帮帮文库

返回

《短歌行》译文(14篇)、原文、翻译对照 《短歌行》译文(14篇)、原文、翻译对照

格式:word 上传:2023-09-15 10:13:20
温馨提示:手指轻点页面,可唤醒全屏阅读模式,左右滑动可以翻页。
《短歌行》译文(14篇)、原文、翻译对照.doc预览图(1)
1 页 / 共 58
《短歌行》译文(14篇)、原文、翻译对照.doc预览图(2)
2 页 / 共 58
《短歌行》译文(14篇)、原文、翻译对照.doc预览图(3)
3 页 / 共 58
《短歌行》译文(14篇)、原文、翻译对照.doc预览图(4)
4 页 / 共 58
《短歌行》译文(14篇)、原文、翻译对照.doc预览图(5)
5 页 / 共 58
《短歌行》译文(14篇)、原文、翻译对照.doc预览图(6)
6 页 / 共 58
《短歌行》译文(14篇)、原文、翻译对照.doc预览图(7)
7 页 / 共 58
《短歌行》译文(14篇)、原文、翻译对照.doc预览图(8)
8 页 / 共 58
《短歌行》译文(14篇)、原文、翻译对照.doc预览图(9)
9 页 / 共 58
《短歌行》译文(14篇)、原文、翻译对照.doc预览图(10)
10 页 / 共 58
《短歌行》译文(14篇)、原文、翻译对照.doc预览图(11)
11 页 / 共 58
《短歌行》译文(14篇)、原文、翻译对照.doc预览图(12)
12 页 / 共 58
《短歌行》译文(14篇)、原文、翻译对照.doc预览图(13)
13 页 / 共 58
《短歌行》译文(14篇)、原文、翻译对照.doc预览图(14)
14 页 / 共 58
《短歌行》译文(14篇)、原文、翻译对照.doc预览图(15)
15 页 / 共 58

1、怆曰宁我负人,毋人负我,遂行。武帝纪以上是些关于曹操的资料,请你结合短歌行诗人的形象来评价历史人物曹操师诗人求贤若渴,可是贤才来归了吗明确没有。师那么,作者在此吐露的是什么之忧明确求贤不得之忧。第层月明星稀,乌鹊南飞。绕树匝,何枝可依山不厌高,水不厌深。周公吐哺,天下归心。师‚月明星稀,乌鹊南飞‛句本为景物描写,正是这样的景象触动了诗人的愁思。那么,本句有没有更深刻的内涵呢明确以‚乌鹊‛无枝可依类比在国鼎立的局面下,有些人才犹豫不决,彷徨不知何去何从。表达出对人才的渴望。言外之意即‚我就是你们所要寻求的明主,不要再犹豫徘徊了,赶紧来投奔于我,我助你们实现你们的人生理想,你们助我实现统大业‛。后句用典说明自己渴望多纳贤才,殷勤。

2、请同学们扮演次曹操,来次横槊赋诗。如今你就是那位文才武略,领军出征,欲统天下的曹操,你该怎么去读请学生翻译。明确忧和求贤的思想情感内涵。提问你以为在本诗中曹操表达了怎样的感情呢忧从哪些句子可以看出呢忧的是什么呢从哪些句子可以看出呢板书人生苦短对酒当歌,人生几何,譬如朝露,去日苦多。贤才难得求贤才为己用,实现统天下的宏伟壮志从青青断绝功业未就作者为了什么而求贤呢山不厌高天下归心求贤若渴,求的是统天下解决忧和求贤的统问题既然曹操那么忧,又深知人生苦短,为什么没有真的唯有杜康了呢,还要那么辛苦地但为君故,沉吟至今,还要去明明如月,何时可掇呢,还要去忧从中来,不可断绝呢,还要去周公吐哺呢要做什么统大业呢岂不很苦吗因为世上多的是享用人。

