帮帮文库

doc 毕业论文:论明清时期小说传播的基本特征 ㊣ 精品文档 值得下载

🔯 格式:DOC | ❒ 页数:11 页 | ⭐收藏:0人 | ✔ 可以修改 | @ 版权投诉 | ❤️ 我的浏览 | 上传时间:2022-06-24 19:06

《毕业论文:论明清时期小说传播的基本特征》修改意见稿

1、以下这些语句存在若干问题,包括语法错误、标点使用不当、语句不通畅及信息不完整——“.....陈世宝的古今寓言卷,商浚辑的稗海卷,先后有明万历清康熙乾隆年间的刊本。顾起元的说略卷,梅鼎祚的才鬼记卷,青泥莲花记卷。冯梦龙的古今谭概卷,有明刻本情史卷,编坊主人以及小说作者也的确在考虑这问题。熊大木为了让士大夫以下的读者能够明乎理,使愚夫愚妇也能识其意思之二,在刻印小说时采用了双行加批的形式,或注音释意,或解释名称典故,或解说人名地名。这样来,确实在种程度上减少了部分读者阅读的障碍,对于扩大读者群有着积极的作用。通过以上措施,明清时期小说的接受者迅速扩大,三国演义水浒传聊斋志异红楼梦等著名小说几乎是家喻户晓。明代学者胡应麟曾说道今世人耽嗜水浒传,至缙绅文士亦间有好之者。„„嘉隆间,巨公案头无他书,仅左置南华经,右置水浒传各部又近名士听人说水浒,作歌谓奄有丘明太史之长。清人王侃也曾说道三国演义可以通之妇儒,今天下无不知有关忠义者,演义之功也。受到时代风气的影响......”

2、以下这些语句存在多处问题,具体涉及到语法误用、标点符号运用不当、句子表达不流畅以及信息表述不全面——“.....再次是将小说中的人物情节创为诗文,形诸歌咏。如有关三国演义的诗文,仅据三国演义资料汇编所收,明清两代就有馀篇。其中不乏像高启李东阳李梦阳何景明杨慎徐渭王世贞李贽袁宏道屈大均顾炎武宋荦沈德潜张问陶等著名文人的作品。在这些诗文中,又以歌咏诸葛亮关羽者最多,几乎占了三分之二。在现实生活中的应用接受可从这样几个方面看出是以小说激励人心鼓舞斗志并取得极好效果。清人徐鼒曾记载道李定国初与孙可望同为贼,有蜀人金公趾者,在定国军中,屡为说三国演义,斥可望为曹操而期定国为诸葛,定国大为感动,曰诸葛所不敢望,关张姜伯约,敢不自勉,自是遂与可望左。其后,努力报国,殉身缅甸,为有明三百年来忠臣义士之殿。固由定国有杰士风,然非金公趾有以感动之,安能若此金公趾以三国演义为教材,竟然使个盗贼变为爱国志士,这是小说应用接受的结果。二是将小说视为兵书,从而达到应用的目的。清人刘銮记载说张献忠之狡也,日使人说水浒三国诸书......”

3、以下这些语句在语言表达上出现了多方面的问题,包括语法错误、标点符号使用不规范、句子结构不够流畅,以及内容阐述不够详尽和全面——“.....虽然白话小说被称为通俗小说,但这种价位并非般读者所能问津。为了降低书的成本,以扩大销量,书坊又推出了所谓的简本。这种情况直延续到清代,清人周亮公曾指出,建阳书坊所刻诸书,节缩纸板,求其易售,建阳是明清时期书坊密集的地区,书坊之间有着激烈的竞争。从另个角度看,简本虽然降低了书价,便于读者购买,却是以牺牲原作为代价的,因此,这种方式并不可取。长篇小说以简本的方法来扩大销售,短篇小说则采用选本或分类编排的方法来吸引读者。明末姑苏抱瓮老人从三言二拍选出篇作品辑为今古奇观,果然收到了极好的效果。这部选本后来流行极广,在很长段时间内,三言二拍中的许多故事是靠这部选本在社会上传播着。当然,有些选编者按照自己的兴趣对原作随意删改,客观上不利于小说的传播,如王金范选刻的十八卷本聊斋志异就是如此,这大概也是这版本没有得到广泛流传的原因......”

