帮帮文库

返回

《过秦论》译文(16篇)、原文、翻译对照 《过秦论》译文(16篇)、原文、翻译对照

格式:word 上传:2023-09-15 10:17:00
温馨提示:手指轻点页面,可唤醒全屏阅读模式,左右滑动可以翻页。
《过秦论》译文(16篇)、原文、翻译对照.doc预览图(1)
1 页 / 共 155
《过秦论》译文(16篇)、原文、翻译对照.doc预览图(2)
2 页 / 共 155
《过秦论》译文(16篇)、原文、翻译对照.doc预览图(3)
3 页 / 共 155
《过秦论》译文(16篇)、原文、翻译对照.doc预览图(4)
4 页 / 共 155
《过秦论》译文(16篇)、原文、翻译对照.doc预览图(5)
5 页 / 共 155
《过秦论》译文(16篇)、原文、翻译对照.doc预览图(6)
6 页 / 共 155
《过秦论》译文(16篇)、原文、翻译对照.doc预览图(7)
7 页 / 共 155
《过秦论》译文(16篇)、原文、翻译对照.doc预览图(8)
8 页 / 共 155
《过秦论》译文(16篇)、原文、翻译对照.doc预览图(9)
9 页 / 共 155
《过秦论》译文(16篇)、原文、翻译对照.doc预览图(10)
10 页 / 共 155
《过秦论》译文(16篇)、原文、翻译对照.doc预览图(11)
11 页 / 共 155
《过秦论》译文(16篇)、原文、翻译对照.doc预览图(12)
12 页 / 共 155
《过秦论》译文(16篇)、原文、翻译对照.doc预览图(13)
13 页 / 共 155
《过秦论》译文(16篇)、原文、翻译对照.doc预览图(14)
14 页 / 共 155
《过秦论》译文(16篇)、原文、翻译对照.doc预览图(15)
15 页 / 共 155

1、,为天下笑者,何也仁义不施而攻守之势异也。过秦论译文篇教学目标,劝谏汉文帝施仁政在当时历史条件下的进步意义。制亡利固遗度等词的词多义个通假字种古汉语特殊句式。,背诵课文最后段。教学重点背诵课文,理解并积累文言实词虚词和句式。教学难点结合课文词句的特点,归纳文言词法句法知识,逐步掌握文言字词句运用规律。教具准备录音机教学磁带投影仪投影胶片课时安排课时教学过程第课时教学要点引导学生了解贾谊及秦统前后的历史背景。放录音范读,以求学生准确认读。熟读课文,理解文意。教学步骤导语请同学们欣赏两首诗投影贾生李商隐宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。可怜夜半虚前席,不问。

2、,已亡国的遗民不敢拿起武器仇雪恨。延及孝文王庄襄王,享国之日浅,国家无事。及至始皇,奋世之余烈,振长策而御宇内,吞周而亡诸侯,履至尊而制合,执敲扑而鞭笞天下,威振海。南取百越之地,以为桂林象郡,百越之君,俛首系颈,委命下吏。乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴百余里胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。于是秦始皇废除古代帝王的治国方法,焚烧各学派的著作,企图使百姓愚蠢糊涂毁坏著名的城堡,杀害杰出的人物收缴天下的兵器,集中到都城咸阳,销熔这些刀箭,用它铸造成十个铜人,来削弱天下的老百姓。然后凭借华山作为城墙,就着黄河作为护城河,依靠亿大高的华山,对着深不可。

3、等的国来朝拜,已经有了百多年了然后把天下作为家,把殽山函谷关作为内宫然而个人发动起义,帝王基业就毁灭了,皇帝死在别人手里,被天下人讥笑,这是为什么呢是由于没有实施仁义,攻取天下守住天下的形势就不同啊。且夫天下非小弱也,雍州之地,殽函之固,自若也。陈涉之位,非尊于齐楚燕赵韩魏宋卫中山之君也鉏耰棘矜,非銛于钩戟长铩也谪戍之众,非抗于国之师也深谋远虑,行军用兵之道,非及向时之士也。然而成败异变,功业相反也。试使山东之国与陈涉度长絜大,比权量力,则不可同年而语矣。然秦以区区之地,致万乘之势,序州而朝同列,百有余年矣然后以合之家,殽函为官夫作难而庙隳,身死人手。

4、遗镞之费,而天下诸侯已困矣。于是从散约败,争割地而赂秦。秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹因利乘便,宰割天下,分裂山河。强国请服,弱国入朝。传到孝文王庄襄王,他们在位的时间很短,国家没有大事。到了秦始皇,发扬代祖先遗留下来的功业,像挥动长鞭赶马那样来驾御天下,吞并了西周东周,灭掉了诸侯国,登上了尊贵的皇位而统治全中国,用残酷的刑罚来奴役天下的百姓,威势震慑海。向南方夺取了越族各部落的土地,把它改设为桂林郡和象郡越族各部落的头领,俯首投降,听众秦国小官吏的摆布。秦始皇就派大将军蒙恬在北方筑起长城守卫边防,击退匈奴百多里。胡人不敢到南方来牧马。