3、以比喻渴慕贤才。本意是传达恋爱中的女子对情人爱怨和期盼的心情。这里诗人化用诗意,比喻热烈期待贤士的到来。古朴深沉,自然妥贴。呦呦鹿鸣,食野之苹表达诗人礼遇贤才的态度周公吐哺作者以周公自比,表达求贤之诚恳,用周公礼贤下士的精神自励。借代。唯有杜康以发明酒的人名来代指酒思想教育对酒当歌,人生几何譬如朝露,去日苦多。是啊,人生苦短,韶光易逝。身处乱世的曹操尚有建功立业的坚定信念,我们生逢盛世的青少年更要发愤图强,铸造绚丽辉煌的人生。课外探究鲁迅曹操是个很有本事的人,至少是个英雄。魏晋风度及文章与药及酒之关系许绍对曹操的评语是治世之能臣,乱世之奸雄太祖过伯奢,伯奢出行,子皆在,备宾主礼。太祖自以背卓命,疑其图己,手剑夜杀人而去,既而。

4、安十年,曹操挟天子以令诸侯,先后击败吕布袁术等豪强集团,又在著名的官渡之战举消灭了强大的袁绍势力,统了北方。这年冬天,亲率十万大军,列阵长江,与孙刘联盟战于赤壁之下,想统天下,结果大败。当时曹操已经十余岁,面对战乱连年,统中国的事业仍未完成的社会现实,因而忧愁幽思,苦闷煎熬。但他并不灰心,以统天下为己任,决心广泛延揽人才,招纳贤士致力于建功立业,并写下了这首诗短歌行。整体感知诵读熟悉解决疑难朗读感知所谓诗歌是分诗,分读。下面我们听下短歌行的配乐诗朗诵,体会诗歌的情感基调,听后我请同学来谈谈有什么感觉体会看我们从中能得到什么启示给红色的字标音字词点拨朗读诗歌其实就是我们每个人用自己的情感去解读诗歌,与作者产生心灵上的共鸣。现在。

5、弟,成王之叔父也又相天下,吾于天下亦不轻矣。然沐握发,饭吐哺,犹恐失天下之士。周公为了接待天下之士,有时洗次头,吃顿饭,都曾中断数次,这种传说当然是太夸张了。不过这个典故用在这里却能突出地表现作者求贤若渴的心情。山不厌高,海不厌深句也是通过比喻极有说服力地表现了人才多多益善。巧用比兴。明明如月,何时可掇贤才喻为明月,恰如其分地表达贤才难得而忧虑不绝的心情。乌鹊南飞句,以乌鹊比喻贤士绕树匝,何枝可依,则比喻贤士徘徊选择明主之意乌鹊南飞比喻贤才尚在徘徊选择之意,流露诗人惟恐贤才不来归附的焦急心情。山不厌高,以山高海深比喻广招人才的博大胸怀。意在表明诗人以开阔的胸怀接纳贤才,唯才是举,多多益善。巧用典故。青青子衿句,因子郑风子衿,。

6、地接待贤才。表达作者胸怀大志,统天下的愿望。师作者渴望人才,渴望实现统大业,那么人才来归了吗统的愿望得偿了吗明确没有。师那么,由此观之,作者还忧什么明确功业未就。全诗着眼点忧人生短暂求贤不得功业未就,全诗落脚点志统天下。探究综合,迁移评价鲁迅曹操是个很有本事的人,至少是个英雄。魏晋风度及文章与药及酒之关系许绍对曹操的评语是治世之能臣,乱世之奸雄太祖过伯奢,伯奢出行,子皆在,备宾主礼。太祖自以背卓命,疑其图己,手剑夜杀人而去,既而凄怆曰‚宁我负人,毋人负我,‛遂行。武帝纪曹操聪明透顶,又愚不可及奸诈奸猾,又坦率真诚豁达大度,又疑神疑鬼宽宏大量,又心胸狭窄。可以说是大家风范,小人嘴脸英雄气派,儿女情怀阎王脾气,菩萨心肠。实际上,。

7、的人,多的是庸庸碌碌但较安逸的人。曹操何许人也要求学生讲讲自己所知道的曹操。可以是对曹操的评价,也可以是曹操的人生态度,也可以是你知道的曹操的些故事结论曹操乃世之英雄,短歌行乃英雄之慷慨悲歌。板书英雄之慷慨悲歌诗歌的主旨这首诗感慨光阴易逝,功业难成,抒发了作者求贤若渴,共图大业的急切心情。表现出建功立业的强烈愿望和积极进取的人生态度。解决疑难内容手法情感如何理解对酒当歌,人生几何譬如朝露,去日苦多这句诗的思想感情表达了诗人奋发进取,不懈追求的理想。对酒当歌,猛看很象是古诗十首中的消极调子,而其实大不相同。这里讲人生几何,不是叫人及时行乐,而是要及时地建功立业。又从表面上看,曹操是在抒个人之情,发愁时间过得太快,恐怕来不及有所。

