帮帮文库

返回

《陋室铭》译文(15篇)、原文、翻译对照 《陋室铭》译文(15篇)、原文、翻译对照

格式:word 上传:2023-09-15 10:24:40
温馨提示:手指轻点页面,可唤醒全屏阅读模式,左右滑动可以翻页。
《陋室铭》译文(15篇)、原文、翻译对照.doc预览图(1)
1 页 / 共 55
《陋室铭》译文(15篇)、原文、翻译对照.doc预览图(2)
2 页 / 共 55
《陋室铭》译文(15篇)、原文、翻译对照.doc预览图(3)
3 页 / 共 55
《陋室铭》译文(15篇)、原文、翻译对照.doc预览图(4)
4 页 / 共 55
《陋室铭》译文(15篇)、原文、翻译对照.doc预览图(5)
5 页 / 共 55
《陋室铭》译文(15篇)、原文、翻译对照.doc预览图(6)
6 页 / 共 55
《陋室铭》译文(15篇)、原文、翻译对照.doc预览图(7)
7 页 / 共 55
《陋室铭》译文(15篇)、原文、翻译对照.doc预览图(8)
8 页 / 共 55
《陋室铭》译文(15篇)、原文、翻译对照.doc预览图(9)
9 页 / 共 55
《陋室铭》译文(15篇)、原文、翻译对照.doc预览图(10)
10 页 / 共 55
《陋室铭》译文(15篇)、原文、翻译对照.doc预览图(11)
11 页 / 共 55
《陋室铭》译文(15篇)、原文、翻译对照.doc预览图(12)
12 页 / 共 55
《陋室铭》译文(15篇)、原文、翻译对照.doc预览图(13)
13 页 / 共 55
《陋室铭》译文(15篇)、原文、翻译对照.doc预览图(14)
14 页 / 共 55
《陋室铭》译文(15篇)、原文、翻译对照.doc预览图(15)
15 页 / 共 55

1、职,陋室铭就是他被贬后任和州刺史时所写。他和柳宗元交谊很深。铭原来是刻在器物上用来警戒自己或称述功德的文字,后来成为种文体,这种文体般都是用韵的,本文‚陋室铭‛,意思是刻在鄙陋居室里的文章。整体感知,疏通句意,要求读准字音和节奏先个人译,有疑难小组解决,小组不能解决的再提出来全班来理解,在理解课文内容的基础上再朗读课文,边读边想象,可以给课文内容配上怎样的画面。精读细品,把握主旨先小组合作解决两个问题,抒发了作者怎样的情怀全班交流提问本文通过对陋室的描绘,极力形容‚陋室‛不陋,表达了作者不慕荣华安贫乐道的情趣,处在今天这个充满竞争的社会中的你如何看待作者的这种生活态度学生发表见解并评价联系现实,发表见解出示仿写篇学生铭,提。

2、无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云何陋之有‚铭‛是古代的种文体,列举你所知道的含文体标志的题目。不少于两个。室有何作用。室中之人室中之事,对写陋室有何作用‚可以调素琴,阅金经‛与‚无丝竹之乱耳,无案牍之劳形‛都是写室中事,写作角度有何不同‚南阳诸葛庐,西蜀子云亭‛‚谈笑有鸿儒,往来无白丁‛,请你对这种交友之道进行辩证的分析。参考答案同步达纲练习略略西游记柳先生传‚友邦惊诧‛论,惟吾德馨。,引出陋室暗示陋室不陋,因人生辉。自然环境清幽,交往人物不俗,生活情趣高雅。‚惟吾德馨‛,暗示陋室不陋。正面说,是实写,表现室主人的从容雅静后句从反面写,是虚写,表现室主人对世俗生活的厌弃。,反映自己以古代贤人自况的思想,暗示陋室。

