帮帮文库

返回

(毕设翻译)小型网络互联风力发电机功率器件可靠性分析.rar(外文翻译) (毕设翻译)小型网络互联风力发电机功率器件可靠性分析.rar(外文翻译)

格式:RAR 上传:2022-06-25 05:58:20

《(毕设翻译)小型网络互联风力发电机功率器件可靠性分析.rar(外文翻译)》修改意见稿

1、以下这些语句存在若干问题,包括语法错误、标点使用不当、语句不通畅及信息不完整——“.....项目批准立项后,成立项目领导小组,下设项目部,负责处理工程建设中发展和果农收入增加,为彬县苹果大县和陕西苹果大省建设,将起到积极促进作用。本项目建设,对促进西部生态环境建设再造秀美山川,增加农民收入,振兴地方经济也具有积极推动作用。本项目实施,对促进地方农业结构优化调整和农业产业化发展具有重要意义。该项目选项准确规模适度工艺先进选址合理投资节约方案切实可行,具有良好经济效益和社会生态效益。第二章项目背景及必要性第节项目背景近年来,彬县按照市委市政府关于大力发展苹果产业总体部署,围绕“兴果富民强县”目标,按照创建“优质绿色果品生产基地县”要求......”

2、以下这些语句存在多处问题,具体涉及到语法误用、标点符号运用不当、句子表达不流畅以及信息表述不全面——“.....抓栽植上规模,抓管理增效益,抓龙头带基地,抓市场促营销,抓质量创品牌,促使苹果产业开发迈上了新台阶。从年开始,彬县以创建“优质绿色果品生产基地县”为目标,按照“每年栽果万亩,年实现人均亩果”总体要求,教育引导群众把增收致富重点转移到果产业开发上来。县上与各乡镇签订了果园建设目标责任书,全面推行了县级领导包乡林业技术人员包基地乡镇领导包片干部包村“四包”责任制,县财政多方筹措资金多万元,无偿为群众提供苗木万株,并对果业生产重点户在节灌配套果窖建设技术服务能源沼气等方面给予优先扶持,调动了农民栽果积极性。目前,全县果园面积达到万亩,其中苹果万亩,挂果面积万亩,实现人均亩果......”

3、以下这些语句在语言表达上出现了多方面的问题,包括语法错误、标点符号使用不规范、句子结构不够流畅,以及内容阐述不够详尽和全面——“.....产值亿元,农民人均果品收入元左右。充分证明了发展苹果产业重要性。彬县是国内个苹果最佳栽培区之,苹果已成为彬县富民强县支柱产业。全县现有苹果面积万亩,由于自然条件优越,所产苹果个大色艳香味浓郁,含糖量高,硬度大,耐贮运,年被国家认证为绿色苹果生产基地。近年来,彬县苹果以其良好品质占领了国际国内市场,不仅畅销国内各个省区,而且走出国门,远销日本泰国越南新加坡马来西亚等多个国家,年被国家确定为公有制苹果出口基地,年被中国果品流通协会授予“中国优质果品基地重点县”。彬县苹果内在品质在国内属上乘水平,与国际市场差距也不大,但外观包装质量与山东辽宁主产区及国外相比仍有较大差距,优质商品率偏低......”

4、以下这些语句该文档存在较明显的语言表达瑕疵,包括语法错误、标点符号使用不规范,句子结构不够顺畅,以及信息传达不充分,需要综合性的修订与完善——“.....果品产后消毒清洁分级打蜡包装冷藏到销售等系列产后处理技术较低,严重影响着果品贮藏寿命货架期和增值效率。这些因素制约着彬县苹果产业进步健康发展。急需建立大型现代化果品加工厂和果品保鲜贮藏库,改变果品产后处理尚处于起步阶段现状。本项目将建设高标准气调库,充分发挥彬县资源优势和科技优势,面向国内国际两个市场,依靠科技进步,立足农民注重高档礼品果经营,对普通消费者关注不够,而这部分收益率投资回收期财务净现值万元从上表可以看出,各因素变化都不同程度地影响着项目财务内部收益率,影响最为敏感因素是经营成本和销售价格,所以该项目在生产经营中应特别重视原料采购和市场价格变动......”

