帮帮文库

返回

《送东阳马生序》译文(17篇)、原文、翻译对照 《送东阳马生序》译文(17篇)、原文、翻译对照

格式:word 上传:2023-09-15 10:33:40
温馨提示:手指轻点页面,可唤醒全屏阅读模式,左右滑动可以翻页。
《送东阳马生序》译文(17篇)、原文、翻译对照.doc预览图(1)
1 页 / 共 54
《送东阳马生序》译文(17篇)、原文、翻译对照.doc预览图(2)
2 页 / 共 54
《送东阳马生序》译文(17篇)、原文、翻译对照.doc预览图(3)
3 页 / 共 54
《送东阳马生序》译文(17篇)、原文、翻译对照.doc预览图(4)
4 页 / 共 54
《送东阳马生序》译文(17篇)、原文、翻译对照.doc预览图(5)
5 页 / 共 54
《送东阳马生序》译文(17篇)、原文、翻译对照.doc预览图(6)
6 页 / 共 54
《送东阳马生序》译文(17篇)、原文、翻译对照.doc预览图(7)
7 页 / 共 54
《送东阳马生序》译文(17篇)、原文、翻译对照.doc预览图(8)
8 页 / 共 54
《送东阳马生序》译文(17篇)、原文、翻译对照.doc预览图(9)
9 页 / 共 54
《送东阳马生序》译文(17篇)、原文、翻译对照.doc预览图(10)
10 页 / 共 54
《送东阳马生序》译文(17篇)、原文、翻译对照.doc预览图(11)
11 页 / 共 54
《送东阳马生序》译文(17篇)、原文、翻译对照.doc预览图(12)
12 页 / 共 54
《送东阳马生序》译文(17篇)、原文、翻译对照.doc预览图(13)
13 页 / 共 54
《送东阳马生序》译文(17篇)、原文、翻译对照.doc预览图(14)
14 页 / 共 54
《送东阳马生序》译文(17篇)、原文、翻译对照.doc预览图(15)
15 页 / 共 54

1、课交流。布臵作业拓展探究。资料链接关于序古人送别时,往往以诗相赠,有时还给这些诗写上篇序,以介绍有关情况。唐初以后,单独写的临别赠言的文章,也叫序,内容多是勉励劝慰兼抒发自己胸臆,或对事发表自己的见解,又叫赠序和书序不同。本文就是明代的名士宋濂写给同乡晚辈的篇赠序。我们学过的指南录后序是篇书序,书序是写在书的前面或后面,意在交待成书的过程背景等。明初散文明代初期的散文作家大都经历了社会动乱,对治乱兴亡的体验较深,因此创作比较贴近现实。这个时期的主要代表作家有宋濂刘基方孝孺等。宋濂是开国文臣之首。他坚持散文要明道致用宗经师古,强调辞达,注意通变,要求因事感触而为文,所以他的散文内容比较充实,且有定的艺术功力。刘基则诗文。

2、句中加点的词。窃入学舍辄默记儿痴如此恬若不见曷不听其所为依僧寺以居,括号内的文字是补出的省略成分,的项是王昆窃入学舍,听诸生诵读已而王冕复如初韩性学遂为通儒王冕即迎母入越城就养,翻译下面的句子。曷不听其所为自被古冠服随车后。文中可看出,王冕具有怎样的品质他后来之所以成为著名画家诗人,其根本原因是什么送东阳马生序取得,这里指买到通肢官名,国子监的老师同辈的人介词,用连词,作因为解连词,相当于而连词作因为解介词,译为拿翻译略含义运用对比,衬托出自己由于学业出众,尽管穿得破旧而无卑意。弯下身子,侧着耳朵表示尊敬而专心请教。因为内心有足以快乐的事指读书,不觉得吃的穿的不如人。每假借逾约。行动。此题为开放性试题,只要言之成理即。