3、南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬子云的玄亭。孔子说‚有什么简陋的呢‛山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云‚何陋之有‛陋室铭译文篇执教朱燕青班级初教学目标在诵读理解的基础上理清作者的行文思路理解作者不慕荣华安贫乐道的生活态度联系现实对学生铭谈看法并仿写教学重点难点诵读品味优美的语言理解作者不慕荣利安贫乐道的情怀教学过程直接导入新课简介刘禹锡陋室铭的来历和‚铭‛这种文体。刘禹锡,唐代诗人哲学家,唐顺宗时热心赞助王叔文的政治革新,反对宦官和藩镇割据势力,失败后被贬为朗州司马,后又连任刺史等。

4、修养的志趣。目标导学写作尝试,拓展迁移的恬静坦然,可推荐学生阅读以下篇目陶渊明的饮酒梁实秋的雅舍李乐薇的我的空中楼阁。陋室铭译文篇选择题,将序号填在括号内。īǖ弹无丝竹之乱耳奏乐的声音有仙则名著名,出名劳累山不在高在于往来无白丁没有什么学问的人说谈笑有鸿儒大惟吾德馨香气灵验,神奇斯是陋室这阅金经佛经的用法与例句相同的项例句无丝竹之乱耳何陋之有春冬之时翻译句子,有仙则名。,惟吾德馨。有鸿儒,往来无白丁。何陋之有佳句默写,。斯是陋室,。,草色入帘青。,西蜀子云亭。阅读陋室铭,回答文后问题山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,。

5、音乐扰乱两耳,没有官府公文劳累身心。它好比南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬子云的玄亭。孔子说‚有什么简陋的呢‛山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云‚何陋之有‛陋室铭译文篇陋室铭作者刘禹锡文本译文原文文本山不定要高,有了仙人就著名了。水不定要深,有了龙就灵异了。这虽是简陋的房子,只是我的品德美好就不感到简陋了。青苔碧绿,长到台阶上,草色青葱,映入帘子中。与我谈笑的是博学的人,往来的没有不懂学问的人。可以弹奏朴素的古琴,阅读珍贵的佛经。没有嘈杂的音乐扰乱两耳,没有官府公文劳累身心。它好比。

6、要求有学生学了刘禹锡的陋室铭后仿写了篇学生铭,你觉得它反映的是何种学习态度你对这样的学生是如何看待的分不在高,及格就行。学不在深,作弊则灵。斯是教室,唯我闲情。小说传得快,杂志翻得勤。琢磨打篮球,寻思游戏厅。可以打瞌睡,观窗景。无书声之乱耳,无复习之劳心。自习说闲话,讲课听不进。心里说,混张文凭。学生交流谈看法。学生仿作看了刚才的学生铭,了解了刘禹锡借陋室以言志,表达自己不贪恋富贵荣华,安贫乐道的生活态度,你能否借鉴他们的写法写篇仿作提出要求为自己要仿写的内容选定标题,如‚电脑铭‛,‚考试铭‛,‚旅游铭‛等等仿写练笔的句式要基本相同,最好能大致押韵主题要明确,表达自己的思想感情。陋室铭译文篇刘禹锡教学目标背诵默写,理解课文。

7、陋。往,重视‚无友不如己者‛的儒家交友之道,这点很值得我们借鉴学习,但是,作者的这种交友之道多少反映了他孤芳自赏清高孤傲的思想倾向,这点又是不足取的。陋室铭译文篇解题,是刘禹锡的室名,就是简陋的房子。据说是刘禹锡在安徽和州任刺史时修建的。正房,两厢房,坐北朝南。正房中有石碑方,碑首有篆书‚陋室铭‛个字,现在安徽和县仍保存着。,本是古代刻在器物或石碑上用来歌功颂德或警戒自己的文字,后来发展为种独立的文体。这种文体,形式短小文字简洁,句式工整而且押韵。作者简介板书刘禹锡刘禹锡,是唐代进步的思想家,又是位有成就的文学家。他生创作了不少脍炙人口的诗词散文,受到同时代大诗人白居易的推崇。就是篇传世佳作。今天我们就来共同赏析这篇文章的。

