帮帮文库

文档列表

2023-09-15

《观刈麦》译文(11篇)、原文、翻译对照预览图
《观刈麦》译文(11篇)、原文、翻译对照 《观刈麦》译文(11篇)、原文、翻译对照
共22页 DOC 阅读
标能够准确流畅生动地朗读课文。理解文章大意,体会诗中感情。写作训练,片断练习。教学重点朗读课文教学难点体会感情教学媒体录音机教与学的方法诵读品味,点拨指导教学过程新知导入,明确目标。今天我们学习观刈麦,刈是割的意思。白居易看敢麦子都看到了什么呢又想到了什么呢板书课题,作者简介作者白居易字乐天见板书明确目标。见课前教学目标学生自学,初步感知。请至名学生读课文。其他学生注意正音。刈荷箪...
《寡人之于国也》译文(14篇)、原文、翻译对照预览图
《寡人之于国也》译文(14篇)、原文、翻译对照 《寡人之于国也》译文(14篇)、原文、翻译对照
共92页 DOC 阅读
要强调古读音。评议者课堂还是以常规教学为主,注重双边交流,讲解详细,基础扎实。应注意重点字词的引申板书教学节奏较慢。评议者声音洪亮,基础扎实。应注意的是‚兵‛属于词多义,而不是古今异义。评议者基本功到位,两手抓既有自我的阐释,又扣紧高考。应注意的是教无定法,另外对于开篇的梁惠王语气的分析过于主观,还可探讨同时对于‚王如知此,则无望民之多于邻国也‛还可详细讲解。评议者课堂气氛的控制较好,...
《勾践灭吴》译文(16篇)、原文、翻译对照预览图
《勾践灭吴》译文(16篇)、原文、翻译对照 《勾践灭吴》译文(16篇)、原文、翻译对照
共105页 DOC 阅读
丰守禹之祀。文纹身断发,披草莱而邑焉,后十余世,至于允常。允常之时,与吴王阖庐闾战而相怨伐。允常卒,子勾践立,是为越王。‚元年,吴王阖庐闻允常死,乃兴师伐越。越王勾践使死士挑战,行,至吴陈阵呼而自刭。吴师观之,越因袭击吴师,吴师败于李,射伤吴王阖庐。阖庐且死,告其子夫差曰必勿忘越。‚年,勾践闻夫差日夜勒兵,且以报越,越欲先吴未发往伐之,范蠡谏曰不可。臣闻兵者凶器也,战者逆德也,争者事之末也。阴...
《勾践灭吴》译文(13篇)、原文、翻译对照预览图
《勾践灭吴》译文(13篇)、原文、翻译对照 《勾践灭吴》译文(13篇)、原文、翻译对照
共107页 DOC 阅读
铿锵,十分有说服力,如果你是夫差,你肯定会听他们的话生答对。但是夫差没有听从子胥的劝谏,他听了谁的话生答太宰喜否。对的,太宰喜否是怎么说的。太宰喜否主张适可而止,大家想想这岂不是等于帮越国说话吗他为什么要帮越国说话呢生答中了美人计。对了,越国用美人计收买了太宰喜否。到此为止,子胥和伯喜否为什么有两种截然不同的态度的根本原因是不是很明显了子胥从什么立场出发的啊齐答国家利益。对,子胥的劝...
《干将莫邪》译文(10篇)、原文、翻译对照预览图
《干将莫邪》译文(10篇)、原文、翻译对照 《干将莫邪》译文(10篇)、原文、翻译对照
共31页 DOC 阅读
死铸剑人。宝剑铸了两把并分有雌与雄。干将的妻子当时怀孕就要生孩子了,丈夫便对妻子诉说道‚我替楚王铸造宝剑,好多年才获得成功,楚王为此发怒,我要前去送剑给他的话,他必杀死我。你如果生下的孩子是男孩的话,等他长大成人,告诉他说走出家门看到南山,棵松树生长在块巨石上,我留下的另把剑就藏在巨石的背后面。‛随后就拿着把雌剑前去进见楚王。楚王非常忿怒,命令人来察看宝剑,发现剑原有两把,把雄的,把雌的...
