帮帮文库

doc 大学英语词汇教学中跨文化意识的培养 ㊣ 精品文档 值得下载

🔯 格式:DOC | ❒ 页数:6 页 | ⭐收藏:0人 | ✔ 可以修改 | @ 版权投诉 | ❤️ 我的浏览 | 上传时间:2022-06-24 19:34

《大学英语词汇教学中跨文化意识的培养》修改意见稿

1、以下这些语句存在若干问题,包括语法错误、标点使用不当、语句不通畅及信息不完整——“.....而词汇是最能反映出使用词汇的文化和使用词汇的语言的文化特征。对词汇承载的意义的研究可以深人了解词汇所承载的文化。教学中可以把英语中富有文化内涵的词汇即文化承载词,挑选出来给予特别的研究和描述,并把它贯穿于词汇教学中,做到寓文化教育于词汇的学习之中,这是跨文化交际学习的基础,也是学习外语必须掌握的内容。大学英语词汇教学中跨文化意识的培养关键词词义文化承载性对比分析跨文化意识摘要语言与文化之间的密切关系最明显地反映在词汇的意义之中。词的语义承载着民族文化的内涵,即词的语义具有文化的承载性。从跨文化交际和语义学角度看......”

2、以下这些语句存在多处问题,具体涉及到语法误用、标点符号运用不当、句子表达不流畅以及信息表述不全面——“.....因为那些在概念意义和内涵意义存在较大差异的词也是最容易引起交际障碍的文化承载词。词的概念意义,亦可称为认知意义。概念意义是语言交际中表达的最基本的意义。没有概念意义就无法进行语言交际。内涵意义是附加在概念意义上的意义。所谓内涵意义,指的是通过语言所指事物传递的那部分隐含的或附加的联想意义,即词的所指内容具有种交际价值。,总体说来,在英汉两种语言中,概念意义或理性意义即所指意义或认知意义,和内涵意义基本相同的词语并不少见。比如,汉语的狐狸和英语的不仅在概念意义上所指相同,而且内涵意义也相同......”

3、以下这些语句在语言表达上出现了多方面的问题,包括语法错误、标点符号使用不规范、句子结构不够流畅,以及内容阐述不够详尽和全面——“.....不同语言的意义表达系统是互不相同的。但不同语言之间在意义表达系统中也存在共性,就整体上看,意义表达系统不同,意义表达的方式也不同。所以,分析英语词汇蕴含的各种意义,进行文化层次上的教学是必不可少的,特别是对于身处在汉语这个大的语言环境中进行英语词汇与意义的教学培养学生跨文化意识,更是不可缺少的。二词义与文化的承载性众所周知,形成英汉语言和文化的差异主要有以下几个方面是英汉民族的地理环境历史背景和社会生活的不同二是世界观价值观信念态度等观念方面存在的差异,并由此而产生的观察和体验事物的角度和过程的相对不同三是英汉民族的社会风俗传统习惯行为方式和思维模式彼此相异......”

4、以下这些语句该文档存在较明显的语言表达瑕疵,包括语法错误、标点符号使用不规范,句子结构不够顺畅,以及信息传达不充分,需要综合性的修订与完善——“.....这种情感和态度需要完全理解和认真把握才能在跨文化交际中知己知彼。注意词义反映意义的差异反映意义是指词的个同义成为我们对这个词的另个词义的反应的部分时,反映意义就显现出词的多种概念意义。即通过情感联想使词的种意义成为交际参与者对该词另种意义的反应所传递的联想意义,。例如,和,是组概念上相同的同义词,在宗教英语中都指上帝,但前者听起来让人感觉温暖舒适,而后者听起来让人有敬畏之感因为,含有给人以力量或支持,而中有鬼怪之意让人感到恐惧。或许正因为词义中蕴含有鲜明的文化反映意义,英汉两种语言中才有相似或不同的委婉和禁忌语,教学中要特别加以分析比较......”

5、以下这些语句存在多种问题,包括语法错误、不规范的标点符号使用、句子结构不够清晰流畅,以及信息传达不够完整详尽——“.....同样的例子如汉语中的猪与英语中的在概念上都是指同种动物,指人时都含有肮脏贪婪愚蠢令人讨厌的意思。但是概念意义相似,内涵意义相异的词语比比皆是。这类的词汇可以被称为文化承载词,也是我们应该给予高度重视的词汇。比如,红在中国历史仁,人们对红色的崇尚时间最长包括周朝汉隋唐宋元明清。在中国人心中,红色象征幸福喜庆吉祥欢乐。反映在语言应用,用红字作语素的词般都包含顺利圆满兴旺发达受欢迎的意义红利红豆红运红包红榜分红走红开门红满堂红大红人红得发紫红极时等。中国人把结婚称作红喜事。新娘要穿红衣裙,头盖红头盖新郎要身系红绸带,胸戴大红花门上贴红喜联,屋内贴红喜字,洞房点红蜡烛......”