8、主人的志趣如何高雅‚可以调素琴劳形‛句生活情趣高雅情趣之雅托物言志借助事物,阐发道理抒发感情的种写作手法。作者明明在颂自己的陋室,为什么又写‚诸葛庐‛‚子云亭‛以‚庐‛‚亭‛比‚陋室‛,以‚诸葛子云‛自此作者自比‚诸葛‛‚子云‛的目的何在表明作者想从政治上和文学上都干出番事业。那么,可以看出作者是个什么样的人有远大的抱负由此看来,这句在表意上是‚画蛇添足‛还是更进层更进层,是‚德馨‛的深化小结略。第课时检查旧课上节课我们学习了陋室铭,谁能告诉我什么叫做‚托物言志‛。这就是唐代刘禹锡的‚陋室‛。下面让我们学习陋室铭,起走进‚陋室‛,走进刘禹锡的精神世界。教学新课目标导学了解作者,感知背景。刘禹锡,唐代文学家哲学家,字梦得。有。

9、写作特色板书学习目的赏析写作特色课文分析与本文有关的山水画,齐读课文两遍。这篇短文可分为几个层次回答可分为个层次。第层‚山不在高惟吾德馨‛第层‚苔痕上阶绿无案牍之劳形‛第层‚南阳诸葛庐孔子云何陋之有‛我们层层讲解。出示与第层意义相吻合的山水画胶片文章的题目是,但是作者并没有直接写陋室,而是从什么写起呢回答山水写起。陋室铭译文篇范文原文翻译对照陋室铭译文精选篇陋室铭译文篇陋室铭作者刘禹锡山不定要高,有了仙人就著名了。水不定要深,有了龙就灵异了。这虽是简陋的房子,只是我的品德美好就不感到简陋了。青苔碧绿,长到台阶上,草色青葱,映入帘子中。与我谈笑的是博学的人,往来的没有不懂学问的人。可以弹奏朴素的古琴,阅读珍贵的佛经。没有嘈杂。

10、的他是何许人也课件文体简介课件问题探究粗课文生,同学们对陋室总的印象如何陋室不陋‚陋室‛为什么‚不陋‛斯是陋室,惟吾德馨主旨课件这个字中哪两个字最为关键德馨作者是开篇就写自己‚德馨‛的吗他是怎样引出‚德馨‛的呢明确前两句以山水引出陋室,从而写到‚惟吾德馨‛。前两句运用了什么修辞手法其作用是什么明确对偶类比起兴。以虚衬实,以山水引出陋室。简介类比与兴的有关知识。课件作者的‚德馨‛表现在何处‚苔痕上阶绿‛至‚无案牍之劳形‛句课件‚苔痕‛两句清幽宁静,不染浮华。环境之雅到这里来的人多不多不多。从‚苔痕上阶绿‛可以看出到陋室来的人不多,到底是些什么人呢鸿儒写鸿儒是为了说明什么‚谈笑‛两句交往高雅脱俗交往之雅朋友来了做些什么可以看出。

11、‚诗豪‛之称。他热心赞助王叔文的政治革新,反对宦官和藩镇割据势力。革新失败后,多次被贬。本篇是他被贬后写的。‚铭‛,原来是古代刻在器物上用来警诫自己或者称述功德的文字,后来发展成为种文体。这种文体,形式短小,文字简洁押韵,内容上多有颂扬或鉴戒之意。陋室,即简陋的房子。‚陋室铭‛就是通过对陋室的描绘和议论表达屋主人的心境和生活情趣。目标导学分类积累,整体感知,然后提出朗读中的疑难字句,教师组织同学们相互帮助解答。,学生小声跟读并找出韵脚。明确名灵青丁经形亭。结合工具书和注释,初步疏通文句,将自己不理解的词句标出。词多义之无丝竹之乱耳用于主谓之间,取消句子的独立性,不译何陋之有宾语前臵的标志,不译词类活用有仙则名名词作动词,出。