3、确意思,在此基础上,再用生动的语言描述出来。是要学生体会作者求学艰难,从而感受到自己求学的幸福。领会文章写作上的基本特点本文在写作上,注意了记叙描写议论者的自然结合。本文以记叙为主,笔法简洁。有些地方适当地加以渲染和描绘,使文章增添了文采,显得更加生动具体。比如,写到百里之外向硕师名人求教的情景,写了周围的环境,写了先达的表现,写了自己求教时的谦虚恭谨。文字简洁,而人物神情跃然纸上。又如写奔走途中的艰难,寥寥数语,情态毕现。写同舍诸生的服饰华贵,采取了细节描写的方法,更衬托出作者的朴素与艰苦。拓展探究作者家贫嗜学,乐以忘忧,在老师面前毕恭毕敬,不敢出言。当代中学生应该如何看待这种学习态度和从师尊师方式写成发言材料,下。

4、与余鸟同啄。鸡视之兄弟也,与之上下,甚训。乌息衔其余鸟飞去。鸡仰视帐然,似悔为其所卖也。古义古义文今义今义古义古义去今义今义晨风和乌鸦不同态度的句子。,你受到什么启发和教育王冕憎寺夜读王冕者,诸暨人。岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书听已,辄默记。暮归,忘其牛。或牵牛来责蹊,父怒挞之。已而复如初,母曰儿痴如此,曷不听其所为冕因去,依僧寺以居。夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖冕小儿,恬若不见。安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒。性卒,门人事冕如事性。时冕父已卒,即迎母入越城就养。久之,母思还故里,冕买白牛驾母车,自被古冠服随车后。乡里小儿竟遮道讪笑,冕亦笑。结合文意,解释下面。

5、特别提醒学生对重点字词的掌握。段。学生齐读第段,然后标注出其中的重点字词。学生结合注释自读第段后,向老师提出自己不懂的词句。指名学生翻译全段。第段。要求学生笔译第段。送东阳马生序译文篇原文翻译对照。学生分小组讨论。要点提示讲述作者本人求学的艰难和用心之专。主要体现在借书抄录衣食粗劣生活简朴跋涉艰难等方面。主要语句有每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。砚冰坚,手指不可屈伸。穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。余则绵袍敝衣处其间。作者认为,勤奋和艰苦是相互联系的两个方面,有了主观的勤奋,切艰难困苦都可以克服。这正是学有所成的根本原因。要求学生描绘,是检查学生对课文文句的理解掌握程度。要想准确描述出来,必须理解文句的准。

6、兼长。散文长于议论,风格古朴豪放,锋利遒劲,且富于形象性,郁离子卖柑者言可为代表。方孝孺是宋濂的学生,继承了宋的文统与道统,且有自己独特的风格。他的散文雄健豪放,犀利泼辣,如蚊对指喻等。作者邮箱送东阳马生序译文篇作家作品宋濂,字景濂,号潜溪,谥文宪,浦江在今浙江义乌县西北人。明初著名文学家。受业于元末古文大家吴莱,柳贯等,明初主修元史,后历任国子司业,侍讲学士,后官至翰林学士承旨,知制诰。学识渊博,工散文,文字简练朴素,与刘基,高启为明初诗文大家。宋濂很受朱元璋器重,为明代开国文臣之首。平生著作很多,有宋学士文集。关于序本文是篇赠序,其中的序,并非序言,而是赠言的意思。作为文章的体裁,序有书序和赠序之分。书序相当于前。

7、文古义花纹,文字今义文化,文科,文章翁古义鸟类头颈上的羽毛今义老者去古义离开今义到去翼古义翅膀,用翼遮护,辅佐今义翅膀蜀鸡急忙用自己的翅膀把小鸡都遮护起来。对待乌鸦蜀鸡把把乌鸦当作兄弟样对待,同它起飞上跳下。此题为开放性试题,只要言之成理即可私下的意思总是常常入迷安详的样子同何同而,连词勤奋好学,孝敬母亲。原因王冕幼时读书专心致志,好学不倦,并且达到人迷的程度。这种坚定的志向,顽强的学习精神,是他后来成功的基石。送东阳马生序译文篇教学设想这篇文章字词难度不大,除了些重点词句,其他都比较容易理解。文章思路清晰,在开篇提出嗜学,然后围绕这个中心词,层层展开,并采用对比法,点明求学应有的态度和精神。在教学时,可以引导学生在。