4、以下这些语句该文档存在较明显的语言表达瑕疵,包括语法错误、标点符号使用不规范,句子结构不够顺畅,以及信息传达不充分,需要综合性的修订与完善——“.....谋再试之。可见二拍的编撰都是由于书坊主人的鼓动。小说成为种商品,与当时的商品经济融为体。文人不仅是小说的接受者,而且也是小说的传播者,他们写的那些序跋评语对于小说传播起到了重要作用。尤其是那些评点家,可以称之为特殊的接受者,他们的评点本往往成为最流行的本子。如金圣叹评点的水浒传毛宗岗评点的三国演义张竹坡评点的金瓶梅等等,无不如此。清人梁章钜曾说今人鲜不阅三国演义西厢记水浒传,即无不知有金圣叹其人者„„可以这样说,三国演义等古典小说名著之所以能够超出其它小说而广泛流传,方面固然是其自身的艺术水平所决定,另方面金圣叹等评点家也起到了重要的作用。还有些文人为了适应市场的需要,专事收集汇刊各类文言小说,编成了小说选集或丛书,从而成为文言小说的重要传播者。如陆楫编的古今说海卷,辑录了前代至明的小说,分为四部七家,采用种书籍,有明嘉靖二十三年和道光元年刊本。何良俊编的丛说卷......”

5、以下这些语句存在多种问题,包括语法错误、不规范的标点符号使用、句子结构不够清晰流畅,以及信息传达不够完整详尽——“.....自开辟演义至洪秀全演义,几乎历代都有历史演义小说以演其事。水浒传西游记的成功不仅分别带动了英雄传奇小说和神魔小说的创作,而且还形成了创作续书的风气。明末清初玉娇梨平山冷燕等才子佳人小说问世后,成为这类小说的范本,在短短的的几十年间,出现了数十部才子佳人小说。般来说,后出的小说往往以前面的作品为范本,甚至直接作简单的模仿和因袭。这也是后来的小说总体水平不高的原因。其次是根据小说改变戏曲,近代戏剧研究者马二先生曾指出戏剧与小说有密切之关系,三国演义书,为历史戏资料之渊薮,然后他列举了余种由三国演义改编的京剧剧目。清人李斗扬州画舫录记载了这样段趣闻程班大面冯士奎以水浒记刘唐擅场。„„黄班三面顾天以武大郎擅场,通班因之演义侠记全本,人人争胜,遂得名。尝于城隍庙演戏,神前龟连环记,台下观者大声鼓噪,以必欲演义侠记,不得已,演至服毒,天忽坠台下,观者以为城隍之灵。义侠记和连环记分别是水浒戏和三国戏......”

6、以下这些语句存在多方面的问题亟需改进,具体而言:标点符号运用不当,句子结构条理性不足导致流畅度欠佳,存在语法误用情况,且在内容表述上缺乏完整性。——“.....如李开先徐渭李贽袁宏道袁中道董其昌叶昼陈继儒胡应麟袁于令钟惺沈德符谢肇淛杨慎等等。他们中的大多数人都曾为小说作过序,或者在其著述中对小说给予了充分的肯定。这种风气也影响到了清代,尽管清代的文人对小说的态度不尽相同,但他们毕竟读了许多小说。清人徐时栋有段议论史事演义,惟罗贯中之三国志最佳。乃至周秦列国东西两汉六朝五代李唐赵宋,无不有演义,则无不可覆瓿者,大约列国两汉,不过抄袭史事,代为讲说,而其人不通文法,平铺直叙,惊人之事,反弃去之。可以看出,这位徐时栋的确读过不少历史演义小说,而且他的见解也很有道理。四传播效果从文学创作到实际应用明清小说的传播效果可从四个方面看出,是在文学创作领域的传播接受,二是在现实生活中的应用接受,三是海外的传播接受,四是统治者的禁毁从反面证明了小说传播的迅速广泛。在文学领域的传播接受又表现为这样几个方面。首先部小说成功之后,便带动了批小说的创作......”

7、以下这些语句存在标点错误、句法不清、语法失误和内容缺失等问题,需改进——“.....如嘉靖年间的熊大木曾编写了唐书志传通俗演义全汉志传大宋中兴通俗演义南北宋志传,余邵鱼曾编撰了列国志传,万历年间的余象斗曾编撰了皇明诸司廉明奇判公案皇明诸司公案北游记五显灵官大帝华光天王传即南游记等。因为他们是书坊主人,所以首先考虑的是销路,以便于能够更多地赢利。而要打开销路,必须迎合读者的需要,因此这几部小说是在三国志通俗演义水浒传西游记及百家公案受到读者欢迎之后及时编写出来的。又因为编撰者是书坊主人,自身的文学水平有限,同时还要抢时间,于是这些小说便有模式化雷同化的不足。但毕竟促进了小说的创作与传播。嘉靖年间之后许多书坊主人与小说作者保持着密切的联系,他们不仅及时地将小说作品付梓刻印,有时还鼓动乃至于参与作者的创作。绿天馆主人即冯梦龙即在书坊主人的请求之下,编成了古今小说。凌濛初编纂二拍也是如此,他在拍案惊奇序中说道肆中人见其指三言行世颇捷,意余当别有秘本,图出而衡之,不知二遗者,皆其沟中之断芜......”