8、悟古体诗的艺术魅力,在初中的基础上提升鉴赏水平。教学设想,解读本诗‚忧‛字作文章,进行比较阅读,加深学生对曹的思想感情的理解,帮助对诗歌的理解。教学步骤幻灯封面同学们在初中学过两首曹操写的诗,谁还记得呢谁可以为大家背背吗背完首后分别切入幻灯观沧海龟虽寿这两首诗是曹操在早期写的,正当壮年的他,雄心勃勃,要实现他统中国的梦想,诗中表现了他为实现伟大理想的坚定决心。问那么,这首短歌行作者是在什么时候写的呢幻灯写作背景要读懂除了要了解创作背景之外,也需要多读的,只有读多了,才能真切的体会作者在诗中所表达的思想感情,下面请大家读读全诗。读的时候总体的体会下,作者在诗中流露了种怎样的情感学生读诗,配乐你能够用最少的字概括出来吗提问学生个。

9、为。实际上却是在巧妙提醒广大贤士人生就象朝露那样易于消失,贤士应该珍惜时间,及时施展才华。在这句诗中,诗人主要的情感特征就是个愁字,愁到需要用酒来消解的地步。愁这种感情本身是无法评价的,能够评价的只是这种情感的客观内容,也就是为什么而愁。由于自私颓废的缘故而愁,那么,这愁就是种消极的感情反之,为着种有进步意义的追求而愁,那就是种积极的情感。放到具体的历史背景中看,曹操为了实现统中国的雄心壮志而苦苦追求。这个愁是追求中的痛苦,是远大理想还没有实现时所产生的烦恼,是种积极的情感。如何理解山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心这句诗的思想感情表达了作者求贤若渴礼贤下士的心情。周公吐哺的典故出于韩诗外传,据说周公自言吾文王之子,武王。

10、血有肉,直面生命命题的人。你面对浩瀚的光阴,感叹人生的短促面对光耀的梦想,叹息自己举步的艰难。你刚愎自用,处处疑心却又对贤明之士求之似渴,竭诚相邀。是你太孤独了吧早就站在高高的碣石上,从星月的升落里悟出了生命的厚重与苍凉。所以你才会狂妄,你也才会失落。而所有的你,那个最真实的你,凝成用方寸铸就的文辞,传承在代又代后人的心中。课堂总结人生不满百,常怀千岁忧。当站在历史的关口,每个人都会产生危机感和忧患意识,为自己的前途感到彷徨和苦闷。但我们不能因此沉溺其中,更要因忧愁而迸发出巨大生命能量,在朗朗长空留下我们光辉灿烂痕迹,作业以‚曹公,我想对你说‛为题写则字左右的小练笔。积累曹操诗歌中的名句。短歌行译文篇短歌行教学设计教学目的,。

11、‚忧‛。读句问作者忧从何来又如何解忧提问学生分析是感叹‚人生几何‛‚去日苦多‛,作者说解忧‚唯有杜康‛,杜康真的可以解曹操的忧吗曹操真的认为酒可以解忧吗不是。分析赤壁之战的战败原因,缺乏辅助他成就霸业的人才。落实字词几何去杜康。读‚青青子衿‛到‚心念旧恩‛问我们刚才读的几句诗表达了曹操对人才的什么感情从哪些诗句中看出来分析巧用两个语典‚青青子衿‛和‚呦呦鹿鸣‛表达对人才的渴慕和呼唤,然后虚开笔,想象海之内人才聚集到他的麾下的场面,深切的表达出他对于聚天下英才的希望。‚辍‛‚掇‛之辨,‚辍‛表达的是作者忧之深,而‚掇‛说更能表达曹操对人才的渴求。落实字词苹鼓鼓作气。读最后几句问英名的领袖都懂得人才的重要,但怎样才能吸引人才‚南。