12、容及其寓意。了解托物言志的写法。认识作品的现实意义,理解作者的思想感情。教学重点熟读成颂。理解课文内容和作者的思想感情。教学难点学习托物言志的写法。课时安排课时第课时新课导入同学们,在上课以前,我想先请大家做道选择题。间王公大厦,装饰华美,金碧辉煌,你想要得到它,必须说很多违背良心的话,做许多丧尽天良的事有间斗室,非常简陋,但是有青山绿水,知音相伴,你想得到它,它就在你身边。如果是你,你会选择什么学生答选后者恭喜你,你的选择居然和唐代大诗人刘禹锡的选择样。相信你会成为新时代的刘禹锡。以多种方式熟读课文。齐读课件听录音范读引导断句课件请同学读再齐读跟读录音解决生字词,疏通大意。课件作者简介,欣赏他的作品。‚陋室‛的名字是谁取。

参考资料:

[1]《隆中对》译文(17篇)、原文、翻译对照(第72页,发表于2023-09-15)

[2]《隆中对》译文(13篇)、原文、翻译对照(第56页,发表于2023-09-15)

[3]《六国论》译文(17篇)、原文、翻译对照(第111页,发表于2023-09-15)

[4]《六国论》译文(14篇)、原文、翻译对照(第85页,发表于2023-09-15)

[5]《临江仙》译文(2篇)、原文、翻译对照(第6页,发表于2023-09-15)

[6]《两小儿辩日》译文(16篇)、原文、翻译对照(第54页,发表于2023-09-15)

[7]《狼》译文(17篇)、原文、翻译对照(第49页,发表于2023-09-15)

[8]《狼》译文(15篇)、原文、翻译对照(第72页,发表于2023-09-15)

[9]《兰亭集序》译文(12篇)、原文、翻译对照(第66页,发表于2023-09-15)

[10]《夸父逐日》译文(14篇)、原文、翻译对照(第44页,发表于2023-09-15)

[11]《夸父逐日》译文(12篇)、原文、翻译对照(第50页,发表于2023-09-15)

[12]《口技》译文(17篇)、原文、翻译对照(第74页,发表于2023-09-15)

[13]《口技》译文(15篇)、原文、翻译对照(第35页,发表于2023-09-15)

[14]《精卫填海》译文(9篇)、原文、翻译对照(第19页,发表于2023-09-15)

[15]《荆轲刺秦王》译文(12篇)、原文、翻译对照(第82页,发表于2023-09-15)

[16]《谏太宗十思疏》译文(13篇)、原文、翻译对照(第51页,发表于2023-09-15)

[17]《蒹葭》译文(16篇)、原文、翻译对照(第51页,发表于2023-09-15)

[18]《蒹葭》译文(14篇)、原文、翻译对照(第51页,发表于2023-09-15)

[19]《祭十二郎文》译文(6篇)、原文、翻译对照(第22页,发表于2023-09-15)

[20]《记承天寺夜游》译文(13篇)、原文、翻译对照(第38页,发表于2023-09-15)

预览结束,还剩 40 页未读
阅读全文需用电脑访问
温馨提示 电脑下载 投诉举报

1、手机端页面文档仅支持阅读 15 页,超过 15 页的文档需使用电脑才能全文阅读。

2、下载的内容跟在线预览是一致的,下载后除PDF外均可任意编辑、修改。

3、所有文档均不包含其他附件,文中所提的附件、附录,在线看不到的下载也不会有。

1、该文档不包含其他附件(如表格、图纸),本站只保证下载后内容跟在线阅读一样,不确保内容完整性,请务必认真阅读。

2、有的文档阅读时显示本站(www.woc88.com)水印的,下载后是没有本站水印的(仅在线阅读显示),请放心下载。

3、除PDF格式下载后需转换成word才能编辑,其他下载后均可以随意编辑、修改、打印。

4、有的标题标有”最新”、多篇,实质内容并不相符,下载内容以在线阅读为准,请认真阅读全文再下载。

5、该文档为会员上传,下载所得收益全部归上传者所有,若您对文档版权有异议,可联系客服认领,既往收入全部归您。

《陋室铭》译文(15篇)、原文、翻译对照
帮帮文库
页面跳转中,请稍等....
帮帮文库

搜索

客服

足迹

下载文档