《短歌行》译文(15篇)、原文、翻译对照预览图
《短歌行》译文(15篇)、原文、翻译对照 《短歌行》译文(15篇)、原文、翻译对照
共72页 DOC 阅读
文赏析抓住作者的情感脉络,理解诗歌大意。主导问题通读全诗,可以看出作者在忧什么以‚忧‛为线索,理清诗歌大意。作者通过对‚人生短暂‛‚人才难得‛‚功业未就‛种忧愁的抒发,表达了渴望人才,统天下的愿望。解读诗歌意象。主导问题通读全诗,可以看出作者运用了哪些意象以诗歌中的重点意象酒朝露鹿明月乌鹊等进行解读,领会其营造的诗歌意境为人才,为天下的大统而忧愁幽思。突出重点突破难点概括分析诗歌艺...
《短歌行》译文(14篇)、原文、翻译对照预览图
《短歌行》译文(14篇)、原文、翻译对照 《短歌行》译文(14篇)、原文、翻译对照
共58页 DOC 阅读
安十年,曹操挟天子以令诸侯,先后击败吕布袁术等豪强集团,又在著名的官渡之战举消灭了强大的袁绍势力,统了北方。这年冬天,亲率十万大军,列阵长江,与孙刘联盟战于赤壁之下,想统天下,结果大败。当时曹操已经十余岁,面对战乱连年,统中国的事业仍未完成的社会现实,因而忧愁幽思,苦闷煎熬。但他并不灰心,以统天下为己任,决心广泛延揽人才,招纳贤士致力于建功立业,并写下了这首诗短歌行。整体感知诵读熟悉解决疑难...
《董宣执法》译文(6篇)、原文、翻译对照预览图
《董宣执法》译文(6篇)、原文、翻译对照 《董宣执法》译文(6篇)、原文、翻译对照
共33页 DOC 阅读
我国历史上著名的民族英雄。他的事迹家喻户晓,妇孺皆知,历史小说说岳全传就是据他的事迹演义的。岳母刺字‚精忠报国‛传为佳话。岳飞自幼聪明好学,工诗词,风格悲壮,意气豪迈,流传千古的词满江红写怀怒发冲冠是他的代表作,是首充满爱国豪情的战歌。基础知识晔圉ǔ匿骖ā楹臧敕栗斛敝绶拯ě鬻徙ǐ丞砚涿宦惮ā秩讼茔沅姬ī侍姝ū旰壕铠ǎ刍徇掳ǔ戍颁ā犒猝撼阙蹙恂箠枹晔撼恂犒拯桦憾徇稿丞绶栗枹敕授粟袍刺...
《得道多助,失道寡助》译文(17篇)、原文、翻译对照预览图
《得道多助,失道寡助》译文(17篇)、原文、翻译对照 《得道多助,失道寡助》译文(17篇)、原文、翻译对照
共84页 DOC 阅读
了人和的重要性,联系以前学过的课文例子,举例论证。提问本文论述的是不是军事问题孟子是否主张打仗本文论述的作战目的是什么第段和第段之间是什么关系段采用了什么论证方法整理通假字畔同叛。文章结构严谨层层推进的论证方法。字词多音字夫词多义利道池兵之而古今异义亲戚去。词性活用域固威小结这篇课文运用了层层推进的论证方法,论述了人和对于战争胜负的决定作用,从而阐明了施行仁政的重要意义。作业领...
《得道多助,失道寡助》译文(13篇)、原文、翻译对照预览图
《得道多助,失道寡助》译文(13篇)、原文、翻译对照 《得道多助,失道寡助》译文(13篇)、原文、翻译对照
共74页 DOC 阅读
意。层。层。从这段中,可以看出曹刿是个什么样的人教后反思总结复习课重点句式及词语判断句式忠之属也。夫战,勇气也。夫大国,难测也。古今异义的实词古今间参与隔开,不连接牺牲祭祀用的猪牛羊等为正义事业而舍弃生命狱案件监狱可以两个词,意为可以凭借个词,表示可能或许可重点句翻译肉食者谋之,又何间焉肉食者鄙,未能远谋。何以战衣食所安,弗敢专也,必以分人。小信未孚,神弗福也。小大之狱,虽不能察,必以情...