12、操是真实的,也是本色的。包括他的奸诈狡猾残忍暴虐,都表现得从容不迫,落落大方,真诚而坦然。这实在是种‚大气‛。我认为曹操是‚奸雄‛。不过前面要加个字可爱的。曹操是‚可爱的奸雄‛。以上是些关于曹操的资料,请你结合短歌行中诗人的形象以‚曹公,我想对你说‛为题写篇字的练笔。附教师练笔曹公,我想对你说也许,鉴于我的身份,我已渐渐淡忘你政治的脸孔。那位挟天子以令诸侯的曹丞相,在历史的烟尘中,后人评说的功过不过是东去的流水,泥沙混浊。在每个细小的历史节点上,你获取过谁的芳心诛灭了谁的信仰背弃了谁的誓言又因此让早已狼烟起的中国步入了怎样个更加狼烟起的时代抑或有人在你的雄才大略里看见了统的曙光这都不是重要的,重要的是,你直都在做你自己,做个。

参考资料:

[1]《董宣执法》译文(6篇)、原文、翻译对照(第33页,发表于2023-09-15)

[2]《得道多助,失道寡助》译文(17篇)、原文、翻译对照(第84页,发表于2023-09-15)

[3]《得道多助,失道寡助》译文(13篇)、原文、翻译对照(第74页,发表于2023-09-15)

[4]《答司马谏议书》译文(4篇)、原文、翻译对照(第14页,发表于2023-09-15)

[5]《出师表》译文(16篇)、原文、翻译对照(第91页,发表于2023-09-15)

[6]《出师表》译文(16篇)、原文、翻译对照(1)(第111页,发表于2023-09-15)

[7]《赤壁之战》译文(12篇)、原文、翻译对照(第56页,发表于2023-09-15)

[8]《陈太丘与友期》译文(12篇)、原文、翻译对照(第41页,发表于2023-09-15)

[9]《陈情表》译文(15篇)、原文、翻译对照(第88页,发表于2023-09-15)

[10]《陈情表》译文(12篇)、原文、翻译对照(第76页,发表于2023-09-15)

[11]《钗头凤》译文(2篇)、原文、翻译对照(第8页,发表于2023-09-15)

[12]《察今》译文(5篇)、原文、翻译对照(第32页,发表于2023-09-15)

[13]《曹刿论战》译文(13篇)、原文、翻译对照(第58页,发表于2023-09-15)

[14]《捕蛇者说》译文(12篇)、原文、翻译对照(第64页,发表于2023-09-15)

[15]《卜算子·咏梅》译文(12篇)、原文、翻译对照(第28页,发表于2023-09-15)

[16]《扁鹊见蔡桓公》译文(14篇)、原文、翻译对照(第53页,发表于2023-09-15)

[17]《报任安书》译文(14篇)、原文、翻译对照(第75页,发表于2023-09-15)

[18]《包拯》原文与译文(10篇)、原文、翻译对照(第40页,发表于2023-09-15)

[19]《白雪歌送武判官归京》译文(15篇)、原文、翻译对照(第64页,发表于2023-09-15)

[20]《白雪歌送武判官归京》译文(13篇)、原文、翻译对照(第57页,发表于2023-09-15)

预览结束,还剩 43 页未读
阅读全文需用电脑访问
温馨提示 电脑下载 投诉举报

1、手机端页面文档仅支持阅读 15 页,超过 15 页的文档需使用电脑才能全文阅读。

2、下载的内容跟在线预览是一致的,下载后除PDF外均可任意编辑、修改。

3、所有文档均不包含其他附件,文中所提的附件、附录,在线看不到的下载也不会有。

1、该文档不包含其他附件(如表格、图纸),本站只保证下载后内容跟在线阅读一样,不确保内容完整性,请务必认真阅读。

2、有的文档阅读时显示本站(www.woc88.com)水印的,下载后是没有本站水印的(仅在线阅读显示),请放心下载。

3、除PDF格式下载后需转换成word才能编辑,其他下载后均可以随意编辑、修改、打印。

4、有的标题标有”最新”、多篇,实质内容并不相符,下载内容以在线阅读为准,请认真阅读全文再下载。

5、该文档为会员上传,下载所得收益全部归上传者所有,若您对文档版权有异议,可联系客服认领,既往收入全部归您。

《短歌行》译文(14篇)、原文、翻译对照
帮帮文库
页面跳转中,请稍等....
帮帮文库

搜索

客服

足迹

下载文档