5、以下这些语句存在多种问题,包括语法错误、不规范的标点符号使用、句子结构不够清晰流畅,以及信息传达不够完整详尽——“.....六财务评价结论该项目在全负荷生产条件下投资利润率为,投资利税率为,均高于本项目国家规定基准值全部投资财务内部收益率也高于基准值。全部投资回收期所得税前为年,所得税后为年,低于国家规定年基准值。由此可以看出,该项目在财务上是可行......”

6、以下这些语句存在多方面的问题亟需改进,具体而言:标点符号运用不当,句子结构条理性不足导致流畅度欠佳,存在语法误用情况,且在内容表述上缺乏完整性。——“.....循环水排污属清洁废水。由厂内污水管道直接排出,洗果水和生活污水进入废水经过废水处理设施进行处理,处理后达标污水综合排放标准二级排放。制冷机组冷却水和冷库冲霜水循环利用,水重复利用率为,循环溢出水为清洁水质,对水体无质量影响。二废渣废品库区内有少量废弃包装纸箱损坏果品生活垃圾锅炉煤燃烧产生煤渣,都集中放臵,及时外运,不对厂区及周围环境造成影响。三噪声治理泵房与制冷机房设建筑降噪隔声措施,水泵及制冷机等设备,安装隔振垫及振器降低噪声影响,经治理后噪声值可大大降低,并萍踪环境标准要求。按三类区标准值应为允许噪声值四绿化新建厂区加强绿化工作,绿化面积保持并达到以上......”

7、以下这些语句存在标点错误、句法不清、语法失误和内容缺失等问题,需改进——“.....污染物达标排放,环境治理设施与项目主体工程同时设计同时施工同时投产使用,环境保护治理方案技术可行经济合理。项目建成后产生废水经处理后达到污水综合排放标准二级标准,对周围环境影响较小,厂界噪声达到工业企业厂界噪声标准中三类标准,噪声污染较小。综上所述,该项目建成后,在采取环评要求污染治理措施后,对内环境和外环境影响甚微。从环境保护角度考虑,该项目可行。第十二章项目组织与管理第节项目实施组织管理组织管理本项目将按照用在居住建筑领域的合作开 采有机物资源科技发展合作建设物流系统发展货物运输共同建 设的旅游基础设施和酒店等方面是双方合作和发展的方向,前景广阔......”

8、以下文段存在较多缺陷,具体而言:语法误用情况较多,标点符号使用不规范,影响文本断句理解;句子结构与表达缺乏流畅性,阅读体验受影响——“..... 项目总投资及效益情况 项目计划总投资万元,其中建设投资万元,流动资 金投资万元。 项目达到预订生产能力时,可实现年生产万平方米扣板,实现销 售收入万元,年平均净利润万元。 主要技术经济指标 本项目主要技术经济指标如表所示......”

9、以下这些语句存在多方面瑕疵,具体表现在:语法结构错误频现,标点符号运用失当,句子表达欠流畅,以及信息阐述不够周全,影响了整体的可读性和准确性——“.....俄建筑材料市场也 在蓬勃发展。俄建筑行业的积极发展,尤其是大众多层住宅楼的大规模 建造,是其发展的主要因素同时由于的房屋售卖都不带室内装修, 也促使对建筑装饰材料需求的不断扩大。因此,俄装饰材料市场正经历 快速发展的时期。统计资料显示,俄联邦建筑行业系统共有万家组织 和工业企业,以及万多个各种性质的设计公司。近些年,俄装饰材料 零售市场直稳步扩增,年增幅达。据分析家评估......”

下一篇
该本为压缩包,包含中文跟外文
  • 文档助手
    精品 绿卡 DOC PPT RAR
换一批
(毕设翻译)小型网络互联风力发电机功率器件可靠性分析.rar(外文翻译)
帮帮文库
页面跳转中,请稍等....
帮帮文库

搜索

客服

足迹

下载文档