5、倔起阡陌之中,率疲弊之卒,将数百之众,转而攻秦斩木为兵,揭竿为旗,天下云集响应,赢粮而景从。山东豪俊遂并起而亡秦族矣。要说这时秦朝的统治力量,并没有缩小减弱啊。雍州的土地,殽山函谷关的坚固险要,仍然象从前那样啊。陈涉的地位,不比齐楚燕赵韩魏宋卫中山国的君王尊贵农具木棍类的东西,不比钩戟长矛锋利被征发守卫边塞的戍卒,不比国的军队强,深远的谋划,行军作战的策略,也不如从前的那些谋士。但是成功和失败却有不同,功绩事业也恰恰相反。试拿殽山以东的各国与陈涉比比长短和大小,比较下权势和力量,那更不能相提并论了。但是秦国靠不大的地方,得到帝王的权势,统辖州,而使同。

6、苍生问鬼神。学生默读,理解。教师提示汉文帝渴求贤臣,坐在宣室里征求贾谊的意见,贾谊的政治才干无与伦比。可惜文帝空自夜半前席,不向贾谊征求社稷大计却问及鬼魅神仙。此诗选取宣室召见夜半前席两个细节,揭示出贾谊似受恩遇实则不遇的实质。投影贾谊毛泽东贾生才调世无伦,哭泣情怀吊屈文。梁王坠马寻常事,何需哀伤付生。学生默读,理解。教师提示贾谊怀才不遇,空有抱负,曾深情吟咏出吊屈原赋。梁王落马而死本是寻常之事,贾谊又何必为此自悲自责呢,抑郁而终呢那么,贾谊才调到底如何呢让我们从被鲁迅称为西汉鸿文的过秦论中寻找答案吧。作者简介选生读注解。教师稍作补充贾谊年十以能诵诗。

7、测的黄河,把这作为坚固的屏障。优秀的将领,强劲有力的弓弩,把它险要的地方忠实的臣子,精壮的士兵,投臵了锐利的兵器,而谁敢把他怎么样。天下已经平定,秦始皇的心中以为函谷关中这样坚固,象是千里的铜墙铁壁,真是子子孙孙称帝称王的万世不朽的基业。于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首隳名城,杀豪杰收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十,以弱天下之民。然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊以为固。良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何。天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。秦始皇死后,遗留下来的威望还震慑着边远的地方。然。

8、影百有余年通又学生自由朗读课文,借助注解及熟知的文言知识理解文意布臵作业本课的生字多音字通假字。,熟悉文意。第课时教学要点采用诵读教学法,以指导学生诵读为主。包括两部分内容对课文内容作简单的分析点拨,以期尽快形成背诵思路语气提示教学步骤检查朗读情况采用个别朗读与集体朗读的形式,抽查生字多音字通假字的掌握情况。分析理解,指导诵读课堂问答设计提问读全文后回答,这篇史论的主要观点是什么如何理解这句话明确仁义不施而攻守之势异也这句话是对秦王朝所犯过失的总结,秦王朝仁义不施结果导致亡国。提问从全文看,攻守之势异也,攻守的不同形势在课文中的具体表现是什么学生讨论。

9、而阵涉是个用破瓮做窗户,用绳子系门轴的穷苦人家的子弟,是个耕田作奴隶的人,而且是个被征调往渔阳守边的人他的才能比不上平常失,没有孔子墨子那样的才能德行和陶朱猗顿那样的财富他出身于军队之中,却在田野里突然起义,率领疲惫困乏的士卒,带领几百人,因过头来,攻打秦朝他们砍下树木做武器,高举竹竿当旗臶,天下的百姓象云那样集合拢来,象回声那样应声而起,担着粮食,如影随形体那样紧紧跟着。殽山以东的英雄豪杰,于是起行动起来就把秦朝的统治推翻了。秦王既没,余威震于殊俗。陈涉,瓮牖绳枢之子,甿隶之人,而迁徒也,才能不及中人,非有仲尼,墨翟贤,陶朱猗顿之富蹑足行伍之间,而。

10、带来了极大的灾难。最后秦终于兼并了国。秦统天下之后,对百姓横征暴敛,滥施严刑苛法对异族大肆兴伐。它的暴政给人民带来了极大的灾难,民怨沸腾,终于在秦世元年爆发了陈胜吴广起义。随着人民起义的风起云涌,中国历史上第个统王朝也是历时最短年的王朝很快结束了。放录音,使学生准确认读学生听录音遍。教师强调些字的读音。投影生字腴轸ě镞笞ī恬藩ā瓮牖ǒ多音字判断在具体语境中的读音孝公既没召滑俯首颈系践华为城劲弩不及中人ō墨翟蹑足行伍将数百之众度长絜大比权量力万乘之势朝同列夫作难通假字读本字音约从离衡通横合从缔交通纵制其弊通敝陈利兵而谁何通呵倔起阡陌之中通崛赢粮而景从通。

