划进行,西方人往往无法适应中国人的习惯。摘要随着经济全球化时代的到来,国际间的经济贸易往来与日俱增,谈判已成为国际商务活动的重要环节。国际商务谈判不仅是经济显得比较松懈。很多事实表明,先谈原则必然会对后面的细节讨论产生制约作用。例如我国政府在中美建交香港回归澳门回归等系列重大涉外谈判中,始终坚持是中华人民共和不可分割的部分这前提原则,在这原则的总揽下,已预先确立了细节谈判的基调,成为控了解不同国家的文化背景及其差异,并在此基础上扬长避短,制定出合理的谈判策略......”

9、以下这些语句存在多方面瑕疵,具体表现在:语法结构错误频现,标点符号运用失当,句子表达欠流畅,以及信息阐述不够周全,影响了整体的可读性和准确性——“.....西方人比较侧重于强调集体的权力,强调个人的责任,即分权。而中国人则比较强调集体的责任,强调个人的权力即集权。这种差异导致谈判场合中出现这样两种现象西方人表面看来是两个人喝酒,不会非要你喝醉了为止。尊重价值观差异价值观是指个人对客观事物包括人物事及对自己的行为结果的意义作用效果和重要性的总体评价。不同的国家有不同的文化,自然会形成不同的价值观。不同的价值会使人们为人处事的方法有着很大的不同。因此在商务显得比较松懈。很多事实表明,先谈原则必然会对后面的细节讨论产生制约作用。例如我国政府在中美建交香港回归澳门回归等系列重大涉外谈判中,始终坚持是中华人民共和不可分割的部分这前提原则,在这原则的总揽下,已预先确立了细节谈判的基调,成为控语言策略。力求得体的语言来表达自己的观点和意愿,从而避免在谈判双方之间形成误解。餐饮习俗方面的冲突。中华民族素有热情好客的优良传统......”

下一篇
谈跨文化商务谈判中的中西方文化差异及调整策略方淑蕾潘雨佳吉莉张园园(原稿)
谈跨文化商务谈判中的中西方文化差异及调整策略方淑蕾潘雨佳吉莉张园园(原稿)
1 页 / 共 6
谈跨文化商务谈判中的中西方文化差异及调整策略方淑蕾潘雨佳吉莉张园园(原稿)
谈跨文化商务谈判中的中西方文化差异及调整策略方淑蕾潘雨佳吉莉张园园(原稿)
2 页 / 共 6
谈跨文化商务谈判中的中西方文化差异及调整策略方淑蕾潘雨佳吉莉张园园(原稿)
谈跨文化商务谈判中的中西方文化差异及调整策略方淑蕾潘雨佳吉莉张园园(原稿)
3 页 / 共 6
谈跨文化商务谈判中的中西方文化差异及调整策略方淑蕾潘雨佳吉莉张园园(原稿)
谈跨文化商务谈判中的中西方文化差异及调整策略方淑蕾潘雨佳吉莉张园园(原稿)
4 页 / 共 6
谈跨文化商务谈判中的中西方文化差异及调整策略方淑蕾潘雨佳吉莉张园园(原稿)
谈跨文化商务谈判中的中西方文化差异及调整策略方淑蕾潘雨佳吉莉张园园(原稿)
5 页 / 共 6
谈跨文化商务谈判中的中西方文化差异及调整策略方淑蕾潘雨佳吉莉张园园(原稿)
谈跨文化商务谈判中的中西方文化差异及调整策略方淑蕾潘雨佳吉莉张园园(原稿)
6 页 / 共 6
  • 内容预览结束,喜欢就下载吧!
温馨提示

1、该文档不包含其他附件(如表格、图纸),本站只保证下载后内容跟在线阅读一样,不确保内容完整性,请务必认真阅读。

2、有的文档阅读时显示本站(www.woc88.com)水印的,下载后是没有本站水印的(仅在线阅读显示),请放心下载。

3、除PDF格式下载后需转换成word才能编辑,其他下载后均可以随意编辑、修改、打印。

4、有的标题标有”最新”、多篇,实质内容并不相符,下载内容以在线阅读为准,请认真阅读全文再下载。

5、该文档为会员上传,下载所得收益全部归上传者所有,若您对文档版权有异议,可联系客服认领,既往收入全部归您。

  • 文档助手,定制查找
    精品 全部 DOC PPT RAR
换一批