8、而不告未尝稍降辞色,叱咄书籍凡所宜有之书皆集于此假借于藏书之家,手自笔录经过层对此,显而易见昔日艰难和今日条件的优裕。在昔日困苦中能够业有所精,德有所成而处于优越条件下不能有所精,有所成,只能说明其用心不专。学习第段请概括本段的中心意思点明这篇赠序的写作背景和意图。区别虚词以的用法以衾拥覆介词,相当于用。生以乡人子谒余介词,表示动作,行为所凭借的身份,可译为用凭身份。家贫,无从致书以观连词,表目的,可译为来。俯身倾耳以请连词,表修饰关系,连接状语与中心语。以中有足乐者连词,表原因,相当于因为。以是人多以书假余前个以同是组成复音虚词,相当于因此,引出事理发展或推理的结果后个以是介词,相当于把或拿。写作特点记叙,描写,议。

9、通读全文整体感知的基础上,掌握重点字词和句子,然后,由字词理解到内容理解,把握文章的中心观点,理解作者的思想感情。在教学中,主要贯穿朗读,以朗读带动文章理解。课时安排课时。教学内容和步骤导入新课参照教学设计。介绍作者以及写作背景有关内容参照教学设计。朗读课文,理解文句,疏通课文内容,学生听读课文,注意字音和停顿。能否流畅地朗读课文和学生对课文内容的理解程度有极大的关系。因此,要求学生至少将课文读上两遍,而且必须是以读得流畅无断续现象为标准。要求学生在自由朗读时,注意结合课文注释理解些容易弄懂的词语和句子。段。指名学生朗读第段,然后要求学生圈注本段中自己难以把握的字词。要求学生结合课文注释自行翻译第段。教师评点学生翻译。

10、活简朴,跋涉艰难等方面。主要语句有每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。砚冰坚,手指不可屈伸。穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。余则组袍敝衣处其间。作者写出了学习时极为艰苦的条件,目的是什么作者认为,勤奋和艰苦是相互联系的两个方面,有了主观的勤奋,切艰难困苦都可以克服。这正是学有所成就的根本原因。学习第段这段的中心意思是什么文章从哪些地方表现了明代太学生优越的学习条件作者写这些太学生学习条件优越的用意何在这自然段主要是说明今之太学生学习条件的优越。这些内容与前段的内容形成鲜明的对比,并从个方面与前面作者求学的情况形成对比衣食廪稍之供,葛裘之遗日再食,无鲜肥滋味之享,组袍敝衣住宿坐大厦之下而诵诗书行深山巨谷从师未有。

11、论者的自然结合。本文以记叙为主,笔法简洁。有些地方适当地加以渲染和描绘,使文章增添了文采,显得更加生动具体。比如,写到百里之外向硕师名人求教的情景,写了周围的环境,写了先达的表现,写了自己求教时的谦虚恭谨。文字简洁,而人物神情跃然纸上。又如写奔走途中的艰难,寥寥数语,情态毕现。写同舍诸生的服饰华贵,采取了细节描写的方法,更衬托出作者的朴素与艰苦。叙述,描写的同时,还适当地穿插了议论,突出了文章的中心思想。文章在讲述了今之太学生的优越学习条件后,进而推论出其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉这就是通过今昔对比所揭示出的道理。熟读课文,写篇读后感。课外拓展送东阳马生序译文篇送东阳马生序节选渠。