6、以下这些语句存在多方面的问题亟需改进,具体而言:标点符号运用不当,句子结构条理性不足导致流畅度欠佳,存在语法误用情况,且在内容表述上缺乏完整性。——“.....所以,词汇体现了人们对客观世界的认识和态度戚雨村,同时人类之所以把语言作为交际工具,正是社会成员按照本民族社会文化模式对词语加以利用的结果。吴国华,由此可见,不同民族的词语具有各自的民族文化内涵,即词义具有文化性和民族性,也就是词义具有文化的承载性。英国学者在语义学书中指出,词义可分为七种类型,即概念意义内涵意义,风格意义感情意义联想意义搭配意义及主题意义。在大学英语词汇的学习中,应该加强对那些富含英语文化内涵的词汇进行词义的概念意义内涵意义,情感意义反映意义搭配意义和社会意义的分析和对照学习......”

7、以下这些语句存在标点错误、句法不清、语法失误和内容缺失等问题,需改进——“.....词汇教学中应该特别注重对那些文化承载词的语义学习,应特别注重语义和文化的对比分析,针对性地引人对英汉文化的学习,培养学生的跨文化交际意识和能力,达到学习外语的最终目的。引论学语言的目的是为了交流,词汇教学也要为这目的服务。人类的交际不单是种语言现象,也是种跨文化现象。美国语言学家萨王尔和沃尔夫认为文化影响语言,语言不仅反映文化的形态,而且语言结构部分或全部地决定人们对世界的看法。词汇作为语言的三大要素之,是语言表达意义的基本单位,而在定文化环境中形成的语言表达系统是独有的......”

8、以下文段存在较多缺陷,具体而言:语法误用情况较多,标点符号使用不规范,影响文本断句理解;句子结构与表达缺乏流畅性,阅读体验受影响——“.....在欧美国家,新娘的结婚礼服为白色,象征纯洁。在过圣诞节和新年元旦等节日也没有用红色表示喜庆的习俗。只是在中,用红地毯接待尊贵客人给予隆重欢迎时,含有些喜庆的意思。再比如,知识分子是指当语言使用者通过语言表达其情感和态度时,语言就传递了情感意意。即通过词语的概念内涵语体等内容表达的对谈及的人或事物的情感和态度,它最能体现交际参与者之间的密切关系。除了英语中的啊哈,上帝呀哦哎呀,等感叹词用来是表达情感意义外,情感意义常常还可以通过词语的概念意义内涵意义社会意义来传递。比如讲他多么肯干呀,多好的机会呀,你说谎,恨你这点......”

9、以下这些语句存在多方面瑕疵,具体表现在:语法结构错误频现,标点符号运用失当,句子表达欠流畅,以及信息阐述不够周全,影响了整体的可读性和准确性——“.....注意词义的搭配意义差异搭配意义是指由个词经常与它连用的词语身上引起的联想组成。比如,和都做好看讲,但是这两个形容词具有不同的搭配意义。经常和,或连用。而经常和连用,如果使用时没有注意到正确的搭配,就容易产生不同的意义。比如,健美的女人和秀美的女人之差。如果在句子中出现词与词的搭配不妥当,那就会出现整个句于意义的偏差。比如,君子动口不动手句,动宾搭配。错正确的因该是再比如,大多数西方人都是黄头发句定名搭配错正确的因该是三小结我国外语教育界对语言文化教学三者关系的认识己经基本达成共识,即语言是文化的重要组成部分,又是文化的有机载体......”

下一篇
大学英语词汇教学中跨文化意识的培养
大学英语词汇教学中跨文化意识的培养
1 页 / 共 6
大学英语词汇教学中跨文化意识的培养
大学英语词汇教学中跨文化意识的培养
2 页 / 共 6
大学英语词汇教学中跨文化意识的培养
大学英语词汇教学中跨文化意识的培养
3 页 / 共 6
大学英语词汇教学中跨文化意识的培养
大学英语词汇教学中跨文化意识的培养
4 页 / 共 6
大学英语词汇教学中跨文化意识的培养
大学英语词汇教学中跨文化意识的培养
5 页 / 共 6
大学英语词汇教学中跨文化意识的培养
大学英语词汇教学中跨文化意识的培养
6 页 / 共 6
  • 内容预览结束,喜欢就下载吧!
温馨提示

1、该文档不包含其他附件(如表格、图纸),本站只保证下载后内容跟在线阅读一样,不确保内容完整性,请务必认真阅读。

2、有的文档阅读时显示本站(www.woc88.com)水印的,下载后是没有本站水印的(仅在线阅读显示),请放心下载。

3、除PDF格式下载后需转换成word才能编辑,其他下载后均可以随意编辑、修改、打印。

4、有的标题标有”最新”、多篇,实质内容并不相符,下载内容以在线阅读为准,请认真阅读全文再下载。

5、该文档为会员上传,下载所得收益全部归上传者所有,若您对文档版权有异议,可联系客服认领,既往收入全部归您。

  • 文档助手,定制查找
    精品 全部 DOC PPT RAR
换一批