《答司马谏议书》译文(4篇)、原文、翻译对照预览图
《答司马谏议书》译文(4篇)、原文、翻译对照 《答司马谏议书》译文(4篇)、原文、翻译对照
共14页 DOC 阅读
而动,既委婉地反驳了怨诽之多的责备,又表达了自己变法的坚强决心。整个反驳是明确而有力的,言简意赅。第个特点,是气势磅礴,寓刚于柔。全文所以有压倒论敌的浩然正气有几个方面的特点,第立足于理,理足则气势。,擅于排比,连用排比驳斥对方,则势如破竹,无可阻挡。第,擅用反语,如欲出力助上以抗之,则众何为而不汹汹然气盛言怡,铿锵有力,虽则全文傲岸之气,愤然涌出,强调坚持改革的决心不可逆转,但语气相当委婉,...
《出师表》译文(16篇)、原文、翻译对照预览图
《出师表》译文(16篇)、原文、翻译对照 《出师表》译文(16篇)、原文、翻译对照
共91页 DOC 阅读
事,未尝不叹息痛恨于桓灵也,侍中尚书长史参军,此悉贞亮死节之臣也,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。我本来是介平民,在南阳亲自种田,只求能在乱世中暂且保全性命,不奢求在诸侯面前有什么名气。先帝不因我身世卑微见识短浅,反而降低自己的身份,次到草庐里来访问我,向我征询对当今天下大事的意见,我因此十分感激,于是答应先帝愿为他奔走效劳。后来遇到失败,我在战败的时候接到委任,在危难的时候奉命...
《出师表》译文(16篇)、原文、翻译对照(1)预览图
《出师表》译文(16篇)、原文、翻译对照(1) 《出师表》译文(16篇)、原文、翻译对照(1)
共111页 DOC 阅读
流杰作,文章质朴诚挚,为后人所景仰。‚出师表真名世,千载谁堪伯仲间‛。我们今天就来学习这篇杰作。介绍文体和写作背景表,古代向帝王上书言事的种文体。‚表‛的基本特征是‚动之以情‛。出师表是诸葛亮在出师北伐前向刘禅刘后主的言事呈文。写作背景实现国家统是刘备的遗志,诸葛亮为了实现先帝遗志,在战略后方日益巩固的情况下决定出师伐魏。但刘后主却昏庸无能,听信奸佞,成了北伐的后顾之忧。诸葛亮在出...
《赤壁之战》译文(12篇)、原文、翻译对照预览图
《赤壁之战》译文(12篇)、原文、翻译对照 《赤壁之战》译文(12篇)、原文、翻译对照
共56页 DOC 阅读
清段落。教学过程揭提导入播放歌曲‚滚滚长江东逝去,浪花淘尽英雄,是非成败转头空。青山依旧在,几度夕阳红。‛这几句是我国哪部长篇历史小说最开头的几句词国演义。国演义大家都不陌生,同学都看过电视,并课前查阅过许多资料,请同学说说你了解到的些国演义的知识,如时代背景,主要人物都可以。学生上来介绍。师今天我们学习的赤壁之战就是根据这部我国著名的小说中的第回的章节改变过来的。初读课文,了解大意...
《陈太丘与友期》译文(12篇)、原文、翻译对照预览图
《陈太丘与友期》译文(12篇)、原文、翻译对照 《陈太丘与友期》译文(12篇)、原文、翻译对照
共41页 DOC 阅读
候,他已经拥有了‚健康‛‚美貌‛‚诚信‛‚机敏‛‚才学‛‚金钱‛‚荣誉‛个背囊。渡船开出时风平浪静,说不清过了多久,风起浪涌,小船上下颠簸,险象环生。艄公说‚船小负载重,客官须丢弃个背囊方可安度难关。‛看年轻人哪个都舍不得丢。艄公又说‚有弃有取,有失有得。‛年轻人思索了会儿,把‚诚信‛抛进取水里。寓言中‚诚信‛被抛弃了,它引发你想些什么呢与课文有关的文学常识是朝志人小说的代表作,古代...