12、后记,般是介绍作家的生平,或成书过程与宗旨,为阅读和评价作品提供定的参考资料,或给以必要的引导。赠序与书序的性质不同,始于唐朝,文人之间以言相赠,表达离别时的种思想感情,往往因人立论,阐明些观点,相当于议论性散文的种写法。赠序多为推重,赞许或勉励之辞。实词积累嗜喜欢,特殊的爱好。逾越过,超过。俟等待。衾ī被子。烨光彩照耀。叱咄ō训斥,呵责。皲ū裂皮肤因寒冷干燥而开裂。媵ɡ人原指陪送出嫁或陪嫁的人,这里指服役的人。容臭香袋。臭,气味,这里指香气。负箧曳屣ǐ背着书箱,拖着鞋子。箧,箱子,这里指书箱。曳,拖。屣,鞋子。学习第段这段的中心意思是什么请简要概括。讲述作者本人求学的艰难和用心之专。主要体现在借书抄录,衣食粗劣,生。

参考资料:

[1]《宋定伯捉鬼》译文(10篇)、原文、翻译对照(第52页,发表于2023-09-15)

[2]《始得西山宴游记》译文(10篇)、原文、翻译对照(第44页,发表于2023-09-15)

[3]《使至塞上》译文(12篇)、原文、翻译对照(第42页,发表于2023-09-15)

[4]《石壕吏》译文(14篇)、原文、翻译对照(第84页,发表于2023-09-15)

[5]《十一月四日风雨大作》译文(4篇)、原文、翻译对照(第19页,发表于2023-09-15)

[6]《十五从军征》译文(15篇)、原文、翻译对照(第42页,发表于2023-09-15)

[7]《生于忧患,死于安乐》译文(13篇)、原文、翻译对照(第40页,发表于2023-09-15)

[8]《生于忧患,死于安乐》译文(12篇)、原文、翻译对照(第37页,发表于2023-09-15)

[9]《伤仲永》译文(15篇)、原文、翻译对照(第55页,发表于2023-09-15)

[10]《伤仲永》译文(14篇)、原文、翻译对照(第56页,发表于2023-09-15)

[11]《山中与裴秀才迪书》译文(15篇)、原文、翻译对照(第58页,发表于2023-09-15)

[12]《山坡羊·潼关怀古》译文(13篇)、原文、翻译对照(第56页,发表于2023-09-15)

[13]《入蜀记》译文(2篇)、原文、翻译对照(第5页,发表于2023-09-15)

[14]《劝学》译文(17篇)、原文、翻译对照(第63页,发表于2023-09-15)

[15]《劝学》译文(16篇)、原文、翻译对照(第88页,发表于2023-09-15)

[16]《屈原列传》译文(8篇)、原文、翻译对照(第59页,发表于2023-09-15)

[17]《清平乐·村居》译文(15篇)、原文、翻译对照(第68页,发表于2023-09-15)

[18]《清平乐·村居》译文(12篇)、原文、翻译对照(第52页,发表于2023-09-15)

[19]《沁园春》译文(2篇)、原文、翻译对照(第3页,发表于2023-09-15)

[20]《黔之驴》译文(16篇)、原文、翻译对照(第70页,发表于2023-09-15)

预览结束,还剩 39 页未读
阅读全文需用电脑访问
温馨提示 电脑下载 投诉举报

1、手机端页面文档仅支持阅读 15 页,超过 15 页的文档需使用电脑才能全文阅读。

2、下载的内容跟在线预览是一致的,下载后除PDF外均可任意编辑、修改。

3、所有文档均不包含其他附件,文中所提的附件、附录,在线看不到的下载也不会有。

1、该文档不包含其他附件(如表格、图纸),本站只保证下载后内容跟在线阅读一样,不确保内容完整性,请务必认真阅读。

2、有的文档阅读时显示本站(www.woc88.com)水印的,下载后是没有本站水印的(仅在线阅读显示),请放心下载。

3、除PDF格式下载后需转换成word才能编辑,其他下载后均可以随意编辑、修改、打印。

4、有的标题标有”最新”、多篇,实质内容并不相符,下载内容以在线阅读为准,请认真阅读全文再下载。

5、该文档为会员上传,下载所得收益全部归上传者所有,若您对文档版权有异议,可联系客服认领,既往收入全部归您。

《送东阳马生序》译文(17篇)、原文、翻译对照
帮帮文库
页面跳转中,请稍等....
帮帮文库

搜索

客服

足迹

下载文档