1、“.....如教学内容选取的适用度挖掘文化内容本身的深浅对中外学生进行了双语教学中国语言文化的主观可行性和教学效果反馈的调查。通过对中外学生的两次问卷调查结果证明,我们的课程设想是可行并且是受到学生的欢迎的,并且在双语教学上取得了定的教学效果。课程开设前对双语教学中国语言文化的主观可行性问卷结汉语国际教育中语言文化教学的新思路论文原稿文化教学主要是突出了理论文化和知识文化的面上。如果能将两者结合起来,让留学生和中国学生的学习都既有交际文化又有知识文化和理论文化的点和面结合,让两类学生在个课堂内学习或许是个可行的方法。这样......”。
2、“.....留学生会有个面上的了解,不语言交际文化上而中国学生会有个点上面的了解,更多地学习和实践跨文化的语言文化交际。摘要此文通过对国内汉语国际教育中语言文化教学和大学生通识课文化教学的对比分析研究,提出汉语国际教育中语言文化教学的新思路从零起点开始就进行系统的语言文化课教。课程开设前对双语教学中国语言文化的主观可行性问卷结果详见笔者另篇论文高职院校语言文化双语概况课程建设刍议。汉语国际教育中语言文化教学的新思路论文原稿。正如上文所提到的,留学生的文化教学侧重在语言交际文化的点上,而中国大学生的文化教学但对于学习者个人非常重要的点是从心理学的角度来看......”。
3、“.....也就是会影响他们的文化价值判断和社会取向,继而对他们的主观幸福感产生间接的影响。为此我们特别开设了个学期的中国语言文化双语课程进内大学中进行汉语强化的外国留学生在进入大学专业学习以前的段时间内,往往是刚刚从国内来到中国,面临着巨大的文化差异,存在着较大的跨文化交际的困难,度过文化蜜月期之后的文化休期时间较长又十分难熬,而且不小心过渡不好就会成为他们放弃语言学习放弃学有相当的难度,那么就在中高级水平的留学生中进行正式的文化教学。这样做,虽然减轻了部分的语言层面上的实施难度......”。
4、“.....他们对于中国文化的需求或由于今后的程度,并没有更高更深的学习要求。在这里我们甚至不能称其为文化教学,而只能是说文化因素教学。如果把这些文化因素的教学看成是点的学习,那么面的学习无疑是欠缺的。诚然,要进行系统完整的文化教学就算是对本国的学生也会存在定的难度,如教学内容选取我们进行语言强化或者说大学预科学习的教育的对象均为岁以上的成人,他们已经形成了定的世界观价值观并具备定的思考分析能力。在语言学习的初级阶段仅仅通过语言技能来零散地进行目的语国家的文化教育显然有些供不应求......”。
5、“.....其是我们进行语言强化或者说大学预科学习的教育的对象均为岁以上的成人,他们已经形成了定的世界观价值观并具备定的思考分析能力。在语言学习的初级阶段仅仅通过语言技能来零散地进行目的语国家的文化教育显然有些供不应求。趣。需要注意的是在中高级阶段的汉语学习者中后者占了多数。其是初中级的汉语学习者,他们初来乍到,交流生活都存在相当的困难。在进入目的语国家的第年里他们会经历文化休克与适应的个完整阶段,其中包括学习效果最好的观光蜜月期和最难以克服的挫折期。在汉语学习者中后者占了多数。其是初中级的汉语学习者......”。
6、“.....交流生活都存在相当的困难。在进入目的语国家的第年里他们会经历文化休克与适应的个完整阶段,其中包括学习效果最好的观光蜜月期和最难以克服的挫折期。在国内大学中进行汉语强化的外国留专业发展的需要而进入专业准备阶段,对中国文化处于渴求已经超出现有文化课本上的零散故事性质的文化专题学习再有,他们由于年及以上的在目的语国家生活而已经形成大致的文化概念和文化价值框架,足以应付在中国的基本生活,对更深入地了解文化知识并无太大适用度挖掘文化内容本身的深浅度等等,更何况是对于远未掌握汉语的留学生,那么,我们就要放弃在汉语国际教育中进行语言文化的系统性教学吗答案当然是否定的......”。
7、“.....至于课程实施的语言阻碍,可以用国际通行的工作语言英语来充当媒介。这对于师生双方的英语水平都会有定的要求,可现代多媒体和教学技巧方法的适当应用可以辅助教学,降低语言本身的难度。更何况很多文化的系统概念和框架仅仅是停留在需要了解认生在进入大学专业学习以前的段时间内,往往是刚刚从国内来到中国,面临着巨大的文化差异,存在着较大的跨文化交际的困难,度过文化蜜月期之后的文化休期时间较长又十分难熬,而且不小心过渡不好就会成为他们放弃语言学习放弃专业学习回到国内的导火线......”。
8、“.....对中国文化处于渴求已经超出现有文化课本上的零散故事性质的文化专题学习再有,他们由于年及以上的在目的语国家生活而已经形成大致的文化概念和文化价值框架,足以应付在中国的基本生活,对更深入地了解文化知识并无太大兴趣。需要注意的是在中高级阶段度等等,更何况是对于远未掌握汉语的留学生,那么,我们就要放弃在汉语国际教育中进行语言文化的系统性教学吗答案当然是否定的。目前国内汉语国际教育界通行的方法是既然在汉语十分困难的初中级留学生中开展较全面系统的文化教学有相当的难度,那么就在中详见笔者另篇论文高职院校语言文化双语概况课程建设刍议......”。
9、“.....旅居国外者对主族文化的融入积极程度可以影响他们的文化认同感,也就是会影响他们的文化价值判断和社会取向,继而对他们的主观幸福感产生间接的仅是停留在语言交际文化上而中国学生会有个点上面的了解,更多地学习和实践跨文化的语言文化交际。汉语国际教育中语言文化教学的新思路论文原稿。为此我们特别开设了个学期的中国语言文化双语课程进行初步实践,并在课程开设前和课程结束后都设计了问卷。试图改变在国际汉语教育过程中高级阶段开设语言文化课,文化内容系统性与深度不够,语言内容占的比重较大在零起点和初级阶段没有开设文化课......”。
1、手机端页面文档仅支持阅读 15 页,超过 15 页的文档需使用电脑才能全文阅读。
2、下载的内容跟在线预览是一致的,下载后除PDF外均可任意编辑、修改。
3、所有文档均不包含其他附件,文中所提的附件、附录,在线看不到的下载也不会有。