《陈情表》译文(15篇)、原文、翻译对照预览图
《陈情表》译文(15篇)、原文、翻译对照 《陈情表》译文(15篇)、原文、翻译对照
共88页 DOC 阅读
表,请从征召原因内容侧重选择决定语言特点个方面谈谈你的看法以及对写作的启示。其,从语言技巧方面来看,后者极可能啰嗦拖沓,语言陈旧,有敷衍之意,故而读之无味前者语言简洁而不简单,凝练精粹,极富创造性,起到生动形象,真情至性,悲恻动人的效果。开头字骈句,语势连贯紧凑,不拖沓,让人感到灾祸接踵而来,以情动人零丁孤苦茕茕孑立形影相吊等词语自然精粹,以敌百,以少胜多,形象生动地表现其孤苦情状,凄恻哀婉,...
《陈情表》译文(12篇)、原文、翻译对照预览图
《陈情表》译文(12篇)、原文、翻译对照 《陈情表》译文(12篇)、原文、翻译对照
共76页 DOC 阅读
,是古代奏章的种,般以向皇帝陈情为内容结合表的文体特征,提问是谁陈情李密,西晋武阳人,又名虔,字令伯。少时师事著名学者谯周,以学问文章著名于世。曾出仕蜀汉担任尚书郎,屡次出使东吴,很有才辩。晋武帝征为太子洗马,李密以祖母年老多病,辞不应征。向谁陈情晋武帝。晋武帝司马炎靠野蛮杀戮废魏称帝,为人阴险多疑。建国初年,为笼络人心,对蜀汉士族采取怀柔政策,征召蜀汉旧臣到洛阳任职。陈什么情李密向君王上...
《钗头凤》译文(2篇)、原文、翻译对照预览图
《钗头凤》译文(2篇)、原文、翻译对照 《钗头凤》译文(2篇)、原文、翻译对照
共8页 DOC 阅读
犯了罪,关就是十几年,甚至是把生都毁了。人最宝贵的是生命,每个人只有次。而在人生中,青春是最为宝贵的,如果把这最美好的时间浪费在那黑暗的且失去自由的屋子里,那会在今后的人生中留下道阴影,无法复原,还会因为对社会的恐惧而想要逃避。青少年犯罪,不仅虚度了自己的青春年华,还会连累到自己的所有家人,因为他们把切都交给了我们,就算是为了他们,我们也不能做出这种伤害他们的事。听完这次讲座,让我的感触...
《察今》译文(5篇)、原文、翻译对照预览图
《察今》译文(5篇)、原文、翻译对照 《察今》译文(5篇)、原文、翻译对照
共32页 DOC 阅读
度就会混乱,死守古老的法令制度而不改变就会行不通,混乱和不合时宜都不能治理好国家。社会不同了,时代改变了,改变法令制度是应该的。比如好的医生,病症千变万化,下药也要千变万化。病症变了而药不变,本来可以长寿的人,现在也变成短命鬼了。所以做事情定要根据法令制度来进行,修订法令制度要随时代的变化而变化。因此,统治过天下的十位帝王,他们的法令制度都各不相同不是定要有所不同,而是时代形势不样了。...
《曹刿论战》译文(13篇)、原文、翻译对照预览图
《曹刿论战》译文(13篇)、原文、翻译对照 《曹刿论战》译文(13篇)、原文、翻译对照
共58页 DOC 阅读
导学生阅读尤其是自己如何精要点示的过程中促进了教学思想的转变和教学能力的长进。曹刿论战译文篇语文组李庆宝教材曹刿论战是年级下半学期的篇重点文言课文。因为是‚期‛课改的探索课,我做了大胆的尝试,通过学生自己创作的几幅画用辩论的形式,把有关课文的阅读理解教学放在对画的理解上,让学生自己去探讨和领会作者的表现意图。由于我教的学生平时就进行过以画传情的训练,例如给课文故乡画插图给文言文桃...
《观刈麦》译文(11篇)、原文、翻译对照搜索 《观刈麦》译文(11篇)、原文、翻译对照资源 《观刈麦》译文(11篇)、原文、翻译对照我的