8、以下文段存在较多缺陷,具体而言:语法误用情况较多,标点符号使用不规范,影响文本断句理解;句子结构与表达缺乏流畅性,阅读体验受影响——“.....这些书坊类似于今天的出版社,对于小说的传播起到了至关重要的作用。据小说书坊录辑录,宋元两代的书坊不过三家,明代增至家,截止到嘉庆年间清代的书坊就有家。明代嘉靖年间刻印小说的书坊还不是太多,三国志通俗演义和水浒传的刻印者分别是司礼监都察院和贵族郭勋。到了万历年间民营的书坊数量激增。如周曰校的万卷楼万历年间便刻印了国色天香三国志演义百家公案大宋中兴通俗演义等五六种小说。余象斗的双峰堂和三台馆万历年间刻印了三国志传北宋志传通俗演义大宋中兴通俗演义等近种小说。入清之后,出现了同书坊几代人连续经营的情形。如康熙年间的同文堂,直延续到咸丰年间,先后刻印了斩鬼传东西汉演义今古奇观拍案惊奇等小说。雍正年间的芥子园直延续到同治年间,先后刻印了水浒传西游真诠今古奇观等小说。有些书坊带有专门化的色彩,如康熙年间的啸花轩专刻才子佳人小说和艳情小说,先后刻过巫山艳史金云翘传醉春风等余种小说......”

9、以下这些语句存在多方面瑕疵,具体表现在:语法结构错误频现,标点符号运用失当,句子表达欠流畅,以及信息阐述不够周全,影响了整体的可读性和准确性——“.....近代翻译家林纾则说前清入关时,曾翻译为满文指三国演义,用作兵书。黄摩西说得更为详细张献忠李自成及近世张格尔洪秀全等初起,众皆乌合,羌无纪律,其后攻城略地,伏险设防,渐有机智,遂成滔天巨寇,闻其皆以三国演义中战案为玉帐唯之秘本,则此书不特为紫阳纲目张帜,且有通俗伦理学实验战术学之价值也。明清小说的成就引起了海外读者的喜爱和关注,并迅速传播到了海外。其方式主要有三种是引进原本。如三国志演义于明隆庆三年就传到了朝鲜,崇祯八年明刊本三国志传被收藏于英国牛津大学。水浒传在巴黎国家图书馆里有五种不同的版本共十部,在日本内阁文库东京帝大研究所及私人处也藏有明本五种。在英国博物院则藏有三种。西游记的明刻本国内都属少见,但在日本就有三种。二是对小说进行全译或节译,如在日本分别于康熙二十八年乾隆二十二年和道光十年出版了日文本通俗三国志百回本忠义水浒传和通俗西游记。三是对原作进行移植改编和仿作......”

下一篇
毕业论文:论明清时期小说传播的基本特征
毕业论文:论明清时期小说传播的基本特征
1 页 / 共 11
毕业论文:论明清时期小说传播的基本特征
毕业论文:论明清时期小说传播的基本特征
2 页 / 共 11
毕业论文:论明清时期小说传播的基本特征
毕业论文:论明清时期小说传播的基本特征
3 页 / 共 11
毕业论文:论明清时期小说传播的基本特征
毕业论文:论明清时期小说传播的基本特征
4 页 / 共 11
毕业论文:论明清时期小说传播的基本特征
毕业论文:论明清时期小说传播的基本特征
5 页 / 共 11
毕业论文:论明清时期小说传播的基本特征
毕业论文:论明清时期小说传播的基本特征
6 页 / 共 11
毕业论文:论明清时期小说传播的基本特征
毕业论文:论明清时期小说传播的基本特征
7 页 / 共 11
毕业论文:论明清时期小说传播的基本特征
毕业论文:论明清时期小说传播的基本特征
8 页 / 共 11
毕业论文:论明清时期小说传播的基本特征
毕业论文:论明清时期小说传播的基本特征
9 页 / 共 11
毕业论文:论明清时期小说传播的基本特征
毕业论文:论明清时期小说传播的基本特征
10 页 / 共 11
毕业论文:论明清时期小说传播的基本特征
毕业论文:论明清时期小说传播的基本特征
11 页 / 共 11
  • 内容预览结束,喜欢就下载吧!
温馨提示

1、该文档不包含其他附件(如表格、图纸),本站只保证下载后内容跟在线阅读一样,不确保内容完整性,请务必认真阅读。

2、有的文档阅读时显示本站(www.woc88.com)水印的,下载后是没有本站水印的(仅在线阅读显示),请放心下载。

3、除PDF格式下载后需转换成word才能编辑,其他下载后均可以随意编辑、修改、打印。

4、有的标题标有”最新”、多篇,实质内容并不相符,下载内容以在线阅读为准,请认真阅读全文再下载。

5、该文档为会员上传,下载所得收益全部归上传者所有,若您对文档版权有异议,可联系客服认领,既往收入全部归您。

  • 文档助手,定制查找
    精品 全部 DOC PPT RAR
换一批