11、后明确攻之势体现在第段到第段,崛起强大鼎盛。守之势体现在第段第段,由统天下到覆灭。选学生朗读第段。朗读提示注意语势,体现秦王朝势力的崛起,突出秦国地利据殽函之固拥雍州之地人和君臣固守以窥周室政通内立法度,务耕织,修守战之具等的优势。整段以中速读。集体朗读第段。选学生读第段。朗读提示应注意下两方面秦国从孝公既没南西东北收要害之都语调上扬,应有秦扩张领土势力空前增强的气势。国攻秦赂秦服秦部曲诸侯恐惧叩关而攻秦众诸侯约从缔交,罗致人才,戮力攻秦,语势上扬,以诸侯之强反衬突出强秦之不可战胜秦人开关延敌争割地而赂秦,强秦轻而易举,获得大胜,国却不堪击,语势由强。

12、书善属文闻名于郡中。年十提出改革制度的主张,表现出卓越的政治才能,得到汉文帝的赏识,但却因此受到守旧派的诋毁,被贬为长沙王太傅。贬谪后,虽身居闲职,仍心系朝事,后为梁王太傅。正如毛泽东诗中所讲,梁王落马而死,贾谊以为是自己失职,哭泣岁余,抑郁而终,年仅岁。颗璀璨夺目的巨星从此长逝历史天空。所著政论文以过秦论陈政事疏论积贮疏最为有名。背景简介目的是明确贾谊过秦的深刻含义。投影战国时代,随着宗法制度的解体,各国竞相改革。秦国的商鞅变法最为彻底,功效卓著,秦国空前强大起来,于是以秦统为主线的多年的兼并战争开始了。如齐魏马陵之战秦赵长平之战等,连年征战给人民。

参考资料:

[1]《过秦论》译文(15篇)、原文、翻译对照(第148页,发表于2023-09-15)

[2]《龟虽寿》译文(12篇)、原文、翻译对照(第60页,发表于2023-09-15)

[3]《归园田居》译文(12篇)、原文、翻译对照(第36页,发表于2023-09-15)

[4]《观刈麦》译文(11篇)、原文、翻译对照(第22页,发表于2023-09-15)

[5]《寡人之于国也》译文(14篇)、原文、翻译对照(第92页,发表于2023-09-15)

[6]《勾践灭吴》译文(16篇)、原文、翻译对照(第105页,发表于2023-09-15)

[7]《勾践灭吴》译文(13篇)、原文、翻译对照(第107页,发表于2023-09-15)

[8]《干将莫邪》译文(10篇)、原文、翻译对照(第31页,发表于2023-09-15)

[9]《短歌行》译文(15篇)、原文、翻译对照(第72页,发表于2023-09-15)

[10]《短歌行》译文(14篇)、原文、翻译对照(第58页,发表于2023-09-15)

[11]《董宣执法》译文(6篇)、原文、翻译对照(第33页,发表于2023-09-15)

[12]《得道多助,失道寡助》译文(17篇)、原文、翻译对照(第84页,发表于2023-09-15)

[13]《得道多助,失道寡助》译文(13篇)、原文、翻译对照(第74页,发表于2023-09-15)

[14]《答司马谏议书》译文(4篇)、原文、翻译对照(第14页,发表于2023-09-15)

[15]《出师表》译文(16篇)、原文、翻译对照(第91页,发表于2023-09-15)

[16]《出师表》译文(16篇)、原文、翻译对照(1)(第111页,发表于2023-09-15)

[17]《赤壁之战》译文(12篇)、原文、翻译对照(第56页,发表于2023-09-15)

[18]《陈太丘与友期》译文(12篇)、原文、翻译对照(第41页,发表于2023-09-15)

[19]《陈情表》译文(15篇)、原文、翻译对照(第88页,发表于2023-09-15)

[20]《陈情表》译文(12篇)、原文、翻译对照(第76页,发表于2023-09-15)

预览结束,还剩 140 页未读
阅读全文需用电脑访问
温馨提示 电脑下载 投诉举报

1、手机端页面文档仅支持阅读 15 页,超过 15 页的文档需使用电脑才能全文阅读。

2、下载的内容跟在线预览是一致的,下载后除PDF外均可任意编辑、修改。

3、所有文档均不包含其他附件,文中所提的附件、附录,在线看不到的下载也不会有。

1、该文档不包含其他附件(如表格、图纸),本站只保证下载后内容跟在线阅读一样,不确保内容完整性,请务必认真阅读。

2、有的文档阅读时显示本站(www.woc88.com)水印的,下载后是没有本站水印的(仅在线阅读显示),请放心下载。

3、除PDF格式下载后需转换成word才能编辑,其他下载后均可以随意编辑、修改、打印。

4、有的标题标有”最新”、多篇,实质内容并不相符,下载内容以在线阅读为准,请认真阅读全文再下载。

5、该文档为会员上传,下载所得收益全部归上传者所有,若您对文档版权有异议,可联系客服认领,既往收入全部归您。

《过秦论》译文(16篇)、原文、翻译对照
帮帮文库
页面跳转中,请稍等....
帮帮文库

搜索

客服

